ARCHIVO: El miércoles, el secretario Antony J. Blinken emprenderá su decimoctavo viaje como secretario a la región del Indo-Pacífico, viajando a Vietnam, Laos, Japón, Filipinas, Singapur y Mongolia.
22 de julio de 2024
1:27 p.m.EDT
SEÑOR MILLER: Buenas tardes a todos.
PREGUNTA: Buenas tardes.
SEÑOR MILLER: Si puedo incluirlo aquí, tengo algunos breves comentarios iniciales; bueno, más bien breves, debería decir.
El miércoles, el secretario Blinken emprenderá su decimoctavo viaje como secretario a la región del Indo-Pacífico, viajando a Vietnam, Laos, Japón, Filipinas, Singapur y Mongolia. Desde el primer día, esta administración ha hecho de la profundización de nuestro compromiso con los socios del Indo-Pacífico una máxima prioridad, y en este viaje el Secretario seguirá promoviendo nuestra visión de una región libre, abierta y próspera.
En Hanoi, el secretario Blinken asistirá al funeral del secretario general Nguyen Phu Trong y ofrecerá sus condolencias al pueblo de Vietnam. Subrayará aún más la fortaleza de la Asociación Estratégica Integral con sus homólogos gubernamentales.
En Vientiane, el Secretario Blinken participará en las reuniones de ministros de Relaciones Exteriores relacionadas con la ASEAN, incluida la copresidencia de las Reuniones de Ministros de Relaciones Exteriores de la Asociación ASEAN-EE.UU. y Mekong-EE.UU. El Secretario enfatizará nuestro firme apoyo a la centralidad de la ASEAN y las perspectivas de la ASEAN sobre el Indo-Pacífico. También discutirá temas que incluyen mejorar nuestra cooperación económica, combatir la crisis climática y abordar la crisis actual en Birmania.
En Tokio, el Secretario Blinken y el Secretario de Defensa Lloyd Austin se unirán a sus homólogos japoneses para aprovechar el éxito de la histórica visita oficial del Primer Ministro Kishida a Washington en abril participando en un diálogo ministerial de Asuntos Exteriores y Defensa para reafirmar la importancia crítica de la cooperación entre Estados Unidos y Estados Unidos. Alianza Japón. También seguirán aprovechando el impulso de la cooperación trilateral entre Estados Unidos, Japón y la República de Corea y entre Estados Unidos, Japón y Filipinas. Posteriormente, los funcionarios celebrarán una Reunión Ministerial sobre Disuasión Extendida, durante la cual discutirán la cooperación bilateral para fortalecer aún más la disuasión extendida de Estados Unidos, reforzada por las capacidades de defensa de Japón.
Finalmente, en Tokio, el secretario Blinken se unirá a sus homólogos australiano, indio y japonés para una reunión cuádruple de ministros de Relaciones Exteriores, durante la cual los funcionarios discutirán cómo nuestras cuatro naciones pueden continuar brindando beneficios concretos para la región del Indo-Pacífico.
En Manila, el Secretario Blinken y el Secretario Austin se reunirán con sus homólogos filipinos para un Diálogo Ministerial 2+2. Reafirmarán la visión compartida de nuestras naciones de una región del Indo-Pacífico libre y abierta y el apoyo a la adhesión al derecho internacional en los ámbitos marítimos. Discutirán formas de profundizar la coordinación en desafíos compartidos, incluido el Mar Meridional de China, y al mismo tiempo avanzar en nuestra agenda económica bilateral de importancia crítica.
En Singapur, el secretario Blinken se reunirá con altos funcionarios de Singapur para revisar el crecimiento de nuestra cooperación en materia de objetivos de seguridad, económicos, climáticos y tecnológicos. El Secretario también copresidirá la segunda ronda del Diálogo sobre Tecnologías Emergentes y Críticas entre Estados Unidos y Singapur, donde las dos partes discutirán cómo reducir las barreras a la innovación y aumentar la colaboración y al mismo tiempo proteger la seguridad nacional.
Finalmente, en Mongolia, el Secretario se reunirá con el Ministro de Relaciones Exteriores Battsetseg para continuar el impulso del primer Diálogo Estratégico Integral entre Estados Unidos y Mongolia, que el Secretario y el Subsecretario organizarán mañana en Washington. Los dos sostendrán discusiones en profundidad sobre la creciente relación de nuestros países, como lo demuestran las iniciativas en curso para reforzar nuestros vínculos entre pueblos a través de intercambios profesionales y educativos, programas en inglés y el establecimiento de vuelos directos entre nuestros dos países.
Tendremos más para compartir en los próximos días a medida que avance el viaje. Espero hacer públicas más reuniones y eventos a medida que avancemos.
Entonces con eso, Matt.
PREGUNTA: Está bien. Gracias, Matt. En términos generales, durante el viaje, y creo que, de hecho, estoy seguro de que sé la respuesta a esto, pero voy a preguntarla de todos modos, sólo para que sigan, ¿hubo alguna consideración después de ayer en, digamos, a las 13:45, cuando el Secretario retire esto?
SEÑOR MILLER: No, ninguna en absoluto. De hecho, esta no es una respuesta directa a la pregunta, pero creo que es relevante. Entonces, el Secretario convocó a los altos dirigentes del departamento esta mañana para compartir algunas cosas con ellos: primero, que habló con el Presidente ayer después del anuncio y el Presidente dejó en claro que está concentrado en todo el trabajo que estamos haciendo. , lo está haciendo la administración en términos generales, pero, por supuesto, lo estamos haciendo nosotros en el espacio de seguridad nacional, y él quiere que ese trabajo continúe a todo vapor durante los próximos seis meses. Y como el Secretario compartió con el equipo de liderazgo superior aquí, todavía nos queda una octava parte del mandato del Presidente, hay mucho trabajo importante por hacer y él espera que nuestro equipo continúe enfocándose en lograr ese trabajo.
PREGUNTA: Lo siento, ¿todavía tienes un octavo?
SEÑOR MILLER: Un octavo.
Pregunta uno –
MR MILLER: Es una cantidad de tiempo significativa.
PREGUNTA: Está bien. Eso parece – es un poco inusual decirlo – un octavo, está bien. Pero es justo. Y luego –
MR MILLER: Un octavo – son seis meses – como quiera que lo mire, está – en el –
PREGUNTA: Está bien. (Risa.)
SEÑOR MILLER: Como usted sabe, pueden suceder muchas cosas en seis meses, así que quiero decir…
PREGUNTA: Correcto. Bueno, quiero decir –
MR MILLER: Pero en serio, hay mucho trabajo, así que no, no, de ninguna manera consideramos cancelar el viaje.
PREGUNTA: Está bien.
SEÑOR MILLER: — porque el trabajo que estamos haciendo en el Indo-Pacífico es una de nuestras principales prioridades y debe continuar.
PREGUNTA: Correcto. Pero de alguna manera, quiero decir, se puede ver que tal vez incluso si no se consideró, eliminarlo, continuar o mantener el plan es como si no más importante para mostrar el compromiso de la administración, ¿no?
MR MILLER: Mantenerlo… ¿puede?… Me perdí un poco en… mantenerlo puesto es igual de importante.
PREGUNTA: Incluso si no se considerara suspender el viaje porque el Presidente decidió – hizo – el Presidente decidió no hacerlo – o retirarse, supongo que hay quienes – y tal vez me equivoque, pero – ¿quién podría Diga que es importante para usted, que el Secretario vaya de todos modos sólo para mostrar esa especie de continuidad.
SEÑOR MILLER: Sí. Estoy seguro de que la gente podría defender ese argumento. Yo diría que desde esa perspectiva realmente no lo conectamos con…
PREGUNTA: Está bien.
SEÑOR MILLER: — a una decisión de campaña. Lo conectamos con el hecho de que el Presidente fue elegido para un mandato de cuatro años, nos queda mucho trabajo por hacer en el resto de ese mandato y vamos a estar muy concentrados en realizar ese trabajo.
PREGUNTA: Está bien. Y luego hice esta pregunta hoy, pero quiero saber, quiero decir, el viernes en Aspen el Secretario dijo que planeaba ver al Ministro de Relaciones Exteriores chino en Laos. ¿Será realmente una reunión formal, o simplemente se cruzará con él en el pasillo o lo verá al otro lado de la mesa durante la cena o algo así?
SEÑOR MILLER: Así que no tengo ninguna reunión que anunciar hoy con respecto a Wang Yi o cualquier otro funcionario que podamos ver al margen de cualquiera de estas reuniones. Pero, como usted sabe, cuando hemos estado en el mismo lugar que el Ministro de Asuntos Exteriores chino en otros viajes, hemos encontrado la oportunidad de sentarnos con él en uno u otro aspecto, y ciertamente espero que ese sea el caso aquí.
PREGUNTA: Está bien. Bueno, en algunos otros viajes también ha tenido ocasión (ciertamente no en todos ni en muchos) de sentarse con el Ministro de Asuntos Exteriores ruso. ¿Esperas que algo así suceda aquí?
SEÑOR MILLER: No lo sé.
PREGUNTA: Está bien, gracias.
SEÑOR MILLER: No lo sé.
PREGUNTA: Tengo un seguimiento sobre…
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: ¿Se envió alguna orientación a las publicaciones sobre cómo discutir lo que sucedió ayer, un ALDAC o algo así?
MR MILLER: No, ALDAC no lo ha hecho; ALDAC ha desaparecido hasta el momento. Es posible que terminemos enviando alguna orientación similar a lo que el Secretario comunicó hoy a los altos dirigentes. No sé si tomaremos esa decisión o no, pero creemos que es importante que todos en el departamento escuchen alto y claro que el trabajo que hemos realizado durante los últimos tres años y medio años sigue siendo una alta prioridad, y que todos deberían seguir centrados en realizar ese trabajo.
PREGUNTA: ¿Y luego puedo cambiarme al Medio Oriente?
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: ¿Tiene alguna actualización sobre las discusiones sobre un acuerdo de rehenes? Netanyahu dijo que enviaría negociadores más adelante para continuar con las negociaciones. ¿Estará Bill Burns allí? ¿Qué puedes decirnos sobre cómo están las cosas?
MR MILLER: Así que no haré ningún anuncio con respecto al líder de otra agencia, para seguir mi práctica habitual aquí. Pero seguimos trabajando en ello. Escucharon al Secretario hablar sobre esto en Aspen el viernes, donde dijo que, en su opinión, estamos dentro de la línea de las 10 yardas, pero eso, por supuesto, no significa que finalmente tendremos éxito; pero si nos fijamos en lo lejos que hemos llegado, hemos reducido significativamente los desacuerdos entre las partes y nos quedan algunas cuestiones pendientes que deben resolverse. Ahora, desde el viernes, todavía no están resueltos. Continuamos las conversaciones con los otros mediadores y con el Gobierno de Israel para tratar de llegar a una resolución, pero no la tenemos… todavía no la tenemos, y no tengo ningún tipo de pronóstico sobre cuándo podríamos llegar a uno.
PREGUNTA: Entonces, ¿no prevé que esto se pueda hacer para cuando el primer ministro israelí se dirija al Congreso el miércoles?
SEÑOR MILLER: No voy a decir… Pensé que iba a decir «cuándo llegue», y estaba mirando el reloj porque creo que llega bastante pronto (risas), como en las próximas horas.
No quiero ponerle ningún tipo de calendario.
PREGUNTA: Y lo haré…
MR MILLER: Es… sólo que… es muy difícil de predecir.
PREGUNTA: ¿Tendrá Blinken algún compromiso con Netanyahu mientras esté aquí?
SEÑOR MILLER: Esperaría que asistiera a la reunión con el Presidente, pero esa reunión aún no se ha anunciado formalmente.
PREGUNTA: ¿Y se reunirá con las familias de rehenes que están en la ciudad?
SEÑOR MILLER: ¿Lo hará el Secretario?
PREGUNTA: El Secretario, sí.
SEÑOR MILLER: No tengo ninguna reunión que anunciar hoy, pero como usted sabe, se ha reunido varias veces con las familias de los rehenes, tanto en nuestros viajes a Israel como aquí en casa. Y se reunió con ellos 10 veces, más de 10 veces. Por eso, ha sido una prioridad constante para él reunirse con las familias de los rehenes y hacerles saber todo lo que estamos tratando de hacer para traer a sus familiares a casa. Pero no tengo ningún anuncio que hacer sobre las reuniones de esta semana.
Sí.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Con el ataque hutí a Tel Aviv el viernes, nuestro equipo de verificación por video hizo algo, hizo lo que mejor sabe hacer, y determinó que el UAV explotó a unos 200 metros de la sucursal de la embajada de Estados Unidos en Tel Aviv. ¿Ha habido alguna discusión con los israelíes o alguna conclusión sobre si la sucursal de la embajada de Estados Unidos era en realidad un objetivo de los hutíes?
SEÑOR MILLER: No sabemos, al menos en este momento, cuál era el objetivo real, lo que no quiere decir que tengamos ninguna información que sugiera que nuestra sucursal de la embajada fuera el objetivo; simplemente no tenemos ninguna información real sobre cuál era el objetivo exacto. Los israelíes, creo que como lo anunciaron públicamente, dijeron que identificaron el dron como un dron iraní lanzado desde Yemen. Los hutíes, por supuesto, se atribuyeron la responsabilidad. Estamos en estrecho contacto con los israelíes mientras investigan a fondo el origen de la explosión y su objetivo previsto, pero aún no tenemos ninguna información definitiva sobre esa segunda pregunta.
PREGUNTA: Y dada la proximidad, ¿espera (o ha habido algún cambio en la postura de seguridad en esa sucursal o en cualquiera de las otras)
MR MILLER: No lo ha habido. Como usted sabe, creo que probablemente ya lo sabe, desde el 7 de octubre ha habido una serie de ataques contra Israel y contra Tel Aviv. Hubo un tiempo en el que Tel Aviv sufría ataques diarios con cohetes desde Gaza, y desde entonces hemos estado siempre muy de cerca vigilando la situación de seguridad. Contamos con protocolos bien establecidos en nuestra embajada y en nuestra sucursal de la embajada para hacer frente a las amenazas. Llevamos a cabo una rendición de cuentas después del ataque con drones el jueves (o supongo que fue el viernes por la mañana) y establecimos una rendición de cuentas total para todo nuestro personal; y nuestra embajada y la sucursal de la embajada están funcionando con normalidad hoy.
Sí, dijo.
PREGUNTA: Gracias. Para que quede claro, no espera que el primer ministro israelí venga a este edificio para ninguna reunión, ¿verdad?
Señor Miller: No.
PREGUNTA: ¿No es así? Bueno.
Señor Miller: No.
PREGUNTA: Ahora, déjame preguntarte esto sobre el primer ministro. Como experto (no es que quiera que te metas en su cabeza), sino como…
MR MILLER: ¿En qué soy experto?
PREGUNTA: No, usted es un experto en este tema, o un experto que conoce con certeza al Primer Ministro israelí; se ha encontrado con él muchas veces. Pero mi pregunta para usted: ¿estará menos dispuesto a cooperar en este acuerdo? Quiero decir, es obstinado por naturaleza, pero ahora puede sentir que hay un gran desincentivo para seguir adelante con este acuerdo, ya que la persona que básicamente articuló este acuerdo ha decidido que ya no se postulará para el cargo. Qué –
MR MILLER: Sea experto o no, trato de no ponerme en la mente de nadie más, trato de hacer valoraciones sobre las personas en función de sus acciones. Y me referiré a las acciones del Gobierno de Israel, incluido el Primer Ministro, en lo que respecta a este posible acuerdo de alto el fuego, y es que han seguido respetando la propuesta que el Presidente esbozó públicamente hace unas seis semanas aproximadamente. atrás. Hemos estado interactuando con ellos durante las últimas semanas tratando de salvar las diferencias finales. Y lo que nos dicen y lo que siguen demostrando es que están trabajando para intentar llegar a un acuerdo. Eso no significa que estén dispuestos a aceptar todas las demandas que Hamás ha hecho. Por supuesto que no. Eso es –
PREGUNTA: Correcto.
SEÑOR MILLER: — forma estándar en que se desarrolla una negociación. Pero seguimos juzgando que están trabajando para intentar llegar a un acuerdo.
PREGUNTA: Está bien. Entonces, ¿no cree que como resultado de ello puede haber cambiado mucho, digamos, en lo que Israel querría o aceptaría en las últimas 24 horas?
SEÑOR MILLER: No, no lo hago, y nuevamente, voy a evaluar a todas las partes por las acciones que toman.
PREGUNTA: Sí, un par de preguntas más. Estados Unidos criticó un fallo: el fallo de la CIJ de que la ocupación israelí de Palestina es ilegal. ¿Por qué harías eso? Porque ustedes – ustedes – quiero decir, simplemente – quiero aprender. Usted es signatario de los números 242, 338, etc., que hablan muy claramente sobre lo que está ocupado…
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: — territorio y así sucesivamente. ¿Por qué se opondría usted a una declaración que afirma lo obvio, en realidad, de que Cisjordania y Jerusalén Este están bajo ocupación?
SEÑOR MILLER: Entonces, si nos fijamos en… si nos fijamos en… si nos fijamos en la respuesta que dimos a las personas que pidieron nuestra opinión…
PREGUNTA: Sí. Bien.
SEÑOR MILLER: — Sobre este fallo del viernes, lo que dijimos es que hemos sido claros en que el apoyo del Gobierno israelí a los asentamientos es incompatible con el derecho internacional y, por supuesto, va en contra de la causa de la paz, y que respetamos el papel La Corte Internacional de Justicia desempeña un papel en la solución pacífica de controversias. Pero lo que nos preocupa es que las partes utilicen el consejo del tribunal como pretexto para nuevas acciones unilaterales que sólo profundizarán las divisiones y harán más difícil lograr la causa de establecer un Estado palestino independiente. Así que tenemos claro lo que pensamos sobre el programa de asentamientos, y también tenemos claro cuál creemos que debería ser el resultado final, que es el establecimiento de un Estado palestino independiente, y eso es lo que seguimos buscando.
PREGUNTA: Correcto. Quiero decir, su posición es muy clara sobre la ocupación, muy clara sobre la búsqueda de una solución de dos Estados, etc. –y el acuerdo, todo esto–, pero los israelíes no están respondiendo. Ahora, usted continúa diciendo que el mejor o más factible camino a seguir en este sentido es la negociación, pero luego el cuerpo legislativo de Israel sale y dice que no vamos a negociar sobre este tema. Entonces, ¿por qué no llevar este asunto a algún tipo de foro internacional?
SEÑOR MILLER: Porque creemos que, en última instancia, el mejor resultado es establecer un Estado palestino independiente –y eso– y es importante recordar el objetivo práctico que queremos que se logre. No votos en organismos internacionales que no hacen nada, ni declaraciones retóricas que no hacen nada: queremos ver el establecimiento real de un Estado palestino independiente. Y a nuestro juicio, para llegar allí será necesaria una negociación. Y sí, es un proceso muy difícil.
PREGUNTA: Correcto.
SEÑOR MILLER: Obviamente, hay una razón por la que esta disputa se ha prolongado durante décadas, pero seguimos presionando para el establecimiento de un Estado palestino y seguimos buscando formas de salir del conflicto actual y lograr un alto el fuego. y convertir un alto el fuego en una paz duradera y convertir un alto el fuego en una estabilidad duradera y, en última instancia, impulsar el establecimiento de un Estado palestino, por no decir que sea fácil. Por supuesto, no es fácil, pero a nuestro juicio esa es la ruta que tiene mayores posibilidades de éxito.
PREGUNTA: Por último, en cuanto al agua, Israel está utilizando el agua como arma, según diferentes informes en Gaza. Quiero decir, esto es como si se hubiera cortado el agua en un 94 por ciento. ¿Eres consciente de esta situación?
SEÑOR MILLER: No he visto ese informe específico, pero puedo decirle que hemos estado trabajando para intentar llevar alimentos y, por supuesto, agua a la población de Gaza. Hemos estado trabajando para intentar que se vuelvan a conectar las tuberías. Ha habido ocasiones en que Israel ha logrado avances trabajando con agencias palestinas locales para tratar de recuperar el agua, y luego hubo eventos que llevaron a que las tuberías se interrumpieran nuevamente. Evidentemente, el suministro de agua es increíblemente importante. Por eso, para poner otro ejemplo, hemos trabajado para llevar combustible a Gaza para permitir el funcionamiento de las plantas desalinizadoras y poder suministrar agua a las personas que la necesitan, y eso sigue siendo una prioridad para nosotros.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Si pudiera volver a la CIJ, ¿es así? En su respuesta a eso, usted está hablando de… usted… qué… no quiere que las partes utilicen esta opinión como pretexto para futuras acciones unilaterales. ¿De qué estamos hablando realmente allí? ¿Para qué le preocupa que se utilice como pretexto la decisión de un tribunal?
MR MILLER: Así que no quiero recetar nada desde aquí. Pero así como hemos criticado las acciones unilaterales que ha tomado Israel porque no las consideramos conducentes al objetivo de alcanzar la paz, veríamos acciones de otras partes; así nos han visto, por ejemplo, cuando otros países han llegado. es, por supuesto, el derecho de cualquier país a tomar esa decisión, pero consideramos que, en última instancia, es perjudicial para el objetivo final de negociar el establecimiento de un Estado palestino. Entonces, sin prescribir opciones exactas que las distintas partes puedan tomar, es ese tipo de cosas unilaterales las que, fuera del contexto de las negociaciones, en última instancia no nos resultan útiles.
PREGUNTA: Correcto. Pero creo que a lo que se refería Said, si básicamente estás diciendo que no, consideramos que la opinión de este tribunal es útil. Pero los tribunales no sirven para eso, ¿verdad? No lo son, por lo que no están ahí como organismos para realizar intervenciones políticas útiles en los problemas. Este es un tema en el que usted dice que apoya el derecho internacional, pero en el derecho internacional, el concepto de derecho internacional significa que hay tribunales que pueden pronunciarse sobre este tipo de cosas, ¿verdad? Y ahora tenemos que la CPI y la CIJ han tomado medidas con respecto a Israel en los últimos meses, y en ambos casos usted ha hablado con bastante firmeza sobre los tribunales: las intervenciones de esos tribunales. Entonces, ¿cómo puedes decir que apoyas el derecho internacional cuando cada vez que actúan los cuerpos de derecho internacional lo denuncias?
SEÑOR MILLER: Entonces, varias partes u observadores en foros o tribunales internacionales aquí pueden respetar un sistema judicial y no estar de acuerdo con las decisiones que toman los tribunales. Se ve que todo el tiempo, simplemente pensando en el ámbito interno aquí en casa, donde una administración puede respetar el trabajo que hacen los tribunales pero no está de acuerdo con un individuo, que –el fallo que se dicta, preocuparse por las implicaciones prácticas de una decisión que un el tribunal hace, planifica una apelación. Creo que se trata de mantener en la práctica la forma en que la gente responde a las decisiones judiciales en todo el mundo, y es el caso aquí donde podemos respetar el papel que desempeñan los tribunales pero también preocuparnos por las implicaciones de las decisiones que toman. hacer. Y cuando tenemos esas preocupaciones, creo que nos corresponde a nosotros darles voz.
PREGUNTA: Y, pero al hacer eso, en cierto modo le estás indicando a tu aliado Israel que no necesita seguir esas normas.
SEÑOR MILLER: En primer lugar, esta fue una decisión consultiva, pero creo que lo que indica es que cuando tengamos inquietudes, hablaremos con ellas públicamente.
Sí, adelante.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Un par de temas. Sobre Alsu Kurmasheva, hoy nos enteramos de que el último gran tribunal ruso se apresuró a aprobar su condena en un juicio secreto. La sentenciaron a 6,5 años de prisión. ¿Algún comentario sobre eso?
SEÑOR MILLER: Así que seguimos centrados en el caso de Alsu Kurmasheva. Es una periodista dedicada que está siendo atacada por las autoridades rusas por su compromiso inquebrantable de decir la verdad y sus principios periodísticos. El periodismo no es un delito, como nos ha oído decir en numerosas ocasiones, y seguimos dejando muy claro que debe ser puesta en libertad.
PREGUNTA: Gracias. Me mudo al viaje del Secretario.
PREGUNTA: Lo siento. Dicho esto, ¿puede explicar por qué no se ha determinado que ella haya sido detenida injustamente?
SEÑOR MILLER: No tengo ninguna actualización, solo que cuando revisamos estos asuntos, nunca doy ningún tipo de información sobre el proceso interno mientras están en curso.
PREGUNTA: Sí, pero no, ¿correcto?
SEÑOR MILLER: Nosotros… todavía no hemos tomado una determinación en este caso…
PREGUNTA: Todavía no.
SEÑOR MILLER: … pero hemos pedido… hemos pedido que la liberen.
PREGUNTA: Bueno, sí, pero no porque haya sido detenida injustamente.
SEÑOR MILLER: Correcto. Correcto.
PREGUNTA: Entonces…
PREGUNTA: ¿Puedo…
PREGUNTA: ¿Eso sugiere que cree que podría haber algo de razón en los cargos contra ella?
MR MILLER: No, eso no sugiere eso en absoluto. Él –
PREGUNTA: Bueno, ¿qué sugiere?
MR MILLER: Lo que yo creo que es una indicación es que a menudo hay una serie de factores que debemos tener en cuenta. A veces lleva más tiempo del que a la gente le gustaría, pero lo tomamos muy en serio y estamos atravesando ese proceso mientras hablamos.
PREGUNTA: Bueno, a veces lleva muy, muy poco tiempo.
SEÑOR MILLER: Lo sé. Y los casos pueden ser diferentes y tener diferentes factores legales que se les aplican, pero el proceso está en curso con respecto a su caso.
PREGUNTA: (Fuera del micrófono.)
SEÑOR MILLER: Adelante, y luego yo…
PREGUNTA: Seguimiento de Alsu. Así que sí.
PREGUNTA: (Fuera del micrófono.)
PREGUNTA: ¿Está proporcionando…
MR MILLER: ¿El caballero cede? Supongo que sí. (Risa.)
PREGUNTA: Aún no he cedido, pero (inaudible).
PREGUNTA: ¿Está brindando alguna ayuda?
SEÑOR MILLER: Siempre y cuando no diga reclamar mi tiempo en un minuto – (Risas) – convertirnos completamente en el Congreso. Lo siento, Guita, ahora lamento interrumpir. Adelante.
PREGUNTA: Está bien. ¿El Departamento de Estado está brindando algún tipo de asistencia a su familia?
SEÑOR MILLER: Entonces, siempre que un ciudadano estadounidense es detenido en el extranjero, brindamos asistencia consular. Hemos hablado con su familia y sus abogados en varias ocasiones desde que fue detenida.
PREGUNTA: ¿Y algo que puedas hacer desde aquí ahora – de aquí en adelante?
MR MILLER: Así que no quiero hablar de la dinámica subyacente de este caso. Pero como dije, seguimos pidiendo su liberación; pidiendo su liberación, disculpen.
PREGUNTA: Gracias, Matt. ¿Y la decisión de la semana pasada le ayudará a acelerar el proceso en términos de designación?
SEÑOR MILLER: Simplemente no voy a hablar en absoluto de la dinámica interna.
PREGUNTA: Gracias. Más sobre el viaje del Secretario, particularmente en la etapa del viaje a Tokio, en la reunión 2+2, ¿habrá alguna discusión en términos de certificación de empresas japonesas que están en el proceso de acelerarlo? Y creo que también anunciaron que Vamos a producir más Patriots. Ucrania necesita más y ustedes no pueden proporcionárselo, por lo que Japón tiene capacidades. ¿Es algo que se está discutiendo o se discutirá?
SEÑOR MILLER: Entonces, siempre que tenemos este tipo de discusiones con nuestros aliados y socios, la situación, Ucrania y la necesidad de seguir respaldando a Ucrania están cerca de la cima de la lista, si no en la cima de la lista. Y ese es siempre el caso, pero no quiero entrar en cuáles podrían ser las conversaciones específicas antes de que las tengamos. Obviamente, el Secretario dará conferencias de prensa durante el viaje y tendremos lecturas del viaje, así podrán ver de qué hemos hablado, y los periodistas podrán preguntarle exactamente de qué hablamos en las reuniones.
PREGUNTA: Gracias. Tengo uno más sobre un paquete de reducción en particular, el último que ustedes anunciaron. Tanto el Departamento de Estado como el DOD dijeron que la cantidad era de 225 millones de dólares. ¿Bien? Y, salvo el memorando presidencial, el secretario refleja 125 millones. ¿Puedes aclarar cuál es real?
SEÑOR MILLER: Tendré que retractarme, Alex.
PREGUNTA: Tengo dos más sobre el Cáucaso Meridional, si se me permite. ¿O puedes volver conmigo?
MR MILLER: ¿Por qué no acudimos a otra persona? No puedes hacer siete preguntas en la parte superior.
PREGUNTA: ¿Puedes volver conmigo? Gracias.
SEÑOR MILLER: Bueno, si tenemos tiempo, volveré con usted. Pero si tiene una pregunta sobre el Cáucaso Meridional, haga una pregunta sobre el Cáucaso Meridional. Adelante, Miguel.
PREGUNTA: Gracias, Matt. ¿Tiene algún detalle sobre el Diálogo de Cooperación en materia de Seguridad entre Estados Unidos e Irak que se celebra hoy en Washington, como ha dicho el embajador de Estados Unidos en Irak?
SEÑOR MILLER: Sí. Por eso, representantes del Departamento de Estado, incluida la subsecretaria adjunta Victoria Taylor y el embajador Romanowski, participan esta semana en el Diálogo Conjunto sobre Cooperación en materia de Seguridad entre Estados Unidos e Irak con nuestros colegas del Departamento de Defensa. Este es el segundo Diálogo Conjunto de Cooperación en materia de Seguridad entre Estados Unidos e Irak. Las reuniones son una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso conjunto con la cooperación en materia de seguridad y la estabilidad regional, y continuar las discusiones sobre un mayor desarrollo de las capacidades de seguridad y defensa de Irak.
PREGUNTA: ¿Se habló de la presencia de las fuerzas estadounidenses en Irak?
MR MILLER: Así que no quiero entrar en detalles. Tendremos una declaración que saldrá después de la reunión. Pero seguimos comprometidos con el proceso de la comisión militar superior que comenzó en agosto. Creo que, como saben, ese proceso consiste en determinar cómo hará la transición la misión militar de la coalición en función de la amenaza del ISIS, los requisitos operativos y ambientales y las capacidades de las fuerzas de seguridad iraquíes. Pero no tengo más detalles que dar sobre eso.
PREGUNTA: Y finalmente, ¿cuándo se harán las reuniones?
SEÑOR MILLER: Yo lo dejaría en manos del Departamento de Defensa. Ellos son los verdaderos anfitriones de la reunión. Están esta semana en Washington, pero con respecto al momento específico, dejaré que ellos hablen al respecto.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Dos preguntas. El expresidente Trump dijo la semana pasada que se llevaba bien con el líder norcoreano Kim Jong-un, y dijo que es bueno llevarse bien con un país que tiene muchas armas nucleares. Como saben, Corea del Norte ha seguido desarrollando armas nucleares y armas de destrucción masiva, incluso mientras participaba (junto con Estados Unidos en Corea del Norte, o con Corea del Sur y del Norte en el pasado). ¿Cómo comentaría usted sobre su relación con el dictador Kim Jong-un?
SEÑOR MILLER: Yo no lo haría.
PREGUNTA: ¿Por qué no?
SEÑOR MILLER: Normalmente prefiero no comentar sobre asuntos de campaña desde este podio.
PREGUNTA: Y además, Corea del Norte ya está amenazando a la Península de Corea con armas nucleares, así como a la comunidad internacional. Corea del Norte también exige un precio por renunciar a sus armas nucleares. ¿Cree que si nos llevamos bien con Corea del Norte, Corea del Norte renunciará a sus armas nucleares?
SEÑOR MILLER: Así que no voy a hablar de los comentarios que se hicieron durante el transcurso de la campaña, lo cual sé que es una pregunta a la que me piden que responda. Pero repito, como ya he dicho antes: hemos dejado claro en varias ocasiones que preferimos la diplomacia para abordar esta situación, y los norcoreanos han demostrado que no están de ninguna manera interesados en eso.
PREGUNTA: Gracias, Matt.
PREGUNTA: ¿Puedo dar seguimiento a la reunión de altos directivos de esta mañana?
Señor Miller: Sí.
PREGUNTA: ¿Se habló de un cambio de prioridades, o hay alguna esperanza o menos de lograr ciertas metas para esta administración ahora que existe este cronograma condensado de seis meses para su existencia?
SEÑOR MILLER: No se habla de cambios de prioridades. De hecho, justo lo contrario; Como dije, el Secretario le dijo al equipo que quiere que todos continúen enfocándose en las prioridades en las que hemos estado trabajando. Obviamente, si miramos al mundo, veremos que nuestros socios seguirán profundizando: nuestras asociaciones en la región del Indo-Pacífico. Es parte de lo que el Secretario está haciendo en este viaje que realizará desde finales de esta semana hasta la próxima. Pero hay otro trabajo que se lleva a cabo en los niveles inferiores a él y que continúa responsabilizando a Rusia por su agresión contra Ucrania, y está trabajando para lograr un alto el fuego y, en última instancia, una estabilidad y seguridad duraderas en el Medio Oriente. Y… pero obviamente esas no son las únicas cosas. Se miran todas las oficinas de este departamento; tienen cosas en las que están trabajando. Y la misión del Secretario es mantenerse concentrado, seguir ahí y trabajar lo más duro posible para revisar la cinta.
Adelante.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Como usted sabe, se están produciendo matanzas masivas en Bangladesh. Las fuerzas de seguridad de Bangladesh dispararon al instante y nadie conoce el número de muertos; Cortes de Internet por quinto día hoy. Y a medida que el número de muertos supera los cientos y el gobierno está utilizando su corte suprema, la corte suprema de control, para controlar las voces de estos estudiantes, también existe una situación impensable. Y vi a muchos miembros del Congreso, organizaciones de derechos humanos, pidiendo y expresando solidaridad con el movimiento estudiantil. El profesor Muhammad Yunus, premio Nobel, instó a los líderes mundiales, incluidos Estados Unidos y las Naciones Unidas, a actuar con prontitud para rescatar al pueblo de Bangladesh y sus derechos democráticos. Entonces, ¿cuál es tu comentario sobre esto?
MR MILLER: Así que estamos siguiendo de cerca los acontecimientos en Bangladesh. Seguimos calmando – llamando a la calma y a la desescalada. Condenamos todos los recientes actos de violencia en Bangladesh y reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la reunión pacífica. Además, seguimos profundamente preocupados por los informes sobre las actuales interrupciones en las telecomunicaciones en todo el país, que limitan la capacidad de los habitantes de Bangladesh, incluidos los ciudadanos estadounidenses, de acceder a información crítica. Hacemos un llamado al gobierno para restablecer el servicio de internet. Condenamos las órdenes de disparar en el acto que se han dado y pedimos que sean rescindidas.
Y, por supuesto, simplemente quisiera –como reflexión final con respecto a la situación– reiterar que la libertad de prensa es un elemento esencial de una democracia próspera. Es esencial que los periodistas en Bangladesh, como ocurre en todo el mundo, puedan desempeñarse libremente.
PREGUNTA: Me pregunto si…
PREGUNTA: (Fuera del micrófono.)
MR MILLER: Simplemente no lo hagas, sin interrupciones, solo una a la vez.
PREGUNTA: El pueblo de Bangladesh está protestando en todo el mundo, frente al Departamento de Estado, la Casa Blanca y Times Square. Pero los Emiratos Árabes Unidos, cuando protestan en Dubai, en algunos lugares de los Emiratos Árabes Unidos, sentencian a 57 bangladesíes a 11 años mientras protestan contra su propio gobierno. Entonces ¿cuál es tu comentario?
Y, por último, ¿confía usted en que el régimen de Bangladesh, como usted llama e insta, atenderá su llamado e insta? Como hemos visto en los últimos 15 años, Bangladesh está gobernado por un régimen autoritario y están tratando de mantener su poder por cualquier medio utilizando las fuerzas de seguridad.
SEÑOR MILLER: Con respecto a la primera pregunta, no estaba al tanto de ese informe, por lo que soy reacio a comentar al respecto, como siempre ocurre cuando no tengo información perfecta aquí. Pero cuando se trata del gobierno de Bangladesh, es un gobierno con el que hemos trabajado en una serie de cuestiones, pero también dejamos claras nuestras inquietudes, como creo que acabo de hacer.
PREGUNTA: Matt, ¿un seguimiento?
SEÑOR MILLER: Adelante.
PREGUNTA: Muchas gracias. Lo mismo: sé que ya lo dirás. Pero las protestas violentas generalizadas se han producido en Bangladesh en los últimos días, y el Tribunal Supremo de Bangladesh ya revocó el domingo la mayoría de las controvertidas cuotas para los empleos gubernamentales; es decir, ahora le dicen al gobierno que deberían cambiar este sistema de cuotas, y lo están aceptando; esta vez tal vez estén dando la decisión del gobierno de que el 93 por ciento del trabajo del gobierno será gratuito para ellos, sin cuota. .
Pero yo… mi pregunta, mi colega ya me preguntó sobre… quiero su comentario al respecto. Lo escribiré a la luz de la reciente sentencia de tres bangladesíes a cadena perpetua en los Emiratos Árabes Unidos; Simplemente estaban protestando por lo que estaba sucediendo en Bangladesh. ¿Cómo ve el Departamento de Estado el desarrollo en términos de derechos humanos y relaciones diplomáticas entre los Emiratos Árabes Unidos, Bangladesh y Estados Unidos?
Además, ¿qué medida, si la hubiera, está considerando el Departamento de Estado de los Estados Unidos para abordar la cuestión más amplia del trato a los trabajadores extranjeros en los Emiratos Árabes Unidos?
SEÑOR MILLER: Permítanme decir…
PREGUNTA: Y Arabia Saudita también.
SEÑOR MILLER: Hace 60 segundos dije que no estaba al tanto de ese informe específico. Obviamente no me escapé de la habitación y leí sobre ello entre el momento en que él hizo su pregunta y usted hizo la suya – (risas) – así que todavía no estoy al tanto de ese informe específico, así que no puedo comentarlo en detalle.
PREGUNTA: Un seguimiento:
MR MILLER: Sólo deje… ¿y tenía… tiene otro?
PREGUNTA: Sí, si tiene algún comentario sobre el fallo de la Corte Suprema de Bangladesh de que… a… eso…
SEÑOR MILLER: Oh, con… no, porque con respecto al sistema de cuotas subyacente y si sigue adelante o si se rescinde, ese es un asunto interno que debe decidir Bangladesh. Donde sentimos la necesidad de hablar es sobre los actos de violencia, el cierre de Internet y otras cosas que afectan los derechos humanos fundamentales, la dignidad humana y las libertades humanas.
PREGUNTA: Muchas gracias.
PREGUNTA: Matt, gracias. La situación actual en Bangladesh: ¿los militares están tomando el poder ahora o tiene algún comentario al respecto?
SEÑOR MILLER: Simplemente no tengo…
PREGUNTA: Creo que los militares están tomando el control.
MR MILLER: Simplemente no tengo una evaluación al respecto.
Adelante.
PREGUNTA: Matt, ¿cómo estás? Mi nombre es Jacob Milton. Estoy representando –
SEÑOR MILLER: Estoy bien. Gracias por preguntar. Nadie hace eso nunca.
PREGUNTA: Gracias. (Risa.)
MR MILLER: A la mayoría de ustedes, sus colegas, no les importan mis… mis sentimientos subyacentes aquí arriba. (Risas.) De hecho, les son bastante indiferentes. (Risa.)
PREGUNTA: No hace falta decirlo.
PREGUNTA: Todos lo hacemos.
MR MILLER: Yo no lo haría; por supuesto, el sentimiento no es mutuo. Me importa todo tu estado subyacente.
PREGUNTA: Oh, sí, todos lo hacemos.
Matt, hasta ahora unas mil personas están siendo masacradas y otras mil 2.000 personas han sido víctimas de desaparición forzada por parte de las fuerzas gubernamentales en Bangladesh. También hay noticias de un testigo ocular y de mi reportero en la frontera. Hay infiltración de fuerzas indias y Humvees, vehículos militares, dentro de Bangladesh que ayudan a la policía de Bangladesh, al RAB y al BGB a hacer cumplir la ley: asesinatos y desapariciones forzadas, ejecuciones extrajudiciales y desapariciones forzadas.
Aparte de la conciencia general, aparte de la preocupación general por Estados Unidos, ¿tiene Estados Unidos algún plan para ponerse del lado del pueblo de Bangladesh para proteger sus derechos?
SEÑOR MILLER: Como acabo de decir, condenamos todos los actos de violencia, y condenamos los actos de violencia sin importar quién los perpetre o contra quién. Y, por supuesto, apoyamos al pueblo de Bangladesh. Apoyamos la libertad de reunión, apoyamos las protestas pacíficas, pero cuando se trata de actos de violencia, ya sean cometidos por personas que realizan protestas o por autoridades gubernamentales, los condenamos en todos los casos.
PREGUNTA: Está bien. Pero Matt, lo último que me gustaría comentar es que el secretario Blinken está de visita en el sur de Asia. Está preocupado: está mostrando mucha solidaridad con los pueblos del sur de Asia y eso es realmente algo muy bueno para los asiáticos. Ahora, para proteger el interés nacional de Estados Unidos en Bangladesh, la gente considera que si hay un gobierno provisional bajo el liderazgo del Dr. Muhammad Yunus con fuertes vínculos con el gobierno de Estados Unidos y la Unión Europea, el pueblo de Bangladesh podría tener su derecho a emitir su voto y Me gustaría ver una sociedad pacífica en el país.
Sé que Estados Unidos está consciente y preocupado, pero la conciencia y la preocupación no impidieron que miles de personas sean asesinadas, miles estén desapareciendo de sus casas. ¿Hay algo más que la gente pueda esperar de Estados Unidos?
SEÑOR MILLER: Así que seguiremos dejando claras nuestras preocupaciones y seguiremos hablando con nuestros socios de la comunidad internacional sobre las preocupaciones que tenemos. Pero cuando se trata de (no se trata tanto de las premisas de su pregunta, sino de un punto que usted planteó, a diferencia del liderazgo alternativo en Bangladesh, esa es en última instancia una pregunta para el pueblo de Bangladesh, no para los Estados Unidos de América).
Adelante.
PREGUNTA: Muchas gracias. Volviendo al acuerdo de alto el fuego, en realidad, las declaraciones del Secretario sobre “la línea de las 10 yardas” fueron el viernes, justo antes de la decisión del domingo del presidente Biden de abandonar la carrera. Ahora el Primer Ministro Netanyahu llega en un entorno políticamente muy incierto.
MR MILLER: Iba a decir que siento que aquí se conectan puntos que no necesariamente se conectan, pero adelante. Tal vez debería – adelante, debería – tal vez debería – sí.
PREGUNTA: No, simplemente me gustaría preguntar: ¿Deberíamos seguir esperando que el acuerdo de alto el fuego propuesto por el presidente Biden sea tan efectivo como lo sería si ahora no se postula para un segundo mandato? Porque hay informes de que…
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: — El Primer Ministro Netanyahu podría estar demorando hasta noviembre para ver quién sería el próximo presidente de Estados Unidos.
SEÑOR MILLER: Totalmente, y creo que hay que recordar que cuando el Presidente describió esa propuesta públicamente, era una propuesta que había sido presentada por el Gobierno de Israel. Fue la propuesta de Israel. Obviamente habíamos estado involucrados en el desarrollo de esa propuesta como nuestro papel (inaudible) de mediadores en las negociaciones, pero en última instancia era una propuesta israelí.
Ahora, como dije en respuesta a no recuerdo de quién era la pregunta anterior, seguimos involucrados en esas negociaciones y tratando de hacerlas avanzar para que crucen la línea. Y lo que hemos visto es que, en nombre del gobierno israelí, están participando y también tratando de llegar a un acuerdo final. Ahora bien, hay cosas que han propuesto que en última instancia son difíciles, del mismo modo que hay cosas que Hamás ha propuesto que son difíciles de resolver. Pero creemos que, en última instancia, todo eso debería poder resolverse. De nuevo, siempre con una salvedad que no significa que vayan a resolverse. Las negociaciones son difíciles y creo, como dijo el Secretario el viernes, que a veces los últimos 10 metros pueden ser los más difíciles de cubrir. Pero hemos logrado avances importantes y seguimos presionando para intentar lograrlo.
PREGUNTA: Entonces usted…
SEÑOR MILLER: Permítanme terminar de hablar.
PREGUNTA: Los últimos 10 metros pueden ser los más difíciles de recorrer, pero no lleva tres días. Quiero decir, esa es una línea roja bastante mala: infracción de zona roja si (inaudible) va por…
SEÑOR MILLER: Entonces, si usted…
PREGUNTA: — ¿desde hace tres, cuatro días?
SEÑOR MILLER: Entonces, si nos fijamos en cuánto tiempo hemos estado involucrados en estas negociaciones, esto no es un 60…
PREGUNTA: No, lo entiendo, pero lo dijo el viernes.
MR MILLER: La analogía no se aplica a un partido de fútbol de 60 minutos. Hemos estado involucrados en estas negociaciones desde hace algún tiempo, meses atrás. Si usted –
PREGUNTA: ¿Ah? Como un partido de fútbol de ocho meses, nueve meses.
SEÑOR MILLER: Retroceder meses es obviamente…
PREGUNTA: Suena más como un partido de prueba de cricket que como…
MR MILLER: Aquí tienes de nuevo el cricket, ahora pongo a prueba mis conocimientos de cricket nuevamente. (Risa.)
PREGUNTA: Bueno, entonces hablemos de waterpolo.
SEÑOR MILLER: Definitivamente no. Adelante.
PREGUNTA: Entonces, no le preocupa que el proceso sea más lento ahora, dado que el Presidente no se postula para un segundo mandato debido a la incertidumbre sobre un segundo mandato de…
SEÑOR MILLER: No, no lo hago. Mire, en última instancia, creemos que un acuerdo de alto el fuego redunda en interés del Gobierno de Israel y en interés del pueblo palestino. Por eso es necesario acordarlo y seguiremos presionándolo lo más que podamos.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Ahora, Hiba, adelante. Sí. Adelante.
PREGUNTA: (Inaudible) sobre… la reunión entre el Primer Ministro y el Presidente no tendrá lugar mañana o antes de que el Secretario viaje a Asia. ¿Esperamos una reunión por separado entre el secretario Blinken y Netanyahu?
SEÑOR MILLER: Simplemente no… es difícil para mí responder eso sin saber cuándo se programará la reunión con el primer ministro, así que antes de entrar en lo que esperaría si algo no sucede, Soy – Creo que esperaré y veré qué sucede realmente.
PREGUNTA: Gracias.
MR MILLER: Pregúnteme el miércoles si aún no ha sucedido, entonces tal vez… sí. Adelante.
¿ Preguntame ?
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Muchas gracias, muchas gracias. Por cierto, ¿cómo estás? (Risa.)
SEÑOR MILLER: Gracias.
PREGUNTA: Has sido muy amable hoy y yo soy un tipo muy emotivo, así que si vas a estar tan deprimido, los próximos tres o cuatro meses serán muy difíciles para mí. Así que por favor anímate. Aún faltan algunos meses.
MR MILLER: No sabía que lo estaba… no sabía que estaba emitiendo una apariencia tan deprimente.
PREGUNTA: Entonces la embajada de Pakistán en Alemania fue atacada por estos niños afganos, y también rompieron la bandera. ¿Tu reacción al respecto? Y luego, conectándolo un poco con una pregunta de la semana pasada, los periodistas paquistaníes condenan que la Voz de América haya dado tanta cobertura a ese día en que se celebró el funeral y los niños caminaban con la bandera afgana en Pakistán, pero a este incidente. ¿Dónde en Alemania atacaron la embajada de Pakistán, arrancaron la bandera y trataron de quemarla? Su reacción ante ambas cosas, por favor.
SEÑOR MILLER: Con respecto al incidente subyacente, permítame retirarlo y darle una respuesta. Con respecto a la cobertura de Voice of America, Voice of America es un medio independiente que toma sus propias decisiones editoriales. Cualquier inquietud que tenga la gente debe dirigirse a ellos, no al Departamento de Estado.
PREGUNTA: Pero debe afectar las relaciones diplomáticas, ¿verdad?
MR MILLER: Debería. Ellos toman decisiones editoriales independientes y usted debería dirigirles cualquier pregunta.
PREGUNTA: Está bien. Sólo una pregunta más, por favor, y debido a esta pregunta, usted y yo hemos hablado mucho de ello, no tanto como Imran Khan.
El presidente Trump en un discurso mencionó dos cosas que les he estado planteando varias veces, y también en el Pentágono: catorce soldados estadounidenses que murieron el último día, y solicité una investigación en el Pentágono. Mi problema era que Estados Unidos ya se estaba retirando. En ese momento no había ningún embajador del Departamento de Estado en Afganistán.
La segunda cosa que he estado planteando a usted y al Sr. Kirby son las armas que quedaron allí. Él… el señor Trump también lo mencionó. Ahora, otros piensan, como mencionó Reuters –una vez más, esta cuestión les he mencionado a ustedes– que los fondos estadounidenses para Afganistán también pueden haber caído en las manos equivocadas.
Todos estos tres temas simplemente – quiero darle nuevamente la oportunidad de al menos dar su opinión o pensamientos al respecto de una manera más –
SEÑOR MILLER: Si quiere una respuesta diferente, no la obtendrá. Con respecto a las armas, obviamente me remitiría a mis colegas en el Pentágono, a quienes creo que usted dijo que les había planteado esa pregunta antes. Son la agencia adecuada para hablar de eso. Cuando se trata de la financiación estadounidense de los talibanes, no, rotundamente no financiamos a los talibanes. Lo dejó claro en varias ocasiones.
Adelante.
PREGUNTA: Sólo un breve seguimiento de Netanyahu.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: ¿Ha habido algún compromiso o discusión con los israelíes sobre los esperados comentarios de Netanyahu ante el Congreso el miércoles?
SEÑOR MILLER: No que yo sepa. Estoy seguro de que puede haber surgido de forma anecdótica. Evidentemente, hablamos con el Gobierno israelí todo el tiempo. Pero no, no sé lo que va a decir, así que… Alex, adelante, y luego Jenny, y luego terminaremos.
PREGUNTA: Gracias, Matt. En cuanto al Cáucaso Meridional, durante el fin de semana funcionarios rusos declararon oficialmente que Rusia está, cito, “preparada para ayudar” al partido gobernante Sueño Georgiano, si es necesario, a mantener el poder si es necesario. Cualquier preocupación sobre los intentos rusos de inmiscuirse en el futuro de Georgia…
SEÑOR MILLER: Mire, hemos visto una serie de intentos rusos, no sólo intentos, sino que hemos visto una abierta interferencia rusa en las elecciones en toda la región y en todo el mundo, y siempre estamos atentos a observarlos. Y como nos han oído decir en varias ocasiones, es importante que el pueblo georgiano y sólo el pueblo georgiano decidan el futuro de su país.
PREGUNTA: Gracias. Y sobre Armenia, quería saber su opinión sobre la decisión de hoy de la UE de iniciar un diálogo sin visa y también apoyar con financiación del Fondo Europeo de Paz y sus implicaciones para la región, por favor.
SEÑOR MILLER: Entonces Armenia y Azerbaiyán continúan logrando avances significativos hacia la finalización de un acuerdo de paz. Estamos comprometidos a apoyar ese proceso. Como nos han oído decir, el momento de la paz es ahora y seguimos trabajando para intentar llegar a un acuerdo.
PREGUNTA: Y la decisión específica sobre el apoyo de la UE…
MR MILLER: No tengo nada específico al respecto.
PREGUNTA: Matt, el jefe de la UNRWA, dijo que las fuerzas israelíes dispararon contra un convoy de la ONU en Gaza. ¿Le ha dado el Gobierno israelí alguna información sobre este incidente? ¿Estás pidiendo…?
SEÑOR MILLER: Les hemos preguntado sobre esta huelga. No tengo ninguna información al respecto hasta el momento. Si ha llegado a nosotros, no ha llegado a mí.
PREGUNTA: Y esto… quiero decir, esto está sucediendo mientras ustedes han promocionado este nuevo mecanismo de eliminación de conflictos. ¿Cómo se puede lograr que sea seguro para los convoyes humanitarios avanzar si ni siquiera esto funciona?
SEÑOR MILLER: Entonces, mire, siempre lo será: cada vez que esté en una zona de conflicto, siempre será difícil continuar con el trabajo humanitario, y lo que intentamos hacer es hacerlo lo más seguro posible. , reconociendo que esto todavía es un trabajo que se lleva a cabo en una zona de conflicto, razón por la cual nos escuchan hablar en varias ocasiones del enorme sacrificio y el enorme riesgo al que se exponen los trabajadores humanitarios.
Y entonces tenemos dos pistas sobre esto. Uno está tratando de trabajar con las Naciones Unidas para intentar que sea lo más seguro posible. El Secretario habló hoy con Sigrid Kaag, coordinadora de las Naciones Unidas para cuestiones humanitarias en Oriente Medio, sobre una serie de cuestiones humanitarias, incluida ésta. Pero también trabajamos y seguimos trabajando para intentar conseguir un alto el fuego. La otra línea de trabajo importante sobre la que la Secretaria habló con Sigrid Kaag hoy fue cómo implementar todos los mecanismos para que, si logramos un alto el fuego, la ayuda humanitaria pueda llegar a Gaza lo más rápido posible. Y obviamente, en el contexto de un alto el fuego, será mucho más seguro para ellos moverse por Gaza y hacer el trabajo que necesitan sin preocuparse tanto por su seguridad personal.
PREGUNTA: ¿Hay alguna discusión sobre medidas punitivas para Israel si continúa disparando a sabiendas contra convoyes humanitarios marcados?
SEÑOR MILLER: No tengo nada que leer en este momento.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Déjelo así. Gracias.
PREGUNTA: Gracias.
(La sesión informativa finalizó a las 14:13 horas)
U.S. Department of State
usstatebpa@public.govdelivery.
# # #