23 de julio de 2024
1:25 p.m.EDT
SEÑOR MILLER: Buenas tardes. No tengo nada arriba. Veo que Matt no está aquí. ¿Quién quiere hacer los honores? Adelante.
PREGUNTA: Está bien. Gracias. El Ministerio de Relaciones Exteriores de China dijo que Hamas y Fatah acordaron poner fin a sus divisiones y formar un gobierno de unidad nacional interino durante las negociaciones en China que terminaron hoy. ¿Cuál es su opinión sobre este acuerdo?
SEÑOR MILLER: Así que todavía no hemos revisado el texto de la llamada Declaración de Beijing. Por supuesto, lo haremos. Pero, como hemos dejado claro durante meses, Hamás es una organización terrorista, algo que obviamente dejamos claro antes del 7 de octubre. Pero cuando se trata de la gobernanza de Gaza al final del conflicto, no puede haber un papel para una organización terrorista. Hamás ha sido durante mucho tiempo una organización terrorista. Tienen las manos manchadas de sangre de civiles inocentes –tanto israelíes como palestinos. Y entonces, cuando miramos la gobernanza de Gaza después del conflicto, vemos que, como hemos dejado claro, queremos ver a la Autoridad Palestina gobernando una Gaza unificada y Cisjordania. Pero no, no apoyamos el papel de Hamás.
PREGUNTA: Blinken tiene previsto hablar con Wang Yi en Laos. ¿Planteará esto? ¿Cuál es su evaluación del papel de China en estas conversaciones? ¿Es útil para intentar llegar a un acuerdo de alto el fuego?
SEÑOR MILLER: Así que no tengo ninguno. Como dije, no quiero juzgar esta declaración que salió hoy, más allá de lo que acabo de decir, porque no hemos revisado el texto completo. Quiero que podamos mirarlo y dar una respuesta más reflexiva, lo cual, por supuesto, haremos.
Pero en lo que respecta al papel de China, creo que, como usted sabe, el Secretario ha hablado varias veces con Wang Yi sobre la posibilidad de desempeñar un papel constructivo en la diplomacia de Oriente Medio desde que estalló el conflicto. Llamó a Wang Yi desde Arabia Saudita en nuestro primer viaje a Medio Oriente, apenas una semana después del 7 de octubre, y habló con él por teléfono varias veces, y habló con él cuando tuvimos la oportunidad de viajar. a China, y cuando Wang Yi tuvo la oportunidad de viajar aquí.
Y lo que generalmente hemos alentado a China a hacer es utilizar su influencia con los países de la región –especialmente aquellos con los que tiene una relación y con los que nosotros no la tenemos– para desalentar cualquier escalada en el conflicto. Así, por ejemplo, Irán, que sigue financiando y apoyando a representantes que han lanzado ataques contra Israel o, en el caso de los hutíes, han lanzado ataques contra el transporte marítimo comercial, hemos utilizado a China para utilizar su influencia para tratar de atraer a esos poner fin a los ataques y seguiremos haciéndolo.
PREGUNTA: Y luego el ministro de Asuntos Exteriores de Israel dijo que en lugar de rechazar el terrorismo, Abbas apoya a los asesinos y violadores de Hamás. ¿Le preocupa que esto pueda complicar el logro de un acuerdo de alto el fuego y esta respuesta de Israel?
SEÑOR MILLER: No creemos que nada relacionado con esta declaración deba de ninguna manera tener un impacto en las discusiones en curso para alcanzar un alto el fuego. Como nos han oído decir, creemos que hay un acuerdo a la vista. Creemos que es alcanzable. No significa que llegaremos allí, pero hemos avanzado en las conversaciones. Y no, no creo que ni este anuncio ni la reacción al mismo deban desempeñar un papel en hacer que la conclusión de esas conversaciones sea más difícil.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Gracias. Justo sobre lo que acaba de preguntar Daphne. Entonces estás diciendo que no importa si Hamás realmente tiene un gobierno de unidad con… con este, digamos, Fatah y los otros grupos y demás, y básicamente anuncian que se adhieren a los principios enunciados por este grupo. por la OLP y demás? ¿Entonces no tienen ningún papel que desempeñar?
SEÑOR MILLER: Entonces, Said, no han anunciado que aceptan los principios de la OLP. Ése es un punto importante que usted plantea. Hamás no ha renunciado al terrorismo; no ha renunciado al uso de la violencia para lograr sus objetivos políticos; no ha renunciado a la destrucción del Estado de Israel, algo que sí ha hecho la OLP. Sigue siendo una organización terrorista. Sigue comprometido a matar civiles. Sigue comprometido a provocar la destrucción del Estado de Israel. Entonces no, no vemos una organización que crea en esas tácticas y crea en llevar a cabo el terrorismo como una organización adecuada para gobernar al pueblo palestino.
PREGUNTA: Está bien. De hecho, en sus declaraciones y demás, en sus discusiones, en sus entrevistas – y hemos visto a sus portavoces participar en la televisión árabe por satélite todo el tiempo – y de hecho dicen que aceptarán los principios de la OLP; aceptan la solución de dos Estados; aceptan cualquier acuerdo que pueda lograrse; están centrados en el alto el fuego y en lograr un alto el fuego. ¿No cree usted que hay nada positivo en estos gestos, en el hecho de que recientemente hablaron de una solución de dos Estados como solución al conflicto?
SEÑOR MILLER: De ninguna manera se han comprometido con una solución de dos Estados. Y yo, para dejar claro, ellos podrían, en el contexto de esta declaración de hoy, haber firmado los principios de la OLP, y no lo hicieron.
PREGUNTA: Correcto.
SEÑOR MILLER: Quizás un portavoz haga declaraciones de vez en cuando, pero Hamás como organización no ha renunciado a su apoyo a la violencia, al terrorismo o a su compromiso con la destrucción del Estado de Israel, y ese es un punto importante.
PREGUNTA: Entonces, y no quiero insistir en el tema, sino observar cuánta influencia ha tenido Hamás en Gaza en el pasado, durante mucho, mucho tiempo; 17, 18 años, etc. ¿Ves una situación en la que realmente puedan ser eliminados por completo o decapitados (como los israelíes, simplemente para usar el término israelí, etc.) de la escena política? Quiero decir, tienen…
SEÑOR MILLER: Sí. Entonces –
PREGUNTA: Están arraigados en la sociedad misma.
MR MILLER: Algunas cosas al respecto. Como nos ha oído decir antes, nosotros, por supuesto, creemos que Israel puede lograr objetivos militares cuando se trata de derrotar a Hamás, pero eso es diferente –como usted deja claro en su pregunta– a los objetivos políticos. Y creemos que, en última instancia, la mejor manera de garantizar que Hamás no recupere fuerza y reafirme su posición dentro de Gaza es ofrecer un camino político diferente para el pueblo palestino. Y eso es lo que nos comprometemos a hacer. En eso hemos estado tratando de trabajar con todos nuestros socios en la región.
Pero sí creo que hay otro punto que merece ser destacado aquí, Said, y es que el pueblo palestino en Gaza también debería tener voz en esto, tiene que tener la primera palabra a la hora de elegir quiénes son sus líderes. Y obviamente no puedo hablar por el pueblo palestino, pero si nos fijamos en la muerte y destrucción que la decisión de Hamás de lanzar los ataques del 7 de octubre ha provocado en Gaza, vemos que ellos… no hay nadie que haya traído más dolor y sufrimiento a Gaza. más a la gente de Gaza que Hamas a través de sus decisiones: primero lanzar los ataques del 7 de octubre, y luego su decisión actual, que continúa hoy, de esconderse entre las comunidades civiles y utilizar a los civiles como escudos humanos.
Entonces, en última instancia, eso es algo con lo que el pueblo palestino tiene que hablar y hablar a través de sus representantes. Pero diré en nombre de Estados Unidos que no vemos de ninguna manera aceptable que una organización terrorista desempeñe un papel en la gobernanza. Porque verías lo que siempre has visto de Hamás, que son ataques contra civiles, terrorismo y una mayor continuación del conflicto que ha asolado al pueblo de Israel y a los palestinos durante décadas.
PREGUNTA: Correcto. Bueno, estoy 100 por ciento de acuerdo con usted en que la última palabra debería ser del pueblo palestino y de nadie más. Estoy de acuerdo contigo en eso. Permítanme preguntarles sobre las perspectivas del alto el fuego. ¿Se inclina usted a creer que el Primer Ministro israelí podría sorprender a todos y anunciar que acepta los términos del alto el fuego? ¿Cuál es tu lectura de lo que está pasando? Porque, quiero decir, probablemente estemos en el punto en el que se ha discutido cada pequeño detalle, se ha puesto un punto a cada ápice, o se ha puesto cada “i”, y se ha tachado cada “t”, y así sucesivamente.
SEÑOR MILLER: Así que no sé qué dirá el primer ministro ni en su discurso ante el Congreso ni en cualquiera de sus otros comentarios públicos. Se lo dejo a él. Pero las discusiones continúan y hay una serie de cuestiones en juego sobre las que todavía estamos trabajando para llegar a una conclusión y aún no hemos llegado a una conclusión.
PREGUNTA: Mi última pregunta es: hay un informe de que Israel bombardeó una tienda de campaña de periodistas. Me pregunto si conoce este informe. Y, por supuesto, hasta ahora han sido asesinados alrededor de 160 periodistas palestinos. ¿Por qué no hay indignación por la suerte de los periodistas en Gaza?
SEÑOR MILLER: Creo que hay mucha indignación por las muertes de periodistas. Nos han oído hablar de esto (no sólo a mí, sino que el Secretario ha hablado de esto) varias veces y han dejado clara la importancia que damos al trabajo que realizan los periodistas en zonas de conflicto en todo el mundo y, por supuesto, especialmente en Gaza, donde nosotros, en muchos casos, el mundo sólo sabe lo que sucede dentro de Gaza porque los periodistas, que arriesgan sus vidas, arriesgan sus vidas para traernos las noticias, están allí todos los días informándolas. Y por eso lamentamos la muerte de cualquier periodista, del mismo modo que lamentamos la muerte de cualquier civil.
Y es por eso que, una vez más, estamos trabajando tan duro para intentar alcanzar un alto el fuego. Es por eso que el Presidente ha puesto su propia fuerza política detrás de esto. Por eso el Secretario ha trabajado en ello. Por eso otros miembros de la administración han trabajado en ello. Porque creemos que, en última instancia, la única manera de detener el sufrimiento de los civiles –todos los civiles en Gaza, periodistas, otros que –otros trabajadores humanitarios, otros que realizan trabajos importantes, así como simplemente personas que intentan seguir con sus vidas– es la única manera de Aliviar ese sufrimiento en el número de muertos diarios es alcanzar un alto el fuego.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Gracias. Los republicanos critican al vicepresidente Harris por no asistir o no planear asistir al discurso del primer ministro israelí Netanyahu en una reunión conjunta del Congreso. Mañana hará campaña en el Medio Oeste, pero los republicanos dicen que boicoteará el discurso. Por supuesto, tampoco hay una reunión pública entre el secretario Blinken y Netanyahu. ¿Puede decirnos si esto es un boicot o si hay alguna preocupación por parte de la administración sobre la óptica de reunirse públicamente con Netanyahu?
SEÑOR MILLER: Entonces los republicanos van a decir lo que van a decir los republicanos. No tengo que hacerlo; no paso mucho tiempo preocupándome por eso, ni tampoco paso mucho tiempo preocupándome por la óptica. Me preocupa la sustancia y la realidad, y la realidad es que la oficina de la vicepresidenta ha dejado en claro que tenía un viaje preprogramado antes de que el primer ministro anunciara esta fecha, que es una fecha que él decidió en consulta con el Congreso, no con la administración. Entonces ella había anunciado el viaje con anticipación. Y yo sólo preguntaría: ¿Qué es más importante? ¿Estar allí para dar un discurso o reunirse con el primer ministro y hablar sobre cómo podemos trabajar juntos para abordar nuestras preocupaciones? Yo diría que una reunión es más importante.
PREGUNTA: ¿Se han comunicado los funcionarios israelíes con alguna inquietud? Creo que es la primera vez que esto sucede: el vicepresidente no asiste a un discurso ante una reunión conjunta del Congreso en más de tres décadas.
SEÑOR MILLER: No que yo sepa.
PREGUNTA: Sólo para dar seguimiento a…
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: ¿Habrá reuniones con otros miembros de la delegación que vendrá con Netanyahu? No sé quién lo acompaña, pero digamos en el Departamento de Estado.
SEÑOR MILLER: No tengo nada que anunciar, pero normalmente cuando hay una reunión de jefe de estado o jefe de gobierno en los Estados Unidos, siempre hay reuniones que ocurren al margen de esa visita. Y espero que ese sea el caso aquí.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Cambiando de tema, ¿puede darnos una idea de dónde están las cosas en términos de implementación de la ley REPO, después del memorando presidencial de ayer que transfiere algunas de las autoridades al Secretario de Estado y al Tesoro?
MR MILLER: Sí, estamos trabajando duro en ello aquí en el Departamento de Estado. Hay otras agencias, el Departamento del Tesoro, que también tienen piezas que implementar. No tengo detalles que anunciar hoy, pero estamos trabajando muy duro para ejecutar los detalles y ejecutar las responsabilidades que nos ha delegado el Presidente.
PREGUNTA: ¿Tiene un horario?
Señor Miller: No, no.
PREGUNTA: Hay elecciones. Obviamente tenemos elecciones presidenciales, vicepresidenciales…
MR MILLER: No. No. Lo más rápido – lo más rápido – lo más rápido posible. Hay un trabajo importante que tenemos que hacer y queremos terminarlo lo más rápido posible. Queremos hacerlo bien y ser minuciosos.
PREGUNTA: Japón decidió transferir 3 mil millones de los ingresos de los activos rusos congelados. ¿Apoya usted esa decisión?
MR MILLER: Por supuesto que sí.
PREGUNTA: Mudarse a Ucrania. El Ministro de Asuntos Exteriores de Ucrania se encuentra hoy en Beijing. ¿Tiene alguna esperanza en términos de algún cambio de comportamiento en lo que respecta al apoyo de China a Rusia en Ucrania?
SEÑOR MILLER: Así que no voy a hacer ninguna evaluación sobre lo que podría suceder ni voy a tratar de evaluar las expectativas de lo que podría suceder, pero sí creo que es importante que China escuche directamente de Ucrania el costo que Ucrania ha sufrido a causa de la guerra de Rusia. agresión, que sabemos que China está haciendo mucho para impulsar mediante su apoyo a la reconstitución de la base industrial de defensa de Rusia.
Siempre hemos dejado claro que es importante que todos los países del mundo reconozcan que en este conflicto hay un agresor y una víctima. Y no deberíamos tratar a las dos partes como si tuvieran la misma responsabilidad o como si se tratara de una guerra que surgió mágicamente de la nada sin que una de las partes fuera responsable; y que cuando se trata de analizar cómo puede terminar esta guerra, es importante recordar esos principios básicos. Y por eso lo dejamos claro cuando dialogamos con China sobre el tema de la guerra en Ucrania. Sé que otros miembros de la OTAN y países europeos también se lo han dejado claro a Rusia. Y creemos que es importante que en cualquier momento cualquier país –y, por supuesto, eso incluye a China– escuche directamente a Ucrania.
PREGUNTA: ¿Espera que el Secretario y el Ministro Kuleba se comprometan antes de la reunión del propio Secretario con el Ministro de Asuntos Exteriores de China?
SEÑOR MILLER: Bueno, no creo que Ucrania vaya a unirse a la ASEAN. No son miembros de la ASEAN. (Risas.) Así que lo hace…
PREGUNTA: Una llamada telefónica.
MR MILLER: Quiero decir que no entiendo bien la pregunta. Habla con el Ministro de Asuntos Exteriores Kuleba todo el tiempo y, por supuesto, seguirá haciéndolo.
PREGUNTA: ¿Espera alguna llamada dentro de este…?
SEÑOR MILLER: No tengo ninguna llamada que anunciar, Alex.
PREGUNTA: Y mi tema final. Las fuerzas rusas están realizando segundos ejercicios de lanzamiento de misiles nucleares en menos de dos meses. ¿Qué crees que están haciendo allí y cuál es tu reacción?
MR MILLER: No tengo ninguna valoración al respecto desde aquí.
Sí, adelante, Michel.
PREGUNTA: Gracias. Tengo dos preguntas, una sobre Sudán. Usted acaba de publicar una declaración sobre las conversaciones que se celebrarán en Suiza el próximo mes. ¿Por qué Estados Unidos trasladó las conversaciones de Jeddah, Arabia Saudita, a Suiza? ¿Y qué esperas de estas conversaciones?
MR MILLER: Primero que nada, no lo encuadraría como Estados Unidos. Se trata de conversaciones que esperamos que se lleven a cabo y que contarán con el patrocinio conjunto de Estados Unidos, el Gobierno de Suiza y Arabia Saudita. Y el objetivo de estas conversaciones es aprovechar el trabajo que ya se ha realizado en Jeddah e intentar pasar a la siguiente fase.
Seguimos creyendo que no existe una solución militar al conflicto en Sudán, y creemos que convocar estas conversaciones nacionales de alto el fuego y dejar claro que cuentan con el respaldo de partes interesadas internacionales clave es la única manera de poner fin al conflicto en Sudán, de prevenir la hambruna. que existe ahora allí se propague y crear espacio para restaurar el proceso político civil. Por eso esperamos que las SAF y las RSF acepten esta invitación que les hemos extendido. Y como dije, no es sólo de nosotros; Es del Gobierno de Suiza, del Gobierno de Arabia Saudita. Y quisiera señalar que a estas conversaciones, en caso de que avancen, se unirán observadores de la Unión Africana, Egipto, los Emiratos Árabes Unidos y las Naciones Unidas.
PREGUNTA: ¿Recibió alguna respuesta de las partes sudanesas?
SEÑOR MILLER: La invitación acaba de enviarse hoy, por lo que todavía no la hemos recibido, pero ciertamente tenemos la esperanza de que la acepten. Creemos que es importante que aprovechen esta oportunidad para negociar un alto el fuego, detener este horrible conflicto y ayudar a garantizar que el acceso humanitario llegue al pueblo sudanés que lo necesita.
PREGUNTA: Y en cuanto a Irán, el presidente iraní ha dicho hoy que Irán está preparado para todas las negociaciones sobre el programa nuclear. ¿Cuál es tu reacción?
SEÑOR MILLER: Hace tiempo que dejamos claro que apoyamos la diplomacia. Consideramos que ésta es la ruta principal para abordar el programa nuclear de Irán, pero estamos muy lejos de eso en este momento, especialmente cuando vemos las medidas que Irán ha tomado para ignorar flagrantemente los requisitos de la OIEA. Por lo tanto, esperaríamos que, como primer paso, Irán regresara cumpliendo con las demandas de la OIEA que, como dije, han estado despreciando aquí hasta la fecha.
PREGUNTA: ¿Significa…
SEÑOR MILLER: Lo siento. Adelante, Miguel.
PREGUNTA: — ¿Que no está preparado para conversar con el nuevo presidente?
SEÑOR MILLER: Permítanme retroceder y decir: si bien ciertamente vimos los comentarios del nuevo presidente, creo que es importante recordar que, en última instancia, estas decisiones son decisiones que toma el líder supremo. Y no hemos hecho ninguna evaluación de que Irán esté todavía cambiando su enfoque estratégico general respecto de estas cuestiones.
PREGUNTA: Y, finalmente, sobre esto, ¿eso significa que está esperando noticias de Jamenei, no del presidente?
MR MILLER: No tengo nada que agregar más allá de lo que acabo de decir al respecto. Entonces –
PREGUNTA: Gracias.
PREGUNTA: Lo siento, sólo para dar seguimiento a Sudán, las conversaciones de Jeddah no han tenido éxito hasta ahora. Lo que hace pensar que este formato tendrá más éxito a la hora de llegar a un acuerdo.
SEÑOR MILLER: Entonces, la forma de responder es que no puedo darle ninguna evaluación sobre la probabilidad de un acuerdo, pero sólo queremos que las partes vuelvan a la mesa. Y lo que determinamos es que reunir a las partes, a las tres naciones anfitrionas y a los observadores es la mejor oportunidad que tenemos ahora de lograr un cese de la violencia en todo el país y un alto el fuego que permita a los actores humanitarios aumentar la asistencia humanitaria y Volver a este lugar donde podemos encontrar un mecanismo para restaurar la transición democrática en la que se encontraba Sudán.
Y así estamos viendo… este es el… el Secretario habló sobre esto el viernes. Desafortunadamente, en este momento Sudán no recibe toda la atención que debería, creo, del mundo. Ciertamente nos llama la atención aquí; Sabemos que atrae la atención de otros en la región y de otros en la comunidad internacional. Pero en este momento está ocurriendo allí una terrible tragedia humana: estas dos partes continúan luchando entre sí y ponen en riesgo a los civiles y los causan no sólo a través de daños directos, sino también a través de la crisis humanitaria que se ha creado.
Así que estamos buscando todo lo que podamos hacer para reiniciar estas conversaciones y tratar de lograr un alto el fuego, y si podemos hacer valer el peso de Estados Unidos y nuestros países socios, Suiza y Arabia Saudita, también pueden hacerlo. Creemos que es importante hacer eso.
PREGUNTA: Y aparte de la ubicación, obviamente, ¿se están realizando cambios en el formato que espera que ayuden a avanzar?
SEÑOR MILLER: No quiero hablar sobre los detalles de los detalles de cómo se desarrollarían las conversaciones. Creo que es algo que deberíamos mantener y discutir con nuestros socios antes de hacerlos públicos. Pero, en última instancia, estas son decisiones que SAF y RSF tienen que tomar. Son las partes de la lucha. Son los partidos que están poniendo a sus propios compatriotas en tan grave peligro y costando la vida a tantos de sus compatriotas inocentes. Por eso, haremos todo lo posible para reiniciar estas conversaciones con nuestros socios, y esperamos que las SAF y las RSF se sienten a la mesa de negociaciones. Se han comprometido a dar varios pasos en el pasado y los han ignorado una y otra vez, por lo que tenemos la esperanza de que esta sea una oportunidad para finalmente lograr un alto el fuego.
Sí.
PREGUNTA: Matt, gracias. Donald Trump confirmó que Netanyahu irá mañana a Mar-a-Lago. ¿Le preocupa que esta reunión se lleve a cabo antes de su discurso en el Congreso y también de su reunión con el Presidente? Tengo uno más después de ese.
SEÑOR MILLER: No lo sé. Mire, obviamente tenemos un presidente a la vez y creo que siempre es importante que todos lo recuerden. Pero al mismo tiempo, es bastante común que jefes de estado y jefes de gobierno en países extranjeros se reúnan con partidos políticos mientras están aquí en Estados Unidos y con candidatos a presidente mientras están aquí en Estados Unidos, y hacemos lo mismo. El Secretario se ha reunido con líderes y candidatos de la oposición varias veces durante sus visitas por todo el mundo, lo que en sí mismo es un evento bastante rutinario.
PREGUNTA: Y…
SEÑOR MILLER: Tanto en nombre de otros países como en nombre de los Estados Unidos.
PREGUNTA: Y uno simplemente regresa a la región. Hay un informe sobre esto – se describe como una reunión secreta con los Emiratos Árabes Unidos sobre el plan del día después de Gaza y el informe – el informe dice que el Consejero del Departamento de Estado, Tom Sullivan, asistió. ¿Puede confirmar si esa reunión tuvo lugar y, en caso afirmativo, si puede darnos más información al respecto?
SEÑOR MILLER: Entonces, la reunión se llevó a cabo. Tom Sullivan estuvo en los Emiratos Árabes Unidos a fines de la semana pasada para avanzar en nuestros planes en torno a un alto el fuego y avanzar en nuestros planes para el día siguiente. Pero como sucede a menudo, sé que la gente presentará estas reuniones como secretas, pero a menudo estas reuniones involucran discusiones y negociaciones bastante delicadas y delicadas, y hay una razón por la que no hacemos públicos los temas de esas discusiones, y creo que lo haré. negarme a hacerlo aquí.
PREGUNTA: Sólo una más, porque hay un artículo de opinión proveniente de… de los Emiratos también. Su enviado especial escribió sobre esto. Dijo que el plan implica el despliegue de una misión internacional temporal en Gaza. ¿Puedes comentar si eso es exacto o…?
SEÑOR MILLER: No, no he leído el artículo de opinión al que se refiere. Obviamente, hemos estado en conversaciones con nuestros socios sobre cómo sería la seguridad dentro de Gaza tanto durante un alto el fuego como al final del conflicto, pero no quiero comentar sobre los detalles de esas discusiones desde aquí.
PREGUNTA: ¿ Seguimiento de Gaza?
PREGUNTA: ¿Solo un seguimiento de eso?
SEÑOR MILLER: Sí, adelante.
PREGUNTA: En cuanto a los planes para el día después, ¿pueden darnos una idea de qué tan avanzados están realmente esos planes, si tienen acuerdos en términos de los países que participarían en esta fuerza internacional para estabilizar Gaza?
MR MILLER: Usted está estipulando algo como un hecho que yo no he dicho que sea un hecho desde aquí, pero siga adelante.
PREGUNTA: Está bien.
SEÑOR MILLER: (Risas.)
PREGUNTA: Bueno, si desea describirlo con sus propias palabras, hágalo. Pero ¿están todavía estos acuerdos en proceso? ¿Ya casi terminan? ¿Están listos para el segundo día después de un alto el fuego? Sólo danos una idea de dónde se encuentra eso.
MR MILLER: Entonces, realmente varía cuando se mira cada uno de ellos, los diferentes aspectos de lo que se requiere para Gaza. Hemos mantenido una serie de conversaciones, incluidas conversaciones bastante avanzadas, con países de la región sobre la situación de seguridad y cómo abordar la situación de seguridad y garantizar la seguridad en Gaza, y lo mismo se aplica a la gobernanza. Y hay propuestas que hemos presentado a nuestros socios árabes. Hay propuestas que nos han presentado y hemos estado trabajando en varias diferencias, y es –y cuando digo– no es el caso que todos los países de la región estén inscritos en el mismo plan tampoco, ¿verdad? Las personas tienen diferentes puntos de vista sobre cuál sería la mejor manera de lograrlo, y tienen diferentes imperativos políticos a los que deben responder.
Así que estamos trabajando en eso. Ha sido una alta prioridad. Barbara Leaf estuvo en la región la semana pasada reuniéndose con ministros de Asuntos Exteriores y otros líderes. Como dije, como señalé, Tom Sullivan estuvo allí el viernes. El Secretario ha recibido varias llamadas telefónicas en las últimas semanas para hablar sobre estos planes, y no quiero ponerles un cronograma más que decir que es fundamental que el trabajo avance, y eso es lo que estamos trabajando para hacer.
PREGUNTA: Está bien. Y luego solo una pregunta sobre la pregunta anterior que tuvo sobre la reunión de Trump con el primer ministro Benjamín Netanyahu el jueves. ¿Les preocupa en absoluto que el ex presidente intente influir en el primer ministro en un momento en el que hay negociaciones tensas y de alto riesgo para llegar a un acuerdo de alto el fuego y toma de rehenes?
SEÑOR MILLER: No sé qué hará el ex presidente, como tampoco sé qué hará cualquier ciudadano privado en una reunión con el primer ministro u otros funcionarios del Gobierno de Israel o de cualquier gobierno. Sólo diría, hablando en general, que esperaríamos que todos los estadounidenses…
PREGUNTA: Pero hay ciertas cosas que se le permite hacer y no se le permite hacer.
SEÑOR MILLER: Espera, sí, claro, pero solo diré que esperaríamos que a todos los estadounidenses les convenga trabajar por un alto el fuego, trabajar para poner fin al alto el fuego. la línea, trabajar para que los rehenes estadounidenses regresen a casa; recuerden que todavía hay estadounidenses que son rehenes, no sólo ciudadanos israelíes, sino también estadounidenses. Por eso creemos que a todos en Estados Unidos les conviene intentar alcanzar un alto el fuego que permita que nuestros rehenes regresen a casa y que ponga fin al sufrimiento de los palestinos (y, por supuesto, eso incluye a los palestinos estadounidenses que se encuentran en Gaza) y nos ayude a construir una seguridad y una estabilidad mejores y más amplias para la región.
PREGUNTA: ¿Y puedo hacer una pregunta aclaratoria al respecto? La Ley Hatch impide que ciudadanos que no tienen autoridad de los Estados Unidos tengan directa o indirectamente correspondencia con gobiernos extranjeros para tratar de influir en las medidas o la conducta de esos gobiernos extranjeros.
MR MILLER: Creo que esa es la Ley Logan. ¿Es la Ley Hatch o la Ley Logan?
PREGUNTA: Quiero decir, lo siento, es la Ley Logan, sí.
MR MILLER: La Ley Logan, sí. Mi viejo sombrero del Departamento de Justicia aquí.
PREGUNTA: Yo… sí, estoy pensando en la Ley Hatch… sí, gracias.
MR MILLER: Todavía lo recuerdo, recuerdo pequeños fragmentos arrastrándose por aquí en alguna parte.
PREGUNTA: ¿Cómo sabrían ustedes si la Ley Logan fue violada aquí si no van a tener ningún funcionario estadounidense en estas reuniones? Quizás tenga un plan para obtener una lectura. ¿Puedes explicarnos cómo lo sabes en una situación como esta?
SEÑOR MILLER: Creo que cuando se trata de cualquier cuestión sobre la aplicación de la ley estadounidense, dejaría totalmente en manos del Departamento de Justicia. No creo que sea apropiado que comente de ninguna manera.
PREGUNTA: Está bien.
PREGUNTA: ¿ Seguimiento de Gaza?
PREGUNTA: ¿Puedo simplemente – un punto –
SEÑOR MILLER: Sí. Iré a verte a continuación, pero adelante, dijo.
PREGUNTA: Sí, muy rápidamente – quiero decir, hemos sido testigos antes – tengo edad suficiente para recordar la campaña de Reagan, y ellos realmente influyeron en las negociaciones sobre rehenes y demás, y las retrasaron. Quiero decir, hay ejemplos en la historia en los que esto realmente sucedió, en los que ciertos contendientes no creen que tengamos un presidente a la vez. Creo que es una situación que probablemente sea crítica para ustedes en este caso particular.
SEÑOR MILLER: Mire, no voy a hablar en una reunión entre el ex presidente y el primer ministro. Pero, como dije, esperaríamos que ningún ciudadano estadounidense de ningún partido hiciera nada que pusiera en peligro el trabajo para traer a casa a los rehenes estadounidenses que han estado en cautiverio durante más de nueve meses.
Adelante.
PREGUNTA: Gracias.
PREGUNTA: Sobre el tema de los presidentes, ahora que el presidente Biden terminará su mandato en seis meses, ¿corre la administración (por extensión, el Departamento de Estado, Antony Blinken) el riesgo de perder cualquier influencia para poner fin a la guerra en Gaza o liberar a los rehenes? ?
SEÑOR MILLER: Entonces, el Presidente es el Presidente y aporta en sus conversaciones todo el peso, la autoridad, la credibilidad y la influencia de los Estados Unidos, y eso no ha cambiado y no va a cambiar mientras él sea Presidente. Y lo mismo ocurre con el Secretario de Estado. Por eso, cuando conversamos con gobiernos extranjeros, siempre dejamos clara nuestra posición y las cosas que estamos dispuestos a hacer para defender nuestra posición, y ese será el caso.
PREGUNTA: Si me permite, si me permite, por favor, sobre Nicaragua. Sé que es totalmente independiente, pero ¿puedo…?
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Está bien, gracias. Libertad religiosa en Nicaragua: un par de preguntas. USCIRF – usted es – estoy seguro de que está familiarizado con ello – la Comisión de Estados Unidos sobre Libertad Religiosa Internacional, dice que las condiciones de libertad religiosa en Nicaragua están empeorando, deteriorándose. De hecho, USCIRF realizará mañana una audiencia virtual para discutir la situación en Nicaragua, la libertad religiosa. Primera pregunta: ¿Asistirá el Departamento de Estado a esa reunión virtual?
SEÑOR MILLER: No sé la respuesta a eso. Estaré encantado de comprobarlo y comunicarme con usted.
PREGUNTA: Dos: Estados Unidos – USCIRF dijo recientemente, cito: “El gobierno de Nicaragua continúa reprimiendo a la Iglesia Católica por su defensa de los derechos humanos al arrestar, encarcelar y exiliar arbitrariamente a clérigos y laicos y cerrar y confiscar las propiedades de organizaciones caritativas y educativas católicas. » De hecho, recientemente Ortega cerró Radio María Nicaragua. Dicho todo esto, ¿qué más puede hacer Estados Unidos ahora, en este momento, para ayudar a quienes en Nicaragua están siendo perseguidos por su fe?
SEÑOR MILLER: Nos ha visto en varias ocasiones hablar sobre la persecución de figuras religiosas en Nicaragua y pedir su liberación, y continuaremos haciéndolo.
PREGUNTA: ¿Pero ve usted? ¿Ortega está escuchando?
SEÑOR MILLER: Diré que no es sólo algo sobre lo que hablamos, sino que trabajamos con nuestros socios en la región para lograrlo. Es una alta prioridad para nosotros el ejercicio de la libertad de religión tanto en Nicaragua como en todo el mundo.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Hoy el secretario Blinken se reunió con los líderes de la sociedad yazidí aquí en el Departamento de Estado. Y las comunidades yazidíes, desde hace 10 años cuando se enfrentaron al genocidio, nunca han sido tan vulnerables como lo son ahora. No pueden regresar a sus hogares y además viven en una situación terrible en los campos de desplazados internos en la región del Kurdistán. El llamado Acuerdo de Shingal no se ha aplicado ni se aplica. ¿Cuál es la firme posición de Estados Unidos sobre la situación yazidí en la región y también sobre el Acuerdo de Shingal? ¿Aún tienes fe en ese acuerdo?
SEÑOR MILLER: Así que creemos que el Acuerdo de Sinjar fue un comienzo importante para apoyar a los objetivos del genocidio de 2014 cometido por ISIS. Pero, como usted ha señalado, el acuerdo aún no se ha aplicado plenamente, lo que debe hacerse en colaboración con las comunidades locales, incluidos los yazidíes. Seguimos alentando al Gobierno de Irak y al Gobierno Regional del Kurdistán a implementar los principios del Acuerdo de Sinjar, incluida la seguridad, la gobernanza y la reconstrucción en Sinjar. El próximo décimo aniversario del genocidio de ISIS representa un momento importante para demostrar un progreso significativo, y eso es lo que el Secretario discutió con quienes se reunió hoy.
PREGUNTA: Y creo que usted sabe que Shingal es un área en disputa entre dos gobiernos, Erbil y Bagdad, y hay varios grupos de milicias que tienen control sobre el área. Y esto ha sido así: las luchas políticas internas han impedido la reconstrucción de la ciudad. Entonces, ¿cuál es el papel, qué papel puede desempeñar Estados Unidos para poner fin a esta situación y también brindar alivio a las comunidades yazidíes?
SEÑOR MILLER: Entonces, la protección de las comunidades étnicas y religiosas vulnerables en Irak siempre ha sido una prioridad para el Departamento de Estado. Desde 2018, Estados Unidos ha proporcionado más de 500 millones de dólares en asistencia a comunidades de minorías religiosas y étnicas que fueron objeto de genocidio. Además, brindamos una cantidad significativa de asistencia humanitaria estadounidense en función de la necesidad, independientemente de la afiliación étnica o religiosa, y continuamos abogando para que la seguridad de Sinjar esté en manos de la policía federal y las fuerzas de seguridad iraquíes, incluida la policía local. fuerza establecida en virtud del Acuerdo de Sinjar.
Sí.
PREGUNTA: Gracias, señor. El primer ministro israelí Netanyahu está aquí y hay prevista una gran protesta para mañana frente al Capitolio. Al mismo tiempo –
MR MILLER: ¿ Fuera de qué edificio?
PREGUNTA: Colina.
SEÑOR MILLER: ¿El Departamento de Estado?
PREGUNTA: Sí, Hill, no el Departamento de Estado.
SEÑOR MILLER: Oh, la colina. Oh, no lo hice… el Hill, sí.
PREGUNTA: Sí. Sí. Al mismo tiempo, se esperan grandes grupos a favor de Netanyahu también. Los medios locales informan que existe la posibilidad de enfrentamientos y disturbios en las calles de DC mañana. ¿Qué piensas sobre eso? ¿Cuál es su mensaje para los manifestantes que vienen aquí desde diferentes estados?
SEÑOR MILLER: Mire, nosotros –como nos oye decir cuando hablamos de protestas en todo el mundo– y normalmente nosotros, los del Departamento de Estado, no hablamos de asuntos internos; Hay otras agencias dentro del gobierno de Estados Unidos que lo hacen, pero, por supuesto, creemos que todas las protestas deben realizarse pacíficamente. Apoyamos el derecho de los estadounidenses a protestar. Es una de las cosas que hace grande a Estados Unidos y fortalece nuestra democracia, y también lo es la gente que dice lo que piensa ya sea al gobierno de los Estados Unidos, a funcionarios del gobierno de los Estados Unidos o a funcionarios de gobiernos extranjeros que están en la ciudad. Apoyamos el derecho de la gente a hacer eso. Pero, por supuesto, esas protestas en cualquier caso deberían seguir siendo pacíficas.
PREGUNTA: El gobierno paquistaní estaba deportando a millones de refugiados afganos, pero gracias a la intervención de la ONU y Estados Unidos, el gobierno paquistaní extendió su estadía por un año más. ¿Qué piensa sobre esta decisión y cuál es su comentario sobre la situación de los refugiados afganos en Pakistán?
SEÑOR MILLER: Permítame retractarme y darle una respuesta.
PREGUNTA: Señor, una última pregunta, si me permite.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Señor paquistaní: siguiendo las instrucciones del gobierno paquistaní, la policía allanó las oficinas de un partido político y arrestó al portavoz. También están intentando prohibir este partido político. Usted habló de ello la semana pasada, pero ¿cuál es su reacción ante los allanamientos a las oficinas del partido político y la detención de su portavoz?
SEÑOR MILLER: Hemos visto los informes sobre los arrestos de líderes del PTI. Siempre nos preocupamos cuando vemos arrestos de líderes de la oposición. Personalmente, siempre me preocupa cuando veo el arresto de un portavoz. (Risas.) Apoyamos la defensa pacífica de los principios constitucionales y democráticos, incluido el estado de derecho, la igualdad de justicia ante la ley y el respeto de los derechos humanos como la libertad de expresión y la libertad de reunión pacífica. E instamos a que estos principios se respeten de conformidad con la constitución y las leyes de Pakistán.
Adelante, sí.
PREGUNTA: Gracias, Sr. Matt. Gracias a todos y buenas tardes. (Inaudible) que están sentados aquí. Mi nombre es Niranira (ph). Soy de Bangladesh y estoy orgulloso de ser estadounidense de Bangladesh y he vivido en este país durante los últimos 24 años. Yo vivo en Nueva York. Vengo aquí a hablar de una cosa. El presidente en funciones en mi país, lo que está haciendo, la forma en que hablamos cada vez, miles de estudiantes están matando, y especialmente mujeres estudiantes; fueron violadas, asesinadas bajo ese primer ministro que llamamos ilegal, lo cual es cierto. Es la primera ministra ilegal y no electa, Hasina Sheikh, lo que está haciendo en mi país ahora mismo. Es mi preocupación – conozco la preocupación de EE.UU. y siempre hemos creído que es una superpotencia, y yo vivo en este país, y mi – lo que digo, lo que puedo ayudar de ustedes para mi país, Bangladesh. (Inaudible) Veo mi país Bangladesh deslizarse y todo es (inaudible). Gracias.
SEÑOR MILLER: Por eso seguimos de cerca los acontecimientos en Bangladesh y pedimos calma y reducción de la tensión. Y como dije ayer, condenamos cualquier acto de violencia, ya sean actos de violencia cometidos contra manifestantes pacíficos o actos de violencia cometidos por personas que protestan contra las acciones del gobierno. Apoyamos la reunión pacífica. Apoyamos las protestas pacíficas. Pero en todos los casos, deberían llevarse a cabo pacíficamente y el gobierno debería abstenerse de actos de violencia contra manifestantes pacíficos.
Pero yo diría que, en lo que respecta a Bangladesh, también seguimos profundamente preocupados por los informes sobre las continuas interrupciones en las telecomunicaciones en todo el país, que limitan la capacidad de los habitantes de Bangladesh, incluidos los ciudadanos estadounidenses allí, de acceder a información crítica. Esto es algo contra lo que nos hemos manifestado en otros países, y también lo hacemos en Bangladesh, y seguiremos dando a conocer esas preocupaciones.
PREGUNTA: Si se me permite, un seguimiento de Bangladesh.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Ayer le informé que miles de personas están siendo asesinadas bajo la dirección de Hasina Sheikh, la primera ministra legal de Bangladesh. Anoche me enteré de que se están utilizando el tanque y el vehículo con el logotipo de las Naciones Unidas y que están disparando desde aquellos que llevan un vehículo con el logotipo y matando a estudiantes inocentes. También hay un helicóptero en el cielo; También están matando a civiles inocentes. Es como si el país estuviera entrando en una guerra civil, número uno.
Y número dos, una figura pública llamada Nurul Haq, el presidente de Gono Odhikar Parishad, y está otro líder Tarique Rahma, luego otro líder Zonayed Saki, luego otro líder Abu Adnan Taha; todos están siendo secuestrados por las fuerzas gubernamentales y están aprovechándose porque no hay Internet, no hay comunicación telefónica, y el primer ministro está sentado en Ganabhaban y dirige a la policía, el ejército, el RAB y otras agencias encargadas de hacer cumplir la ley y siguen matando porque el mundo no puede ver lo que está pasando. Sé que los satélites europeos y americanos no pueden tomar la fotografía porque no hay Internet.
Y tengo una tercera pregunta si me lo permiten. Estados Unidos es el defensor de la democracia y la institución de la democracia en todo el mundo. Respetamos eso. Pero bajo la dirección del general Asim Munir de Pakistán y el presidente del Tribunal Supremo, Faez Isa, están destruyendo todas y cada una de las instituciones democráticas de Pakistán. No hay ningún reflejo de la elección del pueblo en Pakistán. ¿Cree que Estados Unidos, además de mostrar preocupación y esperar algo, cree que ese país está en la dirección correcta?
SEÑOR MILLER: Así que creo que lo que nosotros como Estados Unidos siempre hemos hecho –y debería decir lo que siempre hemos hecho cuando estamos en nuestro mejor momento– es defender los valores democráticos en todo el mundo y asegurarnos de que… o –y dejar claro que los países son más fuertes cuando defienden los valores democráticos– países en cualquier parte del mundo. Y eso es lo que vamos a seguir haciendo. Ésa es nuestra mayor fortaleza y es lo que seguirá guiando nuestro enfoque.
¿Tienes otro?
PREGUNTA: ¿Cree que Hasina Sheikh y los agentes en Pakistán están escuchando lo que los gobiernos estadounidenses y europeos les piden que hagan?
SEÑOR MILLER: Así que seguiremos dejando claras nuestras prioridades. Seguiremos dejando claros nuestros valores. ¿Todos los países de Estados Unidos –o del mundo- hacen exactamente lo que Estados Unidos o cualquier país de Europa o cualquier otro país del mundo creen que deberían hacer o piensan cómo deberían manejar cada situación? Por supuesto que no. Los países soberanos toman sus propias decisiones. Siempre lo han hecho. Siempre lo harán.
Lo que podemos hacer es inculcar a los países cuál creemos que es la forma correcta de abordar las cuestiones de libertad fundamental, cuestiones de valores democráticos y cuestiones de derechos humanos, y ejercer toda la influencia que podamos para instarlos a seguir ese camino. Y eso es lo que seguiremos haciendo.
PREGUNTA: ¿Pero le gustaría comentar que están usando el logotipo de las Naciones Unidas en los Humvees y en el tanque y que están disparando desde ese vehículo contra civiles y miles de personas están muriendo? ¿Por qué utilizan el logo de las Naciones Unidas?
SEÑOR MILLER: Así que no tengo conocimiento de ese informe específico. Creo que debería dirigir eso a las Naciones Unidas. Pero yo diría, como he dejado claro, que condenamos cualquier violencia contra las protestas pacíficas. A los manifestantes se les debe permitir ejercer su libertad fundamental de expresión, su libertad fundamental de expresión. Y al mismo tiempo, instamos a que todas las protestas sean pacíficas.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Estaré en un tema diferente. ¿Cómo describiría la relación del secretario Blinken con el vicepresidente Harris?
SEÑOR MILLER: Tiene una relación de trabajo extremadamente estrecha con el vicepresidente. De hecho, la conoce desde hace más de 10 años, trabajó con ella antes de que ella se convirtiera en vicepresidenta, antes de que él se convirtiera en secretario de Estado. Habló de algo de esto esta mañana cuando habló de cómo la ha visto dentro de la Oficina Oval, dentro de la Sala de Situación y en el extranjero haciendo preguntas difíciles sobre temas difíciles y realmente llegando al corazón de algunas de las decisiones difíciles de política exterior que enfrentamos. , y que ha quedado impresionado por su dominio de varios temas de política exterior, pero igualmente importante, por su conocimiento para llegar a lo que realmente puede ser el meollo de un problema y tratar de determinar cómo nosotros, como nación, podemos avanzar de una manera. que sirve al pueblo estadounidense.
PREGUNTA: ¿Y estaría interesado en continuar sirviendo bajo una posible administración de Harris?
MR MILLER: No nos adelantemos aquí. Hay una elección que se va a llevar a cabo. No voy a comentar sobre las elecciones. Creo que deberíamos tomar las cosas un día a la vez.
Sí.
PREGUNTA: Gracias. No pretendo ser un experto en esto, pero hay un músico británico llamado Charli que ha descrito a Kamala Harris como «mocosa». (Risas.) Ella concedió una entrevista a la BBC diciendo… explicando lo que significa ese término. Dijo que se siente (hablando aquí de Kamala) “se siente ella misma, pero tal vez también tenga una crisis nerviosa. Pero es algo así como las fiestas, es muy honesto, muy directo. Un poco volátil. Como, hace cosas tontas. Pero es un mocoso. Eres un mocoso. Eso es un mocoso”. Sólo me preguntaba si tenía algún comentario sobre eso como el posible futuro del presidente, o si eso afecta en algo la política exterior.
SEÑOR MILLER: Mi comentario es que creo… creo que oficialmente ya no puedo participar en esta conversación. (Risas.) Y estoy tratando de pensar en cualquier cosa que pueda decir que no me haga quedar peor por haberlo dicho, y no se me ocurre nada. Así que creo que es mejor dejar algunas cosas para que las comente una generación más joven, y ciertamente no soy así.
PREGUNTA: Gracias.
PREGUNTA: Muchas gracias. No estoy seguro de si alguien ya preguntó sobre esto, pero se trata de la retirada de las tropas estadounidenses de Irak, ya que varios informes de los medios sugieren que los funcionarios iraquíes y el gobierno iraquí quieren una retirada completa de las fuerzas estadounidenses. Y hemos visto meses antes que Estados Unidos recibiera a altos funcionarios iraquíes con respecto a esto. Entonces la pregunta es que con esta situación intensa y de pánico en el Medio Oriente, Estados Unidos está listo para hacer lo que sea con la base, y hay cantidades específicas, números específicos, Estados Unidos debe mantener su proceso de retirada.
SEÑOR MILLER: Le remito al Departamento de Defensa para que comente esto en detalle. Pero como hemos dicho antes, estamos comprometidos con la Comisión Militar Superior, que es un proceso que se está llevando a cabo en Bagdad para determinar cómo y cuándo hará la transición la misión militar de la coalición. Y hemos hablado de esto antes, de esto antes, y nada ha cambiado.
PREGUNTA: En segundo lugar, el reciente portavoz militar paquistaní destacó tres cosas que pregunté antes y mi colega principal, el Sr. Afridi, preguntó muchas veces, es decir, con respecto al terrorismo digital que el portavoz militar paquistaní menciona una y otra vez. Y eso es todo eso, todas esas voces que apoyan a Imran Khan y su partido y todo eso. En segundo lugar, destacó la cantidad de operaciones que el ejército paquistaní realiza durante todo el día en 24 horas. Esto equivale a cientos: entre 60 y 80 operaciones, mencionó.
Entonces hay dos preguntas. Así que ya le pedí antes al (inaudible) gobierno paquistaní (inaudible) que reduzca la libertad de los medios de comunicación y la libertad de las redes sociales. Y en segundo lugar, los funcionarios paquistaníes, los funcionarios de seguridad, nuevamente están insinuando más asistencia militar estadounidense o algo así. ¿Tienes algo sobre eso?
SEÑOR MILLER: Con respecto a la primera pregunta, como he hablado con respecto a otros países, apoyamos la libertad de prensa en Pakistán, tal como la apoyamos en todo el mundo. Y con el segundo, no tengo ningún anuncio que hacer hoy.
Con eso, creo que terminaremos por hoy. Gracias a todos.
(La sesión informativa finalizó a las 14:09 horas)
U.S. Department of State