Internacional

Conferencia de prensa del departamento de Estado – 2 de julio de 2024

2 de julio de 2024

1:28 p.m.EDT

SEÑOR PATEL: Buenas tardes a todos. Disculpas por llegar un poco tarde. Queríamos asegurarnos de que el Presidente terminara antes de comenzar aquí. Veo el cuaderno de Matt pero no veo a Matt, así que ¿por qué no empezamos con Daphne? ¿Por qué no nos echas?

PREGUNTA: Gracias. Si pudiéramos empezar por Ucrania.

SEÑOR PATEL: Claro.

PREGUNTA: Blinken debía reunirse hoy con Yermak. ¿Qué se discutió en la reunión?

SEÑOR PATEL: Supongo que pronto habrá una lectura, pero para ofrecer un poco de lo que se discutió, el Secretario se reunió hoy con el Jefe de la Administración Presidencial de Ucrania, Andriy Yermak. Hablaron sobre una serie de temas, incluida la próxima cumbre de la OTAN en Washington y la intención de los Aliados de acercar a Ucrania a la membresía de la OTAN y ayudar a fortalecer la capacidad de Ucrania para defenderse contra la agresión rusa. Los dos también discutieron la seguridad energética y los esfuerzos en curso del G7 para mejorar la resiliencia de la red y los sistemas energéticos de Ucrania. El Secretario también felicitó al Sr. Yermak por su apoyo histórico en la Cumbre de Paz Global, así como por la tenaz e histórica defensa de Ucrania de sus regiones norte y este contra las recientes ofensivas rusas. Pero como dije, sospecho que pronto tendremos una lectura formal.

PREGUNTA: Está bien. Y luego, Orbán de Hungría instó hoy a Zelenskyy, en una visita a Kiev, a considerar un alto el fuego para acelerar el fin de la guerra. Esto se produce justo antes de la cumbre de la OTAN la próxima semana. ¿Le preocupa que esto muestre una división en la OTAN?

SEÑOR PATEL: Primero, permítanme decirles que dejaré que nuestros socios en Hungría ofrezcan el contexto o la claridad que deseen respecto de los comentarios del Sr. Orbán. Nosotros y la Alianza de la OTAN hemos dejado claro que en realidad sólo hay una solución en este caso, y es que la Federación Rusa simplemente abandone el territorio ucraniano. Durante mucho tiempo hemos sentido que esto es, una vez más, sólo otro ejemplo de cómo Rusia es el agresor, que infringe la integridad territorial y la soberanía de Ucrania y deja de lado la Carta de las Naciones Unidas.

PREGUNTA: ¿Cuál es una postura diferente a la que Orbán parece estar planteando? ¿Le preocupa que esto muestre división?

SEÑOR PATEL: De nuevo, dejaré que los respectivos países hablen sobre sus propias políticas, pero hemos dejado claro con nuestros socios y aliados en todos los ámbitos que cualquier país que tenga influencia o tenga un papel que desempeñar debe hacer todo lo posible para garantizar que Rusia se retire totalmente de Ucrania.

PREGUNTA: Está bien. Y luego hay informes de que Estados Unidos invitó a los ministros de Asuntos Exteriores de Israel y de varios países árabes a la cumbre de la OTAN. ¿Puedes confirmar eso y quién fue invitado?

SEÑOR PATEL: Espero que haya invitados adicionales de países que no son miembros de la Alianza de la OTAN, pero lo haré… no voy a adelantarme a la cumbre. Vamos a llegar a la próxima semana y me imagino que en todo el ámbito interinstitucional tendremos más que decir sobre las actividades de la próxima semana.

PREGUNTA: ¿Puedes decir si Israel es uno de estos?

SEÑOR PATEL: Una vez más, no voy a hablar todavía de una participación específica. Como dije, espero que haya asistentes de otros países que no pertenecen plenamente a la Alianza de la OTAN, pero no tengo una lista específica para anunciar hoy.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR PATEL: Matt, volviendo a usted.

PREGUNTA: Bueno, sí, pero que conste en acta que en realidad estuve aquí.

SEÑOR PATEL: Lo sé. Yo dije –

PREGUNTA: Y luego – y luego – y luego nos dijeron que iba a llegar tarde, así que fui e hice – hacer una llamada telefónica rápida.

SEÑOR PATEL: Estaba esperando a que nuestro presidente terminara.

PREGUNTA: Sí. Y luego tú… sí, y luego me denigraste diciendo que no estaba aquí.

SEÑOR PATEL: Todo lo que dije fue… todo lo que dije fue que su cuaderno estaba aquí y usted no.

PREGUNTA: Bueno, yo…

SEÑOR PATEL: No es una denigración, pero adelante.

PREGUNTA: Está bien, está bien. Entiendo. De todos modos, en Oriente Medio…

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: – y en lo que se refiere a, uno, Gaza pero, dos, el Líbano. Entonces uno sobre Gaza. ¿Han visto algún movimiento en esta propuesta de alto el fuego? Y luego dos, sobre el Líbano, ¿dónde están las cosas ahora si son diferentes de lo que eran ayer? Y si no son diferentes a los de ayer, entonces está bien.

SEÑOR PATEL: En la segunda parte, no son diferentes de ayer, pero permítame que en la primera parte de su pregunta me haga eco de lo que dijo ayer el Secretario en Bookings Institution de que seguimos realizando un intenso esfuerzo con nuestros socios en Egipto. nuestros socios en Qatar, para ver formas de cerrar la brecha que Hamás creó al no decir sí a una propuesta a la que todos, incluidas las Naciones Unidas, incluidos los israelíes, habían dicho sí. Eso es algo en lo que estamos trabajando las veinticuatro horas del día, literalmente mientras hablamos.

Y en el contexto de la frontera norte de Israel, como dije ayer, restablecer la calma en la Línea Azul sigue siendo una prioridad, y creemos que un alto el fuego en Gaza podría traer calma también al conflicto en el norte, creando condiciones para que los desplazados tanto en Israel como en el Líbano regresen a sus hogares. Y eso es algo en lo que vamos a seguir trabajando.

PREGUNTA: Está bien. En lo que se refiere al Líbano, no ves nada en las últimas 24 horas que te haga sentir más o menos… no lo sé. ¿Hay algo que veas que te preocupe más o menos?

SEÑOR PATEL: Matt, rara vez he ofrecido un análisis específico de eventos como ese. Una vez más, dejaré en términos generales que se trata de una inmensa prioridad para esta administración. Queremos ver calma a lo largo de la Línea Azul. Creemos que debe ser una prioridad no sólo para el Líbano sino también para Israel, y esto es algo en lo que seguimos trabajando.

PREGUNTA: ¿Podría simplemente…

SEÑOR PATEL: Shaun.

PREGUNTA: — ¿seguimiento? Está bien. Sé que no trabaja en el edificio, pero Amos Hochstein está en París, si no me equivoco. ¿Puede decirnos algo sobre él: por qué está allí, qué está tratando de hacer Estados Unidos?

SEÑOR PATEL: No tengo ninguna actualización en relación con el viaje del Sr. Hochstein. Estoy seguro de que mis colegas de la Casa Blanca y del Consejo de Seguridad Nacional estarán encantados de ofrecer cualquier información.

PREGUNTA: ¿Lo harían?

SEÑOR PATEL: Y también consultaremos con el equipo. También consultaremos con el equipo para ver si hay algún contexto que ofrecer desde este edificio. Estoy seguro de que lo harían, Matt.

PREGUNTA: No, no creo que lo hicieran.

PREGUNTA: Quizás otras personas tengan otras preguntas sobre Medio Oriente. Tengo algunas cosas sobre otros temas.

SEÑOR PATEL: ¿Por qué no… vemos si hay…

PREGUNTA: Claro.

SEÑOR PATEL: — cualquier cosa más sobre la región de Medio Oriente y luego volveré con usted.

SEÑOR PATEL: Camilla ha levantado la mano, Said. Prometo llegar hasta ti. Adelante.

PREGUNTA: Gracias, Vedant. Siguiendo con el Líbano, el New York Times informa que los principales generales de Israel quieren que comience un alto el fuego lo antes posible sin que Hamás tenga que ser eliminado, que Hamás aún podría permanecer en el poder. Quieren hacer esto para (según se informa, sacar a los rehenes, que es lo que algunos) es algo que todo el mundo quiere. ¿Tiene algún comentario sobre eso? Y obviamente, esto no es una sorpresa dado que hemos visto a portavoces de las FDI salir y decir que Hamás no puede ser derrotado. ¿Y dónde está? ¿Hay algo que pueda darnos al respecto?

SEÑOR PATEL: Así que simplemente no voy a ofrecer un análisis sobre los vaivenes en términos de las negociaciones y las evaluaciones que podrían estar en curso en relación con la propuesta de alto el fuego. Lo que puedo decir es que cuando el presidente Biden expuso esto hace unas semanas, dejamos claro que este enfoque de tres fases que respaldó el Consejo de Seguridad de la ONU y que Israel apoyó es, en última instancia, la mejor manera de poner fin a la violencia en Gaza y finalmente poner fin al conflicto. Creemos que es el mejor camino para garantizar que todos los rehenes restantes puedan ser liberados. Creemos que es el mejor camino para garantizar que la ayuda humanitaria pueda llegar a Gaza.

Y entonces, en última instancia, Hamas tiene una opción aquí y tiene la oportunidad de aliviar parte del sufrimiento del pueblo palestino. Y entonces me haría eco:

PREGUNTA: Bien, entonces eso…

SEÑOR PATEL: Lo que dije ayer es que se acabó el tiempo del regateo y que hay una propuesta sobre la mesa.

PREGUNTA: Entonces, ¿ese objetivo principal de lograr un alto el fuego no requiere la derrota inmediata de Hamás?

SEÑOR PATEL: También hemos sido bastante claros en que no queremos ver a Hamás a cargo de Gaza. El Secretario fue claro al respecto ayer en la Brookings Institution y, más allá de eso, es algo que expuso el otoño pasado cuando habló de ciertos principios que Estados Unidos considera imposibles cuando hablamos del día después de que termine este conflicto. Y un principio clave de eso, por supuesto, es que Gaza ya no es un trampolín para el terrorismo contra el pueblo israelí, y Hamás tampoco es la autoridad gobernante allí.

PREGUNTA: Está bien. Y solo en el Líbano, siguiendo con eso, no hay absolutamente ningún cambio en la postura de seguridad de la embajada allí, lo que significa…

SEÑOR PATEL: No tengo actualizaciones que ofrecer. Aprovecharé esta oportunidad para hacerme eco, porque todos ustedes saben lo mucho que me gustan las advertencias de viaje, de que la advertencia de viaje para todo el país del Líbano continúa en el Nivel 3, en Reconsider Travel, y específicamente las regiones del La frontera que limita con Israel, así como las fronteras en el norte que limitan con Siria, se encuentran en el nivel 4 de No viajar.

PREGUNTA: Está bien. Y luego, en Cisjordania, el Ministro de Finanzas de extrema derecha de Israel, estuvo de acuerdo, esto fue a fines de la semana pasada, pero finalmente aceptó liberar fondos para la Autoridad Palestina. Fue un intercambio de ojo por ojo para legalizar –o para que Israel legalizara cinco asentamientos israelíes. ¿Tiene algún comentario sobre este tipo de compromiso de ojo por ojo? ¿Es eso algo que Estados Unidos toleraría que se siguiera adelante, si es que algo debería pertenecer a la Autoridad Palestina y debería recaer en ellos? ¿Cuál es su comentario sobre que digan que sólo lo haremos si legalizamos los asentamientos?

SEÑOR PATEL: En primer lugar, en cuanto a la cuestión de la banca corresponsal, nuestra opinión es que, en última instancia, se trata de fondos de la Autoridad Palestina. Estos son fondos que pertenecen a la Autoridad Palestina. Y por eso, por supuesto, acogemos con agrado los informes de que Israel ampliará la relación bancaria corresponsal durante cuatro meses y liberará una parte de los ingresos por liquidación de la Autoridad Palestina. Pero nuestro llamado es para que Israel extienda la banca corresponsal por al menos 12 meses y libere también el resto de los ingresos retenidos por concepto de liquidación. Es importante recordar que la viabilidad de la Autoridad Palestina es esencial para la estabilidad en Cisjordania, que a su vez es esencial también para los propios intereses de seguridad de Israel. Hemos dejado claras estas preocupaciones a nuestros socios en Israel al más alto nivel y continuaremos colaborando con ellos en esta cuestión.

Ahora bien, por separado, no debería sorprenderles que consideremos que la expansión de los asentamientos y los puestos de avanzada es incompatible con el derecho internacional y, nuevamente, que los veamos como algo que sólo sirve para debilitar la seguridad de Israel. Acciones unilaterales como la expansión de los asentamientos y la legalización de puestos de avanzada son perjudiciales para una solución de dos Estados. Por eso continuaremos utilizando las herramientas a nuestra disposición para exponer y promover la rendición de cuentas de quienes amenazan la paz y la estabilidad en la región.

Ir –

PREGUNTA: Precisamente sobre este punto en particular…

SEÑOR PATEL: Claro, déjeme… Le prometo que lo contactaré, Said. Adelante.

PREGUNTA: Quiero decir, en relación con este acuerdo de Smotrich, usted ha dicho que obviamente considera que los puestos de avanzada son incompatibles con el derecho internacional, pero estoy muy confundido porque la razón por la que estos puestos de avanzada son creados por colonos es para – una de las razones es atraer al ejército israelí, porque entonces son una fuerza de protección para los colonos que están allí. Entonces usted dice que son incompatibles con el derecho internacional; son desestabilizadores. Pero, al mismo tiempo, estás armando a la fuerza militar que va a proteger a las personas que lo hacen. Quiero decir, ¿no es esa una política muy confusa?

SEÑOR PATEL: Entonces tenemos una relación de seguridad con el Gobierno de Israel, Tom. Esto no es una sorpresa para usted ni para nadie en esta sala. Recordemos también que Israel, cuando hablamos de su relación de seguridad y las amenazas que enfrenta, no se trata simplemente de Cisjordania y Gaza. Tienen amenazas que enfrentan de otros actores malignos en la región: Hezbollah en el norte, Irán y otros representantes que participan en actividades desestabilizadoras en toda la región.

Ahora bien, en lo que respecta al suministro de armas y artículos específicos, ya sea que se utilicen en Gaza o Cisjordania o en otras operaciones que están llevando a cabo nuestros socios en Israel, existen protocolos y políticas claros, así como nuestra continua compromiso para garantizar que los recursos de seguridad, cuando se utilicen, se minimicen sus efectos sobre los civiles y que se utilicen de acuerdo con la forma en que Estados Unidos los ha provisto.

Eso no resta valor a nuestra visión de larga data de que ese tipo de actividades de asentamiento son incompatibles con el derecho internacional y, en última instancia, cuando hablamos de una región más pacífica y más estable, también es una distracción de eso.

PREGUNTA: Pero no pregunto, quiero decir, simplemente no pregunté porque se trate de incidentes puntuales, sino que es sistémico. Puestos de avanzada, y ahora el ministro de Finanzas los está legalizando como parte de este aparente acuerdo. Los puestos de avanzada están ahí; una de las razones por las que existen es muy específica. Atrae a los militares a tierras de propiedad palestina y, en muchos casos, son tierras de propiedad privada palestinas que son tomadas por colonos. Por lo tanto, es algo más que incompatible con el derecho internacional. Cualquier observador objetivo lo consideraría un robo de tierras. Y lo que quiero decir es que estás armando a la fuerza militar que va a proteger a las personas que hacen eso.

SEÑOR PATEL: Entonces, cuando se trata de la supervisión de los activos de seguridad que proporcionamos a cualquier país, incluido Israel, existen, por supuesto, medidas y protocolos de rendición de cuentas para garantizar que dichos activos se utilicen de manera responsable. Y nos has visto

PREGUNTA: Pero no lo son, obviamente esos protocolos no están vigentes para estas acciones en particular. Porque ha estado sucediendo durante años y años. Y ahora tenemos al Gobierno israelí como parte de un acuerdo para no retener la banca corresponsal, lo cual es (inaudible).

SEÑOR PATEL: Tom, estuve detrás de este podio.

PREGUNTA: Pero he estado diciendo que esto ha estado sucediendo durante años. Esto no es – estos no son incidentes individuales. Esto es algo que –

SEÑOR PATEL: Tom, estuve detrás de este podio hace varios meses para hablar sobre cómo esta administración utilizó la ley Leahy para investigar el uso de activos de seguridad estadounidenses en unidades particulares que pueden haber estado operando o no en Cisjordania. Así que no quiero entrar en discusiones sobre esta provisión específica de armas, porque ese es un nivel de detalle técnico al que simplemente no estamos en condiciones de llegar.

Lo que puedo decir y reiterar nuevamente es que nuestra relación de seguridad con Israel es sólida. Las amenazas reales y legítimas que Israel enfrenta en la región van mucho más allá de Cisjordania y Gaza. Pero cuando se trata de la provisión de artículos de seguridad estadounidenses, existen medidas de rendición de cuentas que Estados Unidos sigue teniendo a su disposición para garantizar que esos artículos se utilicen de manera responsable y para sus fines. Pero al mismo tiempo también es cierto que nuestra opinión es que las actividades de asentamiento y los asentamientos son incompatibles con el derecho internacional.

PREGUNTA: Bueno, lo que quiero decir es que usted dice que esa es su política, pero en realidad no es su política. Es algo que estás diciendo, pero lo que en realidad estás haciendo es militarizar la fuerza que permite que existan esos puestos de avanzada.

SEÑOR PATEL: Es absolutamente nuestra política, Tom, y hemos tomado una serie de medidas…

PREGUNTA: Entonces, y ahora se están legalizando. Así que estos – muchos de ellos están en tierra –

SEÑOR PATEL: Es absolutamente nuestra política. Y a lo largo de esta administración, especialmente en los últimos meses, hemos tomado una serie de medidas para responsabilizar a quienes creemos que están perpetuando la violencia y las acciones desestabilizadoras en Cisjordania.

PREGUNTA: Entonces – pero espera, Vedant –

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: — ya que lo mencionaste, ¿cómo es la revisión de Leahy de una unidad?

SEÑOR PATEL: No tengo ninguna actualización para ti, Matt.

PREGUNTA: En otras palabras, ¿no se ha hecho nada?

SEÑOR PATEL: Eso no es cierto. Eso no es cierto en absoluto.

PREGUNTA: ¿Eso no es cierto?

SEÑOR PATEL: Cuando estuve detrás de este podio y hablé de ello…

PREGUNTA: No les han dado un certificado de buena salud ni les han dado – no les han dado – no sé – un aviso rojo o como quieran llamarlo.

SEÑOR PATEL: Esa unidad en particular, esa unidad en particular, esas, continúa bajo revisión. Pero ese mismo día…

PREGUNTA: Está bien. ¿Y desde cuándo se está revisando?

SEÑOR PATEL: Matt, por favor no me interrumpas.

PREGUNTA: Espera, Vedant, vamos. Cómo –

SEÑOR PATEL: Cuando –ese mismo día, también hablé de otras unidades en las que –de conformidad con el memorando de entendimiento que tenemos con Israel– trabajamos para identificar problemas y remediarlos y rectificarlos, entonces la relación de seguridad con esas unidades particulares podrían persistir.

PREGUNTA: ¿Cuánto tiempo…?

SEÑOR PATEL: Lo que quiero decir es que tenemos palancas a nuestra disposición.

PREGUNTA: Está bien. ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que se revisó esa unidad?

SEÑOR PATEL: Habrían sido varias semanas. Y no tengo ninguna actualización para ti.

PREGUNTA: ¿Varias semanas? Bueno, eso podría ser como 52; eso podría ser 100 –

SEÑOR PATEL: No es 52. Creo que hablamos de esto por última vez en abril.

PREGUNTA: No, lo sé. Pero es más de un mes.

SEÑOR PATEL: Claro. No tengo ninguna actualización para ti.

PREGUNTA: Definitivamente más de un mes.

SEÑOR PATEL: Lo que quiero decir, Matt, es que…

PREGUNTA: Está bien. Entonces, ¿dónde está la responsabilidad?

SEÑOR PATEL: Tenemos varias herramientas a nuestra disposición y usted ha visto a esta administración utilizarlas cuando se trata del Gobierno de Israel.

PREGUNTA: Está bien. ¿Qué… entonces, qué has utilizado? ¿Qué herramienta han utilizado hasta ahora, además de las bombas de 2.000 libras y la suspensión? ¿Qué otra cosa?

SEÑOR PATEL: Estábamos hablando de cómo utilizamos la investigación de antecedentes de Leahy. Pero más allá de eso, sigue habiendo otros procesos:

PREGUNTA: Pero usted no utilizó – no ha utilizado la verificación de antecedentes de Leahy. No has suspendido nada.

SEÑOR PATEL: Porque lo coherente con la investigación de Leahy es identificar un camino para remediar y rectificar ese problema.

PREGUNTA: Está bien. Entonces, ¿qué otras medidas de rendición de cuentas ha utilizado, además de la pequeña?

SEÑOR PATEL: El punto de que yo…

PREGUNTA: — ¿Envío de armas que ha sido retenido?

SEÑOR PATEL: Matt, lo que dije fue que allí…

PREGUNTA: ¿Qué más ha habido?

SEÑOR PATEL: — palancas a nuestra disposición, y las hemos utilizado varias veces—

PREGUNTA: ¿Qué? Está bien. ¿Qué son?

SEÑOR PATEL: – hablando de ellos. El proceso CHIRG es un ejemplo.

PREGUNTA: ¿El qué?

SEÑOR PATEL: El proceso Leahy. El CHIRG.

PREGUNTA: Sí. Bueno.

SEÑOR PATEL: No actúes – hemos hablado sobre el proceso CHIRG –

PREGUNTA: Sí. No no no. Sí. Bueno.

SEÑOR PATEL: — varias veces aquí.

PREGUNTA: Y el proceso Leahy.

SEÑOR PATEL: El proceso Leahy.

PREGUNTA: Y el proceso Leahy ha resultado en lo que…

SEÑOR PATEL: Matt…

PREGUNTA: — ¿hasta ahora?

SEÑOR PATEL: El objetivo del proceso Leahy y consistente con nuestro memorando:

PREGUNTA: Y el proceso CHIRG…

SEÑOR PATEL: — de comprensión.

PREGUNTA: ¿Cuál ha sido el resultado de esto hasta ahora?

SEÑOR PATEL: De conformidad con el memorando de entendimiento que tenemos con Israel, trabajamos para rectificar y remediar esos problemas. Yo estaba – el punto de la pregunta de Tom era – mi respuesta era que tenemos herramientas a nuestra disposición para el uso responsable de sus activos de seguridad. Esto no quita valor a nuestra creencia arraigada de que los asentamientos y las actividades de los puestos de avanzada son incompatibles con el derecho internacional.

PREGUNTA: Creo, Vedant, que el problema es que lo que él está planteando y lo que muchas otras personas están planteando es que, sí, tienes estas palancas. Pero no los estás usando.

SEÑOR PATEL: Mucho; tampoco vamos a hablar de procesos deliberativos activos y en curso desde aquí arriba.

Dijo, adelante.

PREGUNTA: Gracias. Antes de ir a Gaza, sólo quiero dar seguimiento a Cisjordania, a la pregunta de Tom sobre el acuerdo. ¿Hay alguna evidencia? ¿Tiene usted alguna evidencia de que los israelíes escuchan lo que usted dice, su expresión de descontento por los asentamientos, etc., y mucho menos prestan atención a sus advertencias, etc., sobre esto (inaudible)? ¿Ha habido alguna prueba en los últimos meses? Ahora usted ha hablado en contra de los asentamientos y de su expansión. ¿Tiene alguna evidencia de que realmente dijeron, está bien, ahora será mejor que paremos?

SEÑOR PATEL: Yo…

PREGUNTA: — ¿Porque Estados Unidos se está enojando?

SEÑOR PATEL: No voy a hablar en conversaciones diplomáticas privadas, Said. Pero en el transcurso de este conflicto, cuando planteamos cuestiones a nuestros socios en Israel, ellos prestaron atención a nuestros comentarios. Y no voy a analizarlo más específicamente que eso.

PREGUNTA: No, pero esto en realidad es – quiero decir, hay – es algo físico que puedes señalar. ¿Ha habido algún tipo de derribo de asentamientos, retroceso en los planes para aumentar tanto la vivienda, etc.? ¿Ha habido alguna evidencia?

SEÑOR PATEL: Dijo, solo estoy…

PREGUNTA: ¿Como resultado de sus advertencias una y otra vez y de decirles que esto viola el derecho internacional?

SEÑOR PATEL: No voy a hablar más específicamente de nuestras conversaciones diplomáticas, pero tenemos la esperanza de que Israel también esté interesado en preservar y mantener su propia seguridad en la región. Y es por eso que hemos sido tan claros en que ese tipo de actividades no sólo son incompatibles con el derecho internacional sino que también atentan contra la seguridad de Israel.

PREGUNTA: Sobre Gaza, quería hacer un par de preguntas. Ahora, los israelíes ordenaron nuevas evacuaciones en Khan Younis. Y ayer escuchamos al Secretario de Estado decir que no hay señales de que Israel esté realmente reduciendo la intensidad de sus ataques contra Gaza, y también oímos hablar de una hambruna inminente en Gaza. Quiero decir, esta es realmente una situación muy horrible. ¿Están de alguna manera reconciliados con esto? Está a la orden del día; ¿Las cosas seguirán así indefinidamente? Quiero decir, ¿tiene algún tipo de visión de cómo va a terminar esto, cuándo terminará? ¿Qué son los Estados Unidos?

SEÑOR PATEL: Entonces…

PREGUNTA: ¿Qué hará Estados Unidos al respecto?

SEÑOR PATEL: Permítame decir un par de cosas, porque ayer hablé un poco sobre esto. Sé que estuviste fuera ayer. Pero primero, en lo que se refiere a las actividades en Khan Younis, nuestro punto de vista sigue siendo que cualquier tipo de desplazamiento forzado o reubicación forzada de palestinos, por supuesto, sería inconsistente con lo que Estados Unidos quiere para la región y con los principios que expuso el Secretario. Dicho esto, por supuesto, Israel y las FDI tienen derecho a defenderse del terrorismo de conformidad con el derecho internacional. Y mientras lleva a cabo estas operaciones, es totalmente apropiado que adviertan y alienten la evacuación de civiles de áreas potenciales donde pueden o no estar llevando a cabo operaciones.

Pero específicamente, en Khan Younis, hemos visto a Hamás regresar a áreas previamente despejadas por el ejército israelí, y ayer mismo tenemos entendido que Hamás disparó 20 cohetes contra Israel desde la región oriental de Khan Younis. Por supuesto, la forma en que se llevan a cabo estas operaciones es importante, e Israel necesita tomar todas las precauciones posibles para proteger a los civiles en su operación.

Pero, lo que es más importante, dijo, en relación con su punto sobre cuándo terminará esto y dónde – cuándo terminará este conflicto, no lo olvidemos –y creo que con demasiada frecuencia en esta sala tendemos a olvidarnos– que hace apenas unas semanas el Presidente expuso los principios de una propuesta de alto el fuego que traería a los rehenes a casa, que permitiría una afluencia de ayuda humanitaria, que nos encaminaría hacia la diplomacia para la región, para llevarnos a una región más integrada, más seguro y más estable.

Y en todo momento, lo que hemos visto suceder es que Hamás ha movido la portería. Ha cambiado los parámetros. Ha vuelto pidiendo cosas diferentes, a pesar de que previamente había aprobado varias iteraciones de esta propuesta. No olvidemos que esta es una propuesta que Israel aceptó, que las Naciones Unidas aceptaron, que sus socios en el mundo árabe aceptaron y que, por supuesto, como dije, es algo por lo que Estados Unidos también estaba presionando. . Entonces, si hay interés en que este conflicto termine, si hay interés en lograr algún tipo de alivio para el pueblo palestino, la solución es bastante simple: Hamás puede dejar de regatear y aceptar la propuesta de alto el fuego que ha estado sobre la mesa. .

PREGUNTA: Pero ellos… quiero decir, ¿pueden decirnos con certeza que Israel acepta este acuerdo?

SEÑOR PATEL: El propio Israel ha dicho:

PREGUNTA: Quiero decir, ¿hemos escuchado al primer ministro de Israel decir?

SEÑOR PATEL: Dijo, dijo, el propio Israel dijo que aceptaba la propuesta que presentó el Presidente.

PREGUNTA: ¿Lo dijo el propio primer ministro?

SEÑOR PATEL: Lo hicieron, el…

PREGUNTA: ¿Dijo que acepto esta propuesta tal como fue presentada y aprobada en el Consejo de Seguridad, en las Naciones Unidas?

SEÑOR PATEL: Dijo: Me complace ayudarlo a buscar en Google después de esto y ver quién en el gobierno israelí dijo o no dijo cosas relacionadas con la propuesta.

PREGUNTA: Está bien. Déjame hacerte una última pregunta.

SEÑOR PATEL: Pero sólo quiero dejar muy claro que se trata de una propuesta que el propio Israel ha dicho que apoya.

PREGUNTA: Está bien.

SEÑOR PATEL: Adelante.

PREGUNTA: Permítame hacerle una última pregunta sobre los palestinos heridos que le dicen a la BBC: más palestinos heridos que le dicen a la BBC que los habían retenido como escudos humanos, etc. ¿Está usted al tanto de estos informes y tiene algún comentario al respecto?

SEÑOR PATEL: Lo siento, ¿podría ser un poco más específico sobre a qué se refiere?

PREGUNTA: Bueno, hubo… hubo informes de la BBC de que más palestinos… quiero decir, vimos esto, supongo, hace 10 días y así sucesivamente, cuando los israelíes ataron a un palestino herido en la parte delantera de un jeep. Ahora parece que esto básicamente se usó una y otra vez. Me preguntaba si conoce estos informes y si tiene algún comentario sobre esta práctica.

SEÑOR PATEL: En cuanto a esos informes específicos, Said, hemos visto esos informes inquietantes y el video. El ejército israelí y las propias FDI dijeron que estaban investigando el incidente y que lo que se mostraba en esos videos no reflejaba sus valores y era una clara violación de sus órdenes y procedimientos. Les dejaré hablar de eso, pero volvemos a pedir a Israel que investigue rápidamente y garantice la rendición de cuentas por cualquier abuso y violación, y seguiremos dejando claro al Gobierno de Israel que, por supuesto, existen expectativas de comportarse de manera coherente con el derecho de los conflictos armados.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR PATEL: Michel, adelante.

PREGUNTA: Tengo un par de preguntas, si no le importa.

SEÑOR PATEL: Claro.

PREGUNTA: Primero, ¿Estados Unidos está coordinando con Alemania sus esfuerzos por encontrar una solución diplomática para la guerra entre Israel y Hezbollah? ¿Y está usted al tanto de una visita que un funcionario de inteligencia alemán hizo a Beirut y se reunió con funcionarios de Hezbollah?

SEÑOR PATEL: Así que simplemente dejaría que el Gobierno de Alemania hable de sus propios esfuerzos en la región. Lo que puedo decir es que Alemania es uno de nuestros socios más cercanos en una serie de áreas –no sólo en lo que respecta a Oriente Medio, sino también en Ucrania– y no tengo ninguna duda de que están deseosos de desempeñar un papel positivo y contribuyente. papel a la hora de abordar este conflicto, y no sólo encontrar una solución pacífica al conflicto en Gaza, sino también garantizar que haya calma también a lo largo de la Línea Azul. Pero les dejaré hablar de sus propios esfuerzos.

PREGUNTA: Sobre Siria y Türkiye, ¿tiene algún comentario sobre los enfrentamientos entre turcos y sirios dentro de Türkiye y en el norte de Siria que mataron a siete personas ayer?

SEÑOR PATEL: Hemos instado a nuestros socios en el Gobierno de Türkiye a coordinar con las autoridades iraquíes y de la región del Kurdistán de Irak cualquier operación militar transfronteriza para proteger a los civiles de cualquier daño. Ciertamente reconocemos la amenaza actual que representa el PKK, pero también instamos al gobierno turco a respetar la soberanía iraquí y coordinar este tipo de operaciones militares.

PREGUNTA: Pero los enfrentamientos no fueron por el PKK, porque los sirios en Türkiye fueron atacados por los turcos, y ayer se manifestaron en el norte de Siria y atacaron a las tropas turcas que tienen su base en el norte de Siria.

SEÑOR PATEL: Me complace analizar un poco más específicamente este incidente, Michel, pero diré inequívocamente que en cualquier tipo de actividad u operación es necesario hacer esfuerzos para proteger a los civiles de cualquier daño.

PREGUNTA: ¿Y usted apoya una reunión o una reconciliación entre Siria y Turquía, especialmente que funcionarios de los dos países se reúnan pronto en Irak?

SEÑOR PATEL: He visto esos informes, Michel, y nuestra posición ha sido clara. No normalizaremos las relaciones con el régimen de Assad si no se logran avances auténticos hacia una solución política al conflicto subyacente. Hemos sido claros con los socios regionales, incluido Türkiye, en que la colaboración con el régimen sirio, que medidas creíbles para mejorar la condición humanitaria, los derechos humanos y la situación de seguridad de todos los sirios deben ser el foco de este tipo de compromisos. y también hemos enfatizado con los socios regionales que el régimen sirio necesita cooperar en el proceso político establecido en la Resolución 2254 del Consejo de Seguridad de la ONU.

PREGUNTA: Mi última pregunta sobre Irán.

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: Irán está acelerando su programa nuclear y ahora están más abiertos a declarar que necesitan la bomba nuclear, basándose en la última ronda de misiles con Israel. ¿Cuál es tu comentario sobre eso?

SEÑOR PATEL: Entonces, desde el inicio de esta administración, el presidente Biden y el secretario Blinken han dejado claro que Irán no podrá obtener un arma nuclear. Y ese sigue siendo nuestro objetivo y enfoque. No tengo ninguna actualización que ofrecer más allá de eso.

Shaun.

PREGUNTA: Claro, cambie de tema a…

SEÑOR PATEL: ¿Puedo ver si hay algo más en la región antes de regresar con Shaun?

PREGUNTA: Claro, claro.

SEÑOR PATEL: Adelante, Diyar.

PREGUNTA: Volviendo a la operación transfronteriza…

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: — Con Türkiye, ¿es algo que le preocupa, esta operación? Porque Türkiye ha establecido puestos de control en la región del Kurdistán y les están quitando las identificaciones a los civiles y a la gente de allí. Y esto es una gran preocupación para la gente que vive en esa región. ¿Esto es algo que te preocupa?

SEÑOR PATEL: Mire, en cualquier región del mundo, cuando vemos a civiles en riesgo, por supuesto es algo que nos preocupa. Es por eso que estamos – y nos aseguramos de colaborar estrechamente con nuestros socios en Türkiye para dejar en claro que cuando se llevan a cabo este tipo de ataques, deben coordinarse con las autoridades de la región del Kurdistán así como con Irak. Sin embargo, como dije, existen preocupaciones legítimas del PKK y las entendemos. Pero seguimos pidiendo una mayor coordinación para garantizar que los civiles estén protegidos de cualquier daño.

Adelante, Shaun.

PREGUNTA: Venezuela.

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: Maduro dijo ayer que –en sus términos– las negociaciones se reanudarán el miércoles –mañana– con Estados Unidos. Para empezar, ¿puede confirmar que hay un diálogo que se va a dar con Venezuela? Obviamente, desde su perspectiva, busca un alivio de las sanciones antes de las elecciones. ¿Puedes decir si eso es algo que está en las cartas?

SEÑOR PATEL: Así que no voy a entrar en detalles específicos de nuestros compromisos diplomáticos más allá de decir simplemente que en el contexto de Venezuela (ya nos han oído decir esto antes), por supuesto damos la bienvenida al diálogo de buena fe y apoyamos la El deseo del pueblo venezolano de elecciones competitivas e inclusivas el 28 de julio, y tenemos la vista clara de que el cambio democrático no será fácil y ciertamente requiere un compromiso serio. Continuaremos trabajando con la comunidad internacional y los actores democráticos en Venezuela para apoyar las aspiraciones del pueblo venezolano.

También agregaré que, desde nuestro punto de vista, sigue siendo cierto que la plena implementación del Acuerdo de Barbados ofrece el mejor camino para restaurar la democracia que los venezolanos merecen, mejorar las condiciones económicas y humanitarias, así como abordar la crisis migratoria como sea posible. Bueno.

PREGUNTA: Entonces usted está diciendo “bienvenido el diálogo de buena fe”. Quiero decir, ¿puede decir que, si es así, es lo que espera que suceda con Venezuela?

SEÑOR PATEL: Esa es nuestra intención, pero ciertamente no voy a adelantarme al proceso.

PREGUNTA: Y quiero decir, ¿es esto – quiero decir, en términos de lo que los venezolanos – las autoridades venezolanas pueden esperar de esto? Quiero decir, ¿está realmente en juego el alivio de las sanciones? ¿Es esto algo que… estamos a un mes de las elecciones? ¿Es esto algo que podría estar en las cartas el próximo mes?

SEÑOR PATEL: Bueno, ciertamente no voy a intentar meterme en la cabeza del Sr. Maduro. Intento mantenerme fuera de la mente de otros funcionarios mundiales. Pero mire, me escucharon decir esto: creemos que la implementación total del Acuerdo de Barbados es el mejor camino para restaurar la democracia que los venezolanos merecen. También es el mejor camino para mejorar las condiciones económicas y humanitarias y abordar la crisis migratoria, por lo que seguiremos enfocándonos en esto. Entablaremos un diálogo con una amplia gama de actores venezolanos.

PREGUNTA: Y finalmente, quiero decir, usted, cuando dijo eso, el amplio espectro, pero ¿cómo se relaciona esto con la oposición democrática en Venezuela? Quiero decir, ¿van a ser parte de esta conversación con Maduro?

SEÑOR PATEL: Así que continuamos: involucrarnos con los actores democráticos en Venezuela también sigue siendo parte de nuestro compromiso y, como usted sabe, nos involucramos en un diálogo amplio y una amplia gama de voces en Venezuela, y eso va a sigue siendo así. Mantendremos un compromiso regular y continuo con los representantes de la oposición democrática y también con nuestros socios diplomáticos.

PREGUNTA: ¿Podría simplemente… dos temas separados, si no le importa?

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: Permaneciendo en la región, en Cuba, ¿ha visto el informe CSS – CSIS sobre el supuesto espionaje por parte de China envuelto en Cuba? El Gobierno cubano no está muy contento con esto. ¿Tiene algo que decir sobre si esto es algo que Estados Unidos también está viendo, si está viendo un mayor riesgo de espionaje?

SEÑOR PATEL: Así que no voy a comentar ni confirmar ni entrar en detalles específicos de ese informe, pero lo que puedo decir es que seguimos confiando en que Estados Unidos podrá cumplir nuestros compromisos de seguridad en casa y en la región. Hablamos de esto hace un poquito hace un año. Las actividades de la República Popular China en Cuba se han llevado a cabo durante décadas, y la República Popular China… sabemos que la República Popular China seguirá intentando mejorar su presencia en Cuba y Estados Unidos seguirá trabajando para perturbarla. Y este es un espacio que estamos monitoreando de cerca y tomaremos las medidas apropiadas para contrarrestarlo cuando sea necesario.

PREGUNTA: ¿Para interrumpirlo? Eso… ¿por qué medios?

SEÑOR PATEL: Una vez más, no voy a ser específico sobre eso desde aquí, pero nosotros… esto es algo que continuamos monitoreando y tomaremos medidas para contrarrestarlo si fuera necesario.

PREGUNTA: Y sólo brevemente…

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: Quiero decir, esta podría ser una pregunta obvia para los funcionarios del gobierno de Estados Unidos, pero ¿cuál es el riesgo de que China realice operaciones allí? Quiero decir, Estados Unidos obviamente tiene espionaje, tiene operaciones de vigilancia en todo el mundo. ¿Ves alguna amenaza específica proveniente de la presencia china en Cuba?

SEÑOR PATEL: Obviamente, no queremos que un país como la República Popular China lleve a cabo operaciones de este tipo en una región que está cerca de Estados Unidos. No voy a hablar de ello más específicamente que eso. Y esto es algo, como dije, que continuaremos monitoreando y trabajando para interrumpir también.

PREGUNTA: Si no le importa…

PREGUNTA: Sólo…

PREGUNTA: Oh, ¿quieres seguir?

PREGUNTA: Solo tenía una pregunta rápida sobre eso.

PREGUNTA: Claro.

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: ¿Puede decirnos que las acciones que el gobierno de los Estados Unidos ha tomado hasta la fecha han sido efectivas para interrumpir alguna de esas actividades chinas en Cuba?

SEÑOR PATEL: Simplemente no hablaría de algo así desde aquí dadas las preocupaciones de seguridad e inteligencia, pero lo que puedo decir es…

PREGUNTA: Pero el informe muestra la expansión de las instalaciones de espionaje en Cuba, por lo que simplemente plantea dudas sobre cuán efectivos han sido ustedes.

SEÑOR PATEL: Entonces, lo que puedo decir y lo que dije al inicio de la pregunta de Shaun es que seguimos confiando en nuestra capacidad para cumplir con nuestros compromisos y responsabilidades de seguridad tanto aquí en casa como en la región. Este es un espacio que continuamos monitoreando y observando, y tomaremos las medidas apropiadas para contrarrestarlo. La República Popular China ha estado tratando durante mucho tiempo de mejorar su presencia en Cuba y seguimos trabajando para interrumpirla, pero no voy a hablar más específicamente sobre el tema que eso.

Guita, adelante.

PREGUNTA: (Inaudible.) Gracias. El Global Times es un medio de comunicación afiliado al Partido Comunista de China. Fue designada por el Gobierno estadounidense hace cuatro años como misión extranjera. Recientemente, este medio ha estado atacando a un académico chino muy respetado por una investigación sobre China que intenta distorsionar la Resolución 2758 de la ONU para incorporar su política de “una sola China”. Me preguntaba si el Departamento de Estado está al tanto de esta acción de lo que está haciendo el Global Times y, de ser así, ¿qué está haciendo?

SEÑOR PATEL: Entonces, Guita, combatir la represión transnacional es un componente prioritario de los esfuerzos de Estados Unidos para contrarrestar el creciente autoritarismo y defender los derechos humanos en todo el mundo. Nuestro punto de vista es que cualquier académico, cualquier académico, cualquier periodista, cualquier persona (sin duda debe serlo) cualquier tipo de acoso hacia ellos es inaceptable. Todo el mundo tiene derecho a expresar su punto de vista. En Estados Unidos, la libertad de expresión y de reunión pacífica están legalmente consagradas en nuestra Constitución.

Adelante, Jackson.

PREGUNTA: Gracias, Vedant. El periódico alemán Bild informó que Israel podría invadir el Líbano este mes. ¿Advertirá Israel a Estados Unidos de tal acción? ¿Tienen algo que ver las renovadas advertencias de viaje para que los estadounidenses eviten el Líbano con la inminente operación israelí en el Líbano?

SEÑOR PATEL: En cuanto a las advertencias de viaje, las actualizamos y evaluamos periódicamente en función de las situaciones sobre el terreno. Tenemos la responsabilidad de informar a los ciudadanos estadounidenses y continuaremos haciéndolo a medida que cambien las circunstancias sobre el terreno. Hablé un poco de esto a la pregunta de Camilla. La advertencia de viaje para el Líbano en su conjunto sigue siendo de nivel 3, mientras que el nivel 4 se aplica específicamente al sur del Líbano y también a la frontera cerca de Siria. También tenemos una estrecha relación de trabajo con nuestros socios en Israel y seguimos en contacto con ellos sobre nuestras expectativas de calma a lo largo de la Línea Azul.

PREGUNTA: ¿Y se están considerando planes para que Estados Unidos y la OTAN impongan una zona de exclusión aérea en partes de Ucrania?

SEÑOR PATEL: No tengo nada que actualizar al respecto en este momento.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR PATEL: Alex, adelante, y luego iré a verte, Kylie.

PREGUNTA: Gracias, Vedant. Un par de temas. Quiero volver a su conversación: sus respuestas a la pregunta de Daphne sobre la reunión con Yermak. Hubo una advertencia de que todavía hay una lectura próxima. Pero me preguntaba si el Secretario salió de esa reunión con una mejor idea de las necesidades urgentes actuales de Ucrania. Hemos escuchado nuevos llamamientos a favor de armas de largo alcance y, por supuesto, al levantamiento de todas las restricciones que Ucrania considera que sólo ayudan: están ayudando a Rusia a salvar sus bases aéreas.

SEÑOR PATEL: Alex, y permítame decirle que Estados Unidos y el Secretario Blinken, por supuesto, estamos prestando mucha atención de manera inequívoca a las necesidades de Ucrania. Además, por supuesto, del Sr. Yermak, seguimos en contacto con varios funcionarios del Gobierno ucraniano y ellos siguen defendiendo su soberanía e integridad territorial frente a Rusia.

El Secretario de Defensa habló un poco de ello esta mañana en sus compromisos bilaterales. Estados Unidos continúa trabajando en un paquete adicional de asistencia de seguridad. Espero que tengamos más que decir al respecto en el futuro. Pero somos muy conscientes de cuáles son las necesidades de Ucrania y seguimos trabajando mano a mano con ellos para garantizar que tengan lo que necesitan para su defensa.

PREGUNTA: Gracias. Y en cuanto a la cuestión de Orban, ayúdenos a comprender qué está pensando el departamento en el escenario mundial actualmente. Hoy parece que lo hiciste – Orban está ahí afuera tratando de decir: hacer a Ucrania – hacer que Europa vuelva a ser grande. Y luego está Rusia, un Estado terrorista, que encabeza el Consejo de Seguridad de la ONU.

SEÑOR PATEL: Permítame decirle que si se refiere a la visita específica del Primer Ministro Orban a Ucrania, dejaré que su oficina hable específicamente sobre sus viajes. Pero esto, desde nuestro punto de vista, es un ejemplo de cómo nuestros aliados europeos aumentan su apoyo a Ucrania porque existe un reconocimiento colectivo de que la lucha de Ucrania para defender a su pueblo y su independencia es parte de una lucha más amplia por la democracia y la estabilidad internacional. Y lo que estamos viendo en Ucrania no es sólo una amenaza para Ucrania; es una amenaza más amplia para la seguridad europea. Esto es algo que el Secretario Blinken ha enfatizado recientemente, por lo que también continuaremos interactuando con socios en la región.

Kylie.

PREGUNTA: Sobre Rusia…

SEÑOR PATEL: Voy a…

PREGUNTA: La presidencia rusa del Consejo de Seguridad de la ONU: ¿algún comentario al respecto?

SEÑOR PATEL: En realidad no. Les deseamos la mejor suerte.

Kylie.

PREGUNTA: Tengo una pregunta más.

SEÑOR PATEL: Kylie.

PREGUNTA: Vuelve a verme a continuación.

SEÑOR PATEL: Lo intentaré.

PREGUNTA: Este es un tema diferente.

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: – que discutimos brevemente ayer, la conferencia de Doha.

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: ¿Tom West planteó durante esa conferencia el caso de los dos estadounidenses detenidos en Afganistán?

SEÑOR PATEL: Lo eran. Por eso, durante estas reuniones, el Representante Especial West presionó por la liberación inmediata e incondicional de los ciudadanos estadounidenses detenidos injustamente en Afganistán, señalando que estas detenciones impiden el progreso en el propio deseo de los talibanes de reconocimiento internacional. Los funcionarios estadounidenses continúan presionando continuamente y en cada oportunidad para su liberación.

PREGUNTA: ¿Y usted… el departamento se retiró sintiendo que había algún avance en esos esfuerzos, o simplemente se planteó?

SEÑOR PATEL: Se acaba de plantear. No tengo actualizaciones para ofrecer desde aquí.

PREGUNTA: ¿Y cuál es el contacto más reciente, si lo hubo, con esos dos estadounidenses que pueda compartir?

SEÑOR PATEL: No tengo ninguna actualización en términos de contacto ni ningún tipo de acceso consular. Obviamente, esto sería un poco singular teniendo en cuenta los talibanes.

PREGUNTA: Usted acaba de decir (inaudible) que se planteó. ¿Se planteó directamente a los talibanes?

SEÑOR PATEL: Lo fue. Así que parte de esto…

PREGUNTA: ¿Como una reunión privada?

SEÑOR PATEL: Correcto. Entonces, para ampliar un poco la apertura, el Representante Especial Tom West y el Enviado Especial Amiri se reunieron directamente con representantes talibanes durante las reuniones de Doha 3.

Taka, adelante.

PREGUNTA: El Presidente Xi está de visita en Kirguistán en estos momentos. Mañana se reunirá nuevamente con el Presidente Putin de Rusia. Entonces, ¿cuáles son sus expectativas para la reunión? Si China no deja de apoyar el esfuerzo bélico de Rusia en Ucrania, ¿qué pasará?

SEÑOR PATEL: Así que ningún país debería ofrecer a Putin una plataforma para promover su guerra de agresión contra Ucrania. Con Rusia no se pueden hacer negocios como de costumbre, y ningún país debería hacer la vista gorda ante las claras violaciones del derecho internacional que Rusia ha cometido. Y apoyamos firmemente los esfuerzos que hemos realizado nosotros y nuestros socios en el G7 para abordar lo que vemos como una reconstitución de la base industrial de defensa de Rusia. Creemos que la reconstitución de la República Popular China es profundamente problemática y vamos a seguir monitoreándola y tomando las medidas apropiadas de forma independiente y también a través de instituciones multilaterales.

Y me escucharon hablar de esto un poco antes, pero este tipo de reconstitución, nuevamente, no es sólo una amenaza para Ucrania; También es una amenaza para la seguridad europea.

PREGUNTA: (Inaudible) uno más.

SEÑOR PATEL: Adelante, sí.

PREGUNTA: Un alcalde de una pequeña ciudad de Filipinas está acusado de ser un activo chino o un agente chino; quiero decir, un agente. Así, por ejemplo, el NBI informa que las huellas dactilares del alcalde y del ciudadano chino son idénticas. ¿Tiene algún comentario sobre esta noticia? ¿Le preocupa que pueda aumentar la tensión en el Mar Meridional de China?

SEÑOR PATEL: No lo sé. Dejaría que las autoridades de Filipinas hablen sobre eso.

PREGUNTA: ¿Le importa si hago un breve seguimiento de eso?

SEÑOR PATEL: Sí, adelante.

PREGUNTA: China y Filipinas mantuvieron conversaciones hoy, creo que así fue, y hubo algunas declaraciones que decían que iban a reducir las tensiones. ¿Qué importancia tiene esto desde la perspectiva estadounidense? ¿Qué tan importante lo ves?

SEÑOR PATEL: Mire, nosotros, por supuesto, acogeríamos con agrado cualquier esfuerzo para reducir las tensiones en el Mar de China Meridional. Es algo que, por supuesto, es una prioridad para nosotros. Pero específicamente en este contexto, creo que cuando se trata de la República Popular China, las acciones hablan más que las palabras, específicamente para nuestros socios en Filipinas, cuando hablamos del Segundo Thomas Shoal y algunas de las acciones desestabilizadoras que la República Popular China ha tomado. en esa región. Nos gustaría que se tomaran medidas para reducir la tensión, pero las acciones hablan más que las palabras y claramente, especialmente en el Mar de China Meridional, especialmente en el contexto del Segundo Thomas Shoal, se ha visto que las acciones de la RPC son inconsistentes con un objetivo declarado, tal vez, de desescalada.

Adelante, atrás. Sí, tú con la corbata verde.

PREGUNTA: Ah, gracias. Así que sí, Taiwán acaba de decir que la guardia costera de China abordó y detuvo un barco pesquero taiwanés y pide su liberación. ¿Tienes una reacción?

SEÑOR PATEL: No he visto ese informe, así que estaré feliz de consultar con el equipo y ver si tenemos más actualizaciones sobre lo que sucedió.

PREGUNTA: Por eso, funcionarios estadounidenses y chinos han estado manteniendo conversaciones para tomar medidas enérgicas contra el fentanilo procedente de China. Blinken destacó esto ayer en el Instituto Brookings. El presidente Biden dijo durante el debate que el fentanilo proviene de países asiáticos y que están tomando medidas enérgicas contra él. Pero el Comité Selecto bipartidista de la Cámara de Representantes sobre el PCC publicó un informe en abril que decía que el PCC está subsidiando la fabricación y exportación de precursores de fentanilo a través de incentivos fiscales. ¿Ha planteado esta preocupación a esos funcionarios?

SEÑOR PATEL: Cuando hablamos de precursores de fentanilo, eso sigue siendo algo que seguimos planteando en cada interacción que tenemos con funcionarios de la República Popular China. El progreso y los esfuerzos específicos en el grupo de trabajo que hemos visto en las últimas semanas y meses sobre el fentanilo es algo: es producto del compromiso del presidente Biden y el secretario Blinken en la histórica Cumbre de Woodside en noviembre. También señalaré que desde esa cumbre hemos visto a la República Popular China tomar algunas acciones apropiadas, incluida la designación de ciertas empresas y la aplicación de algunas acciones dentro de su propio sistema de justicia. Por supuesto, se trata de un paso bienvenido. Pero esto es algo en lo que vamos a seguir trabajando con la República Popular China a través de estos grupos de trabajo y también a través de otros canales.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR PATEL: Alex, adelante.

PREGUNTA: Vedant, dos preguntas rápidas de mi parte. En la reunión de mañana en Astana entre Xi y Putin, usted dijo que ningún país debería ofrecerle una plataforma a Putin. ¿Se aplica también a Türkiye? Erdogan también tiene previsto reunirse mañana con Putin.

SEÑOR PATEL: En cualquier país, esto es algo que recalcamos con todos nuestros socios. Seguimos pidiendo a todos nuestros socios que apoyen los esfuerzos para lograr una paz justa y duradera para Ucrania, y para aquellos que tienen influencia o una relación con Rusia, que los insten a retirar tropas del territorio soberano de Ucrania.

PREGUNTA: Gracias. Y, por último, en lo que respecta a Armenia y Azerbaiyán, ustedes invitaron a ambos países a la cumbre de la OTAN. Entiendo que la preparación aún continúa. En la medida en que se pueda hablar de ello, ¿hay algún plan para reunirlos mientras estén aquí?

SEÑOR PATEL: Una vez más, Alex, permítame decir en términos generales, en el contexto de la cuestión del Cáucaso Meridional, que esta es una prioridad para nosotros, una prioridad para el Secretario y otros funcionarios de este departamento. No tengo ninguna duda de que es algo por lo que seguiremos trabajando. Reuniones y compromisos específicos al margen de la cumbre; simplemente no quiero hablar del calendario todavía.

Está bien. Gracias a todos.

PREGUNTA: Espera, espera.

SEÑOR PATEL: Adelante.

PREGUNTA: Lo siento. Tuve que salir corriendo de nuevo.

SEÑOR PATEL: ¿Todo bien?

PREGUNTA: Sí, todo está bien.

SEÑOR PATEL: Genial.

PREGUNTA: – pero tenía que hacerlo – pero de todos modos, no estoy seguro de si esto se planteó cuando creo que a Shaun le preguntaron sobre este informe sobre China y Cuba.

SEÑOR PATEL: Mm-hmm.

PREGUNTA: Su respuesta, hasta donde pude ver mientras hablaba por teléfono y lo veía por televisión, fue que, sí, está preocupado por este tipo de actividad, dada su proximidad a los EE. UU. esencialmente correcto?

SEÑOR PATEL: Bueno, Shaun planteó la pregunta de qué preocupaciones podríamos tener. Ciertamente… no iba a entrar en cuestiones o áreas específicas de inteligencia. No hablaríamos de eso.

PREGUNTA: No, lo sé. Pero usted, pero debido a que hay esta actividad china en Cuba, eso fue un problema, ¿verdad?

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: ¿Dijiste eso o no?

SEÑOR PATEL: Esa era la premisa de la pregunta, sí.

PREGUNTA: Está bien. Entonces, si eso es una preocupación legítima para Estados Unidos, ¿por qué no es una preocupación legítima para China preocuparse por lo que ustedes están haciendo con Taiwán? Taiwán está a cien millas de la costa de China, y Cuba está a 96, 97 millas de la costa de Florida.

SEÑOR PATEL: Matt, nunca en ningún momento hemos tenido… a ningún país se le permite tener los sentimientos que le gustaría tener. Y cuando se trata de actividades en las que Estados Unidos puede o no participar, ciertamente no hablaríamos con los de aquí arriba. El contexto – se hizo la pregunta sobre este informe específico que habla de –

PREGUNTA: Correcto.

SEÑOR PATEL: — Esfuerzos de la República Popular China en Cuba, a los que simplemente me refiero a eso, primero, hemos visto esfuerzos de la República Popular China para expandir sus operaciones en Cuba desde hace algún tiempo. Seguimos teniendo líneas de esfuerzo en juego para interrumpirlo. Este es un espacio que continuaremos monitoreando y tomando las medidas apropiadas según sea necesario.

PREGUNTA: Mire, no estoy sugiriendo que sus preocupaciones sobre Cuba sean erróneas. Sólo me pregunto por qué ellos – por qué los chinos no pueden tener las mismas preocupaciones sobre su actividad en Taiwán, que incluye, hasta donde puedo decir, mucho más de lo que este informe implica sobre la cooperación de China –

SEÑOR PATEL: Matt, eso ciertamente no es algo de lo que yo hablaría desde este podio. Pero también creo que compararnos como país con la República Popular China como país es un poco de manzanas y naranjas.

PREGUNTA: No lo estoy intentando. No soy –

SEÑOR PATEL: Sí.

PREGUNTA: No, eso no es lo que estoy tratando de hacer. Sólo intento decir que si usted tiene inquietudes, inquietudes legítimas, sobre la presencia o actividad china en Cuba, ¿por qué es incompatible que los chinos tengan inquietudes sobre la actividad estadounidense en Taiwán?

SEÑOR PATEL: Eso no es algo que yo haría, simplemente no es algo de lo que hablaría desde aquí arriba.

PREGUNTA: ¿ En serio?

SEÑOR PATEL: Correcto.

PREGUNTA: Está bien. Eso es… ¿porque eso no es política exterior? Eso no es –

SEÑOR PATEL: Matt, simplemente no tengo nada que ofrecer en lo que respecta a…

PREGUNTA: Muy bien.

SEÑOR PATEL: — ese tema de aquí arriba.

Está bien. Gracias a todos.

(La sesión informativa finalizó a las 14:18 horas)

# # #

U.S. Department of State

usstatebpa@public.govdelivery.com