Internacional

Declaraciones del Secretario de Estado Marco Rubio a la prensa

Marco Rubio, Secretario de Estado

Marco Rubio Secretario de Estado

2 de septiembre de 2025

PREGUNTA: ¿Estuviste en SOUTHCOM hoy?

SECRETARIO RUBIO: Sí. Hoy no. Estuve allí el viernes.

PREGUNTA: ¿Algún detalle adicional?

SECRETARIO RUBIO: El Ministerio de Asuntos Exteriores del Gobierno de Polonia entregó hoy el Premio Lech Walesa a una disidente cubana. Obviamente, ella no está aquí, así que asistí esta mañana.

PREGUNTA: ¿Y qué nos puede contar de Venezuela?

PREGUNTA: (Inaudible.)

PREGUNTA: ¿Algún detalle sobre el ataque a Venezuela? (Inaudible.)

SECRETARIO RUBIO: Bueno, el Presidente hizo el anuncio y dijo que fue un ataque letal. Creo que el Pentágono tendrá más detalles y otras cosas que ofrecerles en las próximas horas (inaudible).

PREGUNTA: ¿Qué tipo de embarcación era?

PREGUNTA: Sí, buque —

SECRETARIO RUBIO: El barco de drogas… transportaba drogas.

PREGUNTA: ¿Tamaño?

SECRETARIO RUBIO: ¿Eh? Bueno, lo remito al Pentágono. Le darán más detalles al respecto cuando… en los próximos… preveo que pronto, probablemente mientras estemos en el aire.

PREGUNTA: ¿Cuántas muertes se cree que hubo?

PREGUNTA: ¿Qué tipo de drogas había a bordo? ¿Podría decirnos si…?

SECRETARIO RUBIO: De nuevo, mire, no pretendo ser evasivo. Dejaré que el Pentágono responda. Basta decir que el presidente va a tomar la ofensiva contra los cárteles de la droga y el narcotráfico hacia Estados Unidos. Esto desestabiliza no solo al país, sino a toda la Cuenca del Caribe. Estas drogas en particular probablemente se dirigían a Trinidad o a algún otro país del Caribe, por lo que solo contribuyen a la inestabilidad que enfrentan estos países.

Así que el presidente ha sido muy claro al afirmar que usará todo el poder de Estados Unidos para combatir y erradicar a estos cárteles de la droga, sin importar desde dónde operen ni cuánto tiempo hayan podido actuar con impunidad. Esos días ya pasaron.

PREGUNTA: Los buques siguen en la región. ¿Tiene previsto continuar con estas operaciones?

SECRETARIO RUBIO: Creo que mientras esos buques estén en la región y el presidente esté en la Casa Blanca, ha dejado muy claro que no permitirá que Estados Unidos siga recibiendo un flujo constante de cocaína, fentanilo y otras drogas provenientes de diferentes lugares; esta proviene de Venezuela, que es una ruta común. Pero, por cierto, una parte termina en Europa. Gran parte termina en Puerto Rico y luego en Estados Unidos continental. Así que nadie debería sorprenderse. Por eso están allí en una misión antidrogas, y seguirán operando. En cuanto a los detalles y las operaciones futuras, debo remitirlos al Pentágono. Esta es una operación del Departamento de Defensa.

PREGUNTA: Señor Secretario, ¿ha…?

PREGUNTA: (Inaudible.) Dijo que lo operaba un cártel. ¿Podría indicar qué cártel operaba el barco?

SECRETARIO RUBIO: De nuevo, dejaré que los operadores discutan todo eso. Pero creo que el presidente fue muy claro: destruimos un barco con drogas que salió de Venezuela, operado por una organización narcoterrorista designada, que es lo que son, y ha sido claro al afirmar que los días de actuar con impunidad, de que le derribaran un motor o le incautaran un par de drogas de un barco, se acabaron. Ahora vamos a combatir a los cárteles de la droga que inundan las calles de Estados Unidos y matan a estadounidenses.

PREGUNTA: ¿Sacarán al régimen de Maduro?

PREGUNTA: Señor Secretario, ¿cuál es la autoridad legal para esta huelga?

SECRETARIO RUBIO: ¿La autoridad legal?

PREGUNTA: Sí.

SECRETARIO RUBIO: Bueno, mire, repito, no voy a responder por el abogado de la Casa Blanca. Basta decir que todas esas medidas se tomaron con antelación. El presidente las ha designado como organizaciones terroristas, que es lo que son. Cuando se inundan las calles estadounidenses con drogas, se está aterrorizando a Estados Unidos, y eso va a terminar.

PREGUNTA: ¿Actuará usted en suelo venezolano contra el régimen de Maduro?

SECRETARIO RUBIO: Bueno, esta es una operación antidrogas y vamos a combatir a los cárteles de la droga dondequiera que estén y dondequiera que operen contra los intereses de Estados Unidos. La principal obligación del presidente es garantizar el interés nacional y la seguridad nacional de nuestro pueblo. No conozco ningún presidente que lo defienda más que este, nuestro presidente actual, el presidente Trump. Y bueno, no voy a especular sobre lo que pueda suceder en el futuro.

A volar, chicos. Gracias.

U.S. Department of State

usstatebpa@public.govdelivery.com

Etiquetas

Oficina de Asuntos Internacionales sobre Narcóticos y Aplicación de la Ley Oficina de Asuntos del Hemisferio Occidental Drogas y Tráfico de Drogas Interacción con los Medios Oficina del Portavoz El Secretario de Estado Venezuela