ARCHIVO: El secretario de Estado Antony J. Blinken
Puerto Príncipe, Haití.- El secretario de Estado Antony J. Blinken dijo el jueves que vino a Haití para reunirse con el Primer Ministro Conille, el Consejo Presidencial de Transición y otros líderes políticos y de seguridad, para avanzar en nuestro compromiso compartido con un Haití seguro y democrático.
Dijo que Estados Unidos aprecia que los dirigentes de Haití hayan dejado de lado sus diferencias y hayan trabajado juntos para poner al país en el camino hacia unas elecciones libres y justas. Y esperamos que el TPC nombre rápidamente un Consejo Electoral Provisional para organizar esas elecciones. Ese es el próximo paso crucial.
Blinken refirió que en marzo, estuvo con los líderes de CARICOM y otras partes interesadas clave, haitianos y otros socios de fuera de la región, en Kingston, Jamaica, para reunir apoyo regional para una transición política liderada por Haití.
También informó que Jamaica, como comandante adjunto de esta misión, se ha comprometido a enviar su propio personal a Haití.
El Salvador está enviando un equipo de evacuación médica.
Diariodominicano.com publica a continuación el texto dado por el Departamento de Estado de la rueda de prensa ofrecida por el secretario Blinken:
5 de septiembre de 2024
SECRETARIO BLINKEN: Vine a Haití hoy para reunirme con el Primer Ministro Conille, el Consejo Presidencial de Transición y otros líderes políticos y de seguridad, para avanzar en nuestro compromiso compartido con un Haití seguro y democrático.
En marzo, estuvimos con los líderes de CARICOM y otras partes interesadas clave, haitianos y otros socios de fuera de la región, en Kingston, Jamaica, para reunir apoyo regional para una transición política liderada por Haití.
Desde entonces, los haitianos han creado un Consejo Presidencial de Transición. Hay un gobierno con un primer ministro interino, un gabinete, y vemos que estas instituciones avanzan para cumplir con la tarea de cumplir con la tarea del pueblo haitiano.
Estados Unidos aprecia que los dirigentes de Haití hayan dejado de lado sus diferencias y hayan trabajado juntos para poner al país en el camino hacia unas elecciones libres y justas. Y esperamos que el TPC nombre rápidamente un Consejo Electoral Provisional para organizar esas elecciones. Ese es el próximo paso crucial.
También acogemos con satisfacción los esfuerzos de Haití por abordar las acusaciones de corrupción y promover la transparencia y la rendición de cuentas, que son esenciales para que este gobierno de transición mantenga la confianza del pueblo haitiano.
Como lo demostró Estados Unidos con nuestras recientes sanciones al expresidente Martelly, utilizaremos todas las herramientas que tengamos para exigir cuentas a quienes facilitan la violencia, el tráfico de drogas y la inestabilidad.
A medida que este proceso político ha avanzado, también lo han hecho los esfuerzos necesarios para proporcionar una base sólida de seguridad. En particular, ha avanzado la misión de Apoyo Multinacional a la Seguridad, autorizada por las Naciones Unidas el año pasado. En los últimos meses, más de 380 efectivos kenianos han llegado para apoyar a la Policía Nacional de Haití como parte de esta misión, y se espera que lleguen más.
En las últimas semanas, el MSS, junto con la Policía Nacional de Haití, ha incrementado las operaciones conjuntas, llevando la lucha a las pandillas y transmitiendo un mensaje poderoso: el pueblo haitiano, no las pandillas haitianas, escribirá el futuro del país.
Como resultado, el aeropuerto reabrió sus puertas y se reanudaron los vuelos comerciales, lo que permitió la entrada de mercancías al país. En algunas partes de Puerto Príncipe hay más actividad económica, más mercados reabrieron y más gente se aventura a salir.
En mis reuniones de hoy con los líderes de la misión de seguridad, la policía haitiana, discutimos cómo garantizar que el personal de seguridad esté bien capacitado, bien equipado y sea responsable para que puedan trabajar juntos para combatir eficazmente la violencia y la inestabilidad y mantener el impulso de Haití.
Estados Unidos, por nuestra parte, ya ha entregado más de 300 millones de dólares para apoyar esta misión multinacional (enviando vehículos blindados, radios, gafas de visión nocturna y montando toda una base de operaciones) y recibiremos más ayuda más rápidamente.
También hemos proporcionado 200 millones de dólares a la policía haitiana desde 2021, ayudando a capacitar y equipar a nuevos reclutas, así como a unidades especializadas antipandillas.
Apreciamos profundamente el liderazgo indispensable de Kenia, del Presidente Ruto, así como las contribuciones de CARICOM y de la comunidad internacional.
Canadá ha sido uno de los socios más fuertes y duraderos de Haití, dedicando millones en capacitación y equipamiento para reforzar la Policía Nacional de Haití y la misión de Apoyo a la Seguridad Multinacional.
Jamaica, como comandante adjunto de esta misión, se ha comprometido a enviar su propio personal a Haití.
El Salvador está enviando un equipo de evacuación médica.
Pero en este momento crítico, necesitamos más financiación y más personal para sostener y llevar a cabo los objetivos de esta misión.
Los Estados Unidos han estado trabajando activamente para conseguir este apoyo adicional. En un par de semanas estaremos en las Naciones Unidas para la Asamblea General. Tengo la intención de convocar una reunión ministerial para alentar mayores contribuciones para ayudar a satisfacer las necesidades de seguridad, económicas y humanitarias de Haití, así como para renovar el mandato de la misión, que expira a principios de octubre.
Estados Unidos también está comprometido a utilizar esta base de seguridad para apoyar y liberar el potencial del pueblo haitiano.
Somos el mayor contribuyente de asistencia humanitaria a Haití. Eso incluye 45 millones de dólares adicionales en ayuda humanitaria que estoy anunciando hoy, lo que eleva la ayuda total de Estados Unidos a más de 210 millones de dólares este año. Eso significa más alimentos, más agua, más servicios sanitarios, más servicios de salud y apoyo para un millón y medio más de haitianos.
A largo plazo, Estados Unidos está trabajando para devolver a Haití a la senda del crecimiento y las oportunidades, incluso mediante una estrategia de todo el gobierno que Estados Unidos y las partes interesadas haitianas han desarrollado para prevenir conflictos y promover la estabilidad aquí en Haití.
Estamos especialmente centrados en apuntalar el sector de la confección, que constituye una cuarta parte del PIB de Haití, el 90 por ciento de sus exportaciones y emplea a decenas de miles de haitianos.
El programa de preferencia comercial HOPE/HELP de los Estados Unidos es una parte esencial de este esfuerzo, incentivando a las empresas a ubicar fábricas aquí al permitir que la ropa producida en Haití se exporte a los Estados Unidos libre de impuestos.
Esta legislación fundamental expira el año próximo, por lo que estamos trabajando con nuestro Congreso para volver a autorizarla rápidamente. También seguiremos colaborando con el gobierno haitiano para facilitar que las empresas hagan negocios aquí en Haití.
Ahora tenemos muy claro lo que se necesita para abordar los desafíos de Haití. Es una enorme cantidad de trabajo por hacer. Los desafíos son significativos. Pero creo que, después de unas pocas horas aquí hoy, reuniéndonos con líderes, hablando con la gente y estando inmerso en el trabajo que hemos realizado estos últimos meses, lo que estoy viendo es una tremenda resiliencia y el surgimiento, el resurgimiento, de la esperanza.
Lo vemos en los jóvenes reclutas de policía que están dispuestos a recuperar sus comunidades.
Lo vemos en los ciudadanos que ven que el gobierno de transición comienza a abordar los desafíos con seriedad y sentido de propósito.
Lo vemos en los padres que pueden empezar de nuevo a imaginar salir al supermercado y enviar a sus hijos a la escuela sin miedo.
Todos los que conocí hoy se preocupan por este país y están comprometidos con su futuro.
Y quiero que el pueblo de Haití sepa que Estados Unidos está con ustedes – (en francés) – permanecerá con ustedes, y muchos otros países también lo están.
Creo que hemos visto un buen comienzo para hacer avanzar a Haití, pero aún queda mucho por hacer. Estamos decididos a continuar. Estamos decididos a ayudar al pueblo haitiano a escribir el futuro que se merece.
SR. MILLER: La primera pregunta es para Rotchild Francois de Radio RFM.
PREGUNTA: (Mediante intérprete) Secretario de Estado Antony Blinken, usted acaba de anunciar nueva ayuda humanitaria para Haití. La asistencia humanitaria es importante, pero el país también necesita inversiones que son importantes para el crecimiento económico y la creación de empleo y riqueza en Haití. Cuando hayamos resuelto el problema de la seguridad, ¿cómo seguirán los Estados Unidos ayudando a Haití a reconstruir su futuro después de que se haya acabado con las pandillas?
SECRETARIO BLINKEN: (En francés.) Y la pregunta es qué podemos hacer para ayudar realmente a Haití a desarrollar su economía. La asistencia humanitaria es fundamental, pero también, como sugiere la pregunta, debemos hacer otras cosas.
Y la verdad es que lo hemos hecho y lo seguiremos haciendo. Además de la asistencia humanitaria, si nos remontamos a los últimos años, desde 2021, hemos proporcionado más de 800 millones de dólares en asistencia para el desarrollo, la economía y la salud, así como asistencia en materia de seguridad. Y aparte de eso está la asistencia humanitaria. Así que tiene toda la razón en que estas inversiones en las actividades económicas fundamentales de Haití y todo lo que se necesita para apoyarlas son esenciales, y seguiremos haciéndolo.
Mencioné la Ley HOPE/HELP, que ha sido fundamental para apoyar al sector textil, que es tan importante para la economía de Haití. Queremos renovarla. Vence el año que viene, pero ha sido fundamental porque incentiva a las empresas a instalar fábricas aquí en Haití para producir la ropa que luego se vende en Estados Unidos y en toda la región. Así que estas y otras medidas, así como un programa que tenemos que forma parte de la Ley de Fragilidad Global, donde tenemos un plan de 10 años en vigor para Haití para ayudar a apoyar su desarrollo, prevenir la inestabilidad, pero también promover la actividad económica.
Por lo tanto, todas estas cosas tienen que ir de la mano. Pero quisiera decir una vez más que creo que lo primero que hay que hacer es asegurarse de que existan las bases de seguridad, y eso es lo que está sucediendo ahora con el MSS y la Policía Nacional de Haití. Queda mucho trabajo por hacer, pero se está empezando a avanzar. Y también queremos asegurarnos de que Haití vuelva a una senda democrática clara, y eso significa que habrá elecciones el año que viene.
SR. MILLER: Para la siguiente pregunta, Michael Crowley del New York Times .
PREGUNTA: Gracias. Gracias, señor secretario.
SECRETARIO BLINKEN: Michael.
PREGUNTA: Gracias. Volviendo a Oriente Próximo por un momento, si nos lo permite, seguramente habrá más preguntas sobre Haití. Muchos de nosotros estuvimos con usted en Israel en junio. En ese momento, había una propuesta de alto el fuego sobre la mesa, y usted dijo a la prensa que la posibilidad, la perspectiva de un alto el fuego, depende en este momento de una sola persona, y dijo que era Yahya Sinwar, el líder de Hamás. Por supuesto, han sucedido muchas cosas desde entonces, pero me pregunto si todavía considera que en este momento todo depende de ese hombre, Yahya Sinwar. Hay muchas críticas en este momento sobre el papel del Primer Ministro Netanyahu y cuál es exactamente su posición. Así que me preguntaba si podría volver a esa cuestión básica de a quién atribuye la responsabilidad principal.
Y si me permiten agregar una pregunta más, puede que sea una obviedad, pero ¿podrían reconocer en este momento que la perspectiva de un acuerdo de normalización entre Arabia Saudita e Israel que incluya algún tipo de acuerdo de seguridad entre Estados Unidos y Arabia Saudita no se concretará bajo la presidencia de Biden? Gracias.
SECRETARIO BLINKEN: Estupendo. Gracias, Michael. Tienes razón en que eso es exactamente lo que dije en junio, y también tienes razón en que desde entonces ha habido acontecimientos que han intervenido. Y creo que eso no hace más que subrayar algo verdaderamente esencial, que es que por más cerca que hayamos estado y por más cerca que estemos de conseguir un acuerdo de alto el fuego, cada día que pasa sin que se concrete y las partes no digan que sí, punto, es un día en el que ocurre algo más y hay un acontecimiento que interviene, que simplemente pospone las cosas y corre el riesgo de descarrilar lo que es un plan bastante frágil.
Así que, en los últimos meses, hemos trabajado mucho para conseguir un acuerdo marco que ambas partes hayan firmado y, después, para llenar algunos de los vacíos, porque el acuerdo marco no incluye todos los detalles que faltaban por negociar, las cosas que hay que implementar. Y creo que, según lo que he visto, el 90 por ciento está acordado, pero quedan algunas cuestiones críticas en las que tenemos que llegar a un acuerdo, y que tienen que ver con cómo se implementarían determinados aspectos del acuerdo. Y creo que mucho de esto se ha discutido en los últimos días, incluido el Corredor de Filadelfia, incluidos algunos de los detalles exactos de cómo se intercambian rehenes y prisioneros. Así que eso sigue así, pero prácticamente todo lo demás está ahí.
En este momento, me parece que es realmente responsabilidad de ambas partes llegar a un acuerdo sobre las cuestiones pendientes. Y estamos manteniendo conversaciones muy activas, en primer lugar con nuestros socios en este esfuerzo, Egipto y Qatar. Y espero que en los próximos días compartamos con Israel, y ellos compartan con Hamás, nuestras ideas, los tres, sobre cómo resolver exactamente las cuestiones pendientes. Y entonces llegará el momento de que las partes decidan sí o no, y entonces ya veremos.
En cuanto a la normalización, Arabia Saudita no está de acuerdo con la premisa de la pregunta o al menos con la afirmación de que ya no es posible. Ahora bien, a partir de mis conversaciones posteriores con los israelíes y los saudíes, me ha quedado muy claro que a ambos les gustaría mucho seguir adelante con esa tarea, pero hay un par de requisitos para que eso suceda. El primero es la calma en Gaza, por lo que el alto el fuego es un requisito previo esencial para poder avanzar con la normalización. El segundo, como hemos comentado, es una vía creíble para un Estado palestino. Habría que trabajar mucho para lograrlo.
Pero dado todo el trabajo que hemos hecho, que Estados Unidos ha hecho con Arabia Saudita durante el último año en términos de lo que se requeriría entre nosotros, dado el hecho de que tanto Israel como Arabia Saudita, y en conversaciones con nosotros, han expresado claramente que es algo que les gustaría perseguir, creo que si podemos lograr el alto el fuego en Gaza, sigue habiendo una oportunidad a través del resto de esta administración de avanzar en la normalización.
SEÑOR MILLER: Sheilla Louis Joseph de Radio Métropole.
PREGUNTA: (Mediante intérprete) Hola, señor Secretario de Estado. La voluntad de transformar el SSM en Haití en una misión de paz, ¿no se enfrentará a la oposición de Rusia y China, que tienen derecho a veto? ¿Y qué ocurrirá después del 2 de octubre de 2024?
SECRETARIO BLINKEN: Gracias. (En francés.)
En primer lugar, creo que es importante destacar que todo el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas apoyó la Misión de Apoyo a la Seguridad Multinacional, y creo que es porque estaba claro que esa misión es importante para el pueblo de Haití y para el futuro de este país, es importante para los países de toda la región, e incluso vemos países mucho más allá de la región dejando en claro la importancia que le dan a la misión, porque saben que restaurar la seguridad aquí –recuperar las calles de las pandillas– es fundamental.
En vista de lo anterior, me parece que el mundo, incluidos los países que usted mencionó, ya han demostrado su apoyo. La misión en sí necesita renovarse, y en eso estamos trabajando ahora mismo. Pero también queremos asegurarnos de que tengamos algo que sea fiable, que sea sostenible, y analizaremos todas las opciones para hacerlo. Por lo tanto, una operación de mantenimiento de la paz sería una de esas opciones. Creo que hay otras. Solo queremos asegurarnos de que tenemos una manera de seguir adelante: primero, renovar la misión y luego asegurarnos de que tenemos una manera de hacerla sostenible para el futuro, porque esto va a llevar algún tiempo.
El objetivo último es el siguiente: no se trata de una tarea indefinida. El objetivo de la misión es, en primer lugar y sobre todo, recuperar el control de las bandas, pero también permitir que las instituciones haitianas, en particular la Policía Nacional de Haití, se encarguen de ello por sí mismas. No se trata de tener una misión internacional indefinida aquí; se trata de ayudar a nuestros colegas haitianos a mantenerse firmes por sí mismos y a ser capaces de llevar adelante esta misión. Pero para llegar a ese punto necesitamos algo de tiempo, así que estudiaremos la mejor manera de asegurarnos de que podamos sostener esta iniciativa.
SR. MILLER: Y para la última pregunta, Christina Ruffini de Decision Points.
SECRETARIO BLINKEN: Christina.
PREGUNTA: Señor Secretario, me alegro de verlo. Acaba de decir que necesita más financiación para llevar a cabo los objetivos de esta misión. ¿Por qué cree que no está viendo compromisos financieros de otros aliados regionales como Brasil o México? ¿Qué le dicen cuando intenta hablar con ellos sobre este tema? Sé que mencionó que lo va a plantear en la ONU. ¿Apoya Estados Unidos una ampliación de la misión multinacional de mantenimiento de la paz de la ONU, o cree que la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas (MSS), donde acaba de estar, es suficiente? Y basándose en lo que ha oído hoy y en lo que hemos estado discutiendo, ¿cree que Haití estará en condiciones de celebrar elecciones el año próximo?
Y si me lo permite, su agenda ha sido bastante agotadora durante el último año. Tiene una familia joven. Si los demócratas ganan en noviembre y le preguntan, ¿se queda o es hora de tomar un descanso? Gracias, señor.
SECRETARIO BLINKEN: Gracias, Christina. Hay distintos tipos de apoyo, cada uno de los cuales es esencial: dinero, equipo y personal. Y tenemos varios países que ya han dado un paso adelante en una o más de esas áreas para apoyar a Haití y al Ministerio de Asuntos Exteriores, y hace poco hablé de varios de ellos.
Pero también queremos asegurarnos de que la misión cuente con los recursos necesarios para realizar su trabajo de la manera más eficaz posible. Por eso estamos estudiando la posibilidad de aportar más personal. Kenia aportará más, pero otros países ya han accedido a hacerlo. Queremos comprobar si otros están dispuestos a participar.
Es fundamental garantizar que se cuente con el apoyo financiero necesario, incluso para pagar los salarios de las personas que participan en estas misiones. Tenemos algo de dinero en el banco para hacerlo, incluso a través del fondo de las Naciones Unidas que se ha creado. Pero, a medida que hacemos proyecciones y analizamos el crecimiento de la propia misión del MSS, también tenemos que determinar qué se necesitará para pagarlo, y creo que vamos a necesitar más financiación para hacerlo. Ésa es exactamente la razón por la que estoy reuniendo a mis colegas en la Asamblea General de las Naciones Unidas al margen de esa reunión, simplemente para asegurarnos de que estamos asignando los recursos adecuados.
Ahora bien, creo que la otra cosa es que el éxito genera éxito. Así que los países están observando lo que está sucediendo ahora mismo en Haití. Están observando lo que ha sucedido en los últimos meses. Están observando el inicio de esta misión de Apoyo a la Seguridad Multinacional y si está obteniendo resultados, y creo que lo que están viendo es que sí los está obteniendo. Ahora bien, repito, tengo muy claro esto. Es algo difícil. Pero ya hemos visto, gracias al trabajo del MSS y al apoyo de la PNH, la Policía Nacional Haitiana, que el aeropuerto ha sido recuperado y reabierto, el hospital principal de Puerto Príncipe ha sido recuperado, algunos barrios donde ahora hay actividad económica nuevamente.
Y lo que escuché hoy, al hablar con los líderes de la Policía Nacional de Haití y del MSS, es un plan claro de lo que harán a continuación, y creo que eso se irá consolidando por sí solo. Eso, a su vez, atraerá más apoyo. Y espero que para cuando, por ejemplo, lleguemos a la ONU en aproximadamente dos semanas y media, haya un historial de éxito inicial, así como, nuevamente, este plan para seguir adelante, y eso atraerá más apoyo.
En cuanto a mi propio futuro, lo único que tengo en mente ahora es el balance de esta administración y enero. Y puedo decirles que, después de haber pasado algún tiempo durante la última semana descansando un poco con mis hijos, disfrutaré mucho más tiempo con ellos.
SR. MILLER: Gracias a todos.
SECRETARIO BLINKEN: Gracias. Gracias a todos.
U.S. Department of State
U.S. Department of State ()
usstatebpa@public.govdelivery.com
De tus contactos de Google
Añadir a mis contactosAbrir vista detallada
Enviar correo
Enviar mensaje
Enviar invitación a videollamada
Programar evento