Cultura

Academia Dominicana de la Lengua presentará nueva ortografía

Santo Domingo, 7 mar 2011.- La Academia Dominicana de la Lengua y Editorial Planeta invitan a la presentación en el país de la Ortografía de la Lengua Española. El acto se efectuará el jueves 10 de marzo de 2011, a las cinco de la tarde, en la sede de la Institución, ubicada en la calle Mercedes no. 204, Ciudad Colonial.

La actividad contará con la participación, en representación de Planeta, del señor Eugenio Roca; y por la Academia, los académicos Ramón E. Reyes, don Federico Henríquez Gratereaux y el director de esta Corporación, doctor Bruno Rosario Candelier.

La nueva obra ortográfica es una publicación de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española que sustituye a la anteriormente vigente, de 1999. El diseño y realización de la misma fue coordinada por el académico español don Salvador Gutiérrez Ordóñez y cuya redacción se encargó al Departamento de «Español al día» de la RAE, en la cual han participado, acorde con su política lingüística panhispánica, las veintidós academias que integran la ASALE. El texto final de la obra fue aprobado por el pleno de los directores y presidentes de todas las academias que se celebró en Guadalajara (México) el 28 de noviembre de 2010, en el marco del homenaje que la Feria Internacional del Libro rindió a la lengua española. .

Las características principales de esta nueva edición, que explican su mayor volumen con respecto a la Ortografía de 1999, son las siguientes:

* Describe de forma exhaustiva el sistema ortográfico de la lengua española, realizando una exposición pormenorizada de las normas que regulan el uso de sus diversos constituyentes. La descripción aborda todos los aspectos del sistema, y no solo aquellos que son fuente de dudas o vacilaciones ortográficas. Su minuciosidad descriptiva y su explicitud permiten resolver numerosos problemas concretos de escritura.

* Se trata de una ortografía razonada, que no se limita a dar cuenta de las normas que regulan el uso correcto de los diversos signos y recursos gráficos con que cuenta el español para su representación escrita, sino que expone, además, los fundamentos que justifican dichas normas.

* Incluye amplia información de carácter histórico, que permite comprender el porqué de muchos de los rasgos característicos de nuestro sistema gráfico y da cuenta del origen y evolución de sus principales constituyentes (las letras del abecedario, su forma mayúscula y minúscula, la tilde, los signos de puntuación, las abreviaciones gráficas, etc.).

* Incorpora nuevos contenidos hasta esta edición ausentes de la ortografía académica, como los relativos a los problemas de unión y separación de elementos en la escritura (compuestos, palabras o expresiones prefijadas, secuencias que pueden escribirse en una o varias palabras, bien con el mismo sentido, bien con sentidos diversos, etc.). También amplía el tratamiento de temas insuficientemente atendidos en ediciones anteriores, como la ortografía de las voces o expresiones procedentes de otras lenguas o de los nombres propios.

Entre las innovaciones presentes en esta edición de la Ortografía de la Lengua Española figuran: la i griega será ye. Algunas letras de nuestro alfabeto recibían varios nombres: be, be alta o be larga para la b; uve, be baja o be corta, para v; uve doble, ve doble o doble ve para w; i griega o ye para la letra y; ceta, ceda, zeta o zeda para z. La nueva Ortografía propone un solo nombre para cada letra: be para b; uve para v; doble uve para w; ye para y (en lugar de i griega). Según el coordinador del nuevo texto, el uso mayoritario en español de la i griega es consonántico (rayo, yegua), de ahí su nuevo nombre, mayoritario además en muchos países de América Latina.

Por supuesto, la desaparición de la i griega afecta también a la i latina, que pasa a denominarse simplemente i.

Ch y ll ya no son letras del alfabeto. Desde el siglo XIX, las combinaciones de letras ch y ll eran consideradas letras del alfabeto, pero ya en la Ortografía de 1999 pasaron a considerarse dígrafos, es decir, «signos ortográficos de dos letras». Sin embargo, tanto ch como ll permanecieron en la tabla del alfabeto. La nueva edición los suprime «formalmente». Así, pues, las letras del abecedario pasan a ser 27.

2011-03-07 15:19:19