Internacional

Conferencia de prensa del departamento de Estado – 13 de junio de 2024

13 de junio de 2024

1:19 p.m.EDT

SEÑOR MILLER: Buenas tardes a todos. Comencemos con algunos comentarios iniciales.

Anoche, el secretario Blinken concluyó su octavo viaje a Medio Oriente desde los ataques terroristas del 7 de octubre, visitando cuatro países y reuniéndose con líderes de toda la región y del mundo en una conferencia en Jordania.

Durante el viaje, el Secretario continuó presionando para lograr un acuerdo de alto el fuego que aseguraría la liberación de todos los rehenes, aumentaría la asistencia humanitaria a Gaza y establecería las condiciones para el fin de la guerra.

Anunció 404 millones adicionales en asistencia humanitaria a Gaza, elevando la contribución total de Estados Unidos desde el 7 de octubre a más de 674 millones, lo que convierte a Estados Unidos en el mayor contribuyente de asistencia humanitaria al pueblo palestino en el mundo.

También continuó las conversaciones con países de la región sobre el día después del conflicto y cómo podemos trabajar juntos para establecer una gobernanza, seguridad y reconstrucción efectivas en Gaza.

Como dijo ayer el Secretario en una conferencia de prensa en Doha, ese trabajo es clave para convertir un alto el fuego en un fin del conflicto, convertir el fin del conflicto en una paz duradera y utilizar esa paz como base para una paz más estable y próspera. región.

Luego, el Secretario viajó anoche a Italia, donde se unirá al Presidente Biden para continuar trabajando en cuestiones relacionadas con el conflicto en Gaza, así como otros desafíos que enfrenta el mundo. Estará allí hasta el final de la semana.

Y con eso, pasemos a las preguntas. No hay AP, así que comenzaremos con… También anotaré en la parte superior que es posible que hoy tenga que abrigarme un poco más corto de lo habitual, así que no estaré aquí cuando el presidente comience a hablar en Italia. Entonces –

PREGUNTA: Está bien, sí. Gracias –

SEÑOR MILLER: Adelante.

PREGUNTA: – por eso, Matt. Bienvenido de nuevo.

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: Me gustaría preguntar primero sobre Evan Gershkovich y… está siendo acusado de espionaje, incluido…

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: — trabajando para la CIA y ahora va a juicio. ¿Hay alguna? ¿Cuál es tu reacción? ¿Hay alguna credibilidad en los cargos, a su entender? ¿Cómo ves que se desarrolle?

MR MILLER: No. Esas acusaciones no tienen absolutamente ninguna credibilidad. Hemos sido claros desde el principio en que Evan no ha hecho nada malo. En primer lugar, nunca debería haber sido arrestado; El periodismo no es un delito. Las acusaciones formuladas contra él son falsas y el Gobierno ruso sabe que lo son. Debería ser puesto en libertad inmediatamente. Y puedo decirles que, en nombre del Gobierno de los Estados Unidos, seguiremos intentando trabajar, o seguiremos trabajando, para traer a casa a Evan Gershkovich y Paul Whelan todos los días. Es algo en lo que trabajamos y perseguimos constantemente.

PREGUNTA: ¿Puedo hacer un seguimiento de Evan?

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: Gracias, Matt. ¿Le preocupa en absoluto su seguridad mientras lo trasladan de Moscú a Ekaterimburgo? Y usted… Roger Carstens dijo que podrían perder contacto con él durante ese tiempo.

SEÑOR MILLER: No tengo ninguna preocupación específica que mencionar aquí, pero ya estamos… diré que estamos en contacto con Evan. Hemos estado en contacto y hemos tenido visitas consulares con él regularmente. El último que tuvimos fue en mayo. Continuaremos buscando acceso consular a él; es algo que hemos exigido al Gobierno ruso y que seguimos presionando. Y parte de la razón por la que lo hacemos es para poder comprobar periódicamente su seguridad y su bienestar. Y eso es lo que seguimos haciendo.

PREGUNTA: ¿Y ve esto como una señal, positiva o negativa, de negociaciones para asegurar su liberación? En el pasado hemos visto cómo estas negociaciones se estancaban hasta que se celebraba un juicio. Entonces, ¿cómo se lee?

SEÑOR MILLER: Yo… simplemente no quiero… no quiero especular de una forma u otra sobre cuál podría ser el impacto de esto. Vamos a seguir intentando lograr su liberación. Pusimos una oferta sustancial sobre la mesa para asegurar la liberación de Evan y Paul Whelan hace algunos meses, como dijimos públicamente; Seguimos trabajando para asegurar su liberación. No hablamos públicamente de los detalles de eso, como siempre ha sido el caso, pero es una de las principales prioridades del Secretario y del Presidente.

PREGUNTA: ¿ Ir a Gaza?

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: Entonces, el Secretario durante su viaje habló de que en las próximas semanas usted (EE.UU.) presentará propuestas para el día después del conflicto en Gaza. Así que sólo para – para tratar de – sé que obviamente no son las próximas semanas todavía, pero para entender qué – qué será, cómo podría verse, es esto – esto es algo que puede – será – usted es ¿Planea exponer detalladamente si entretanto habrá o no un acuerdo de alto el fuego?

SEÑOR MILLER: No quiero adelantarme a lo que dijo ayer el Secretario. Seguimos conversando con nuestros socios en la región sobre cómo serán exactamente esos planes. Los tuvimos en este viaje. Como saben, es algo en lo que hemos estado trabajando muy seriamente desde enero; una serie de cuestiones complicadas que resolver. Obviamente, el mejor entorno para lanzar esas propuestas sería si tuviéramos un alto el fuego, porque una vez que se logra un alto el fuego, eso es algo que queremos convertir en algo más duradero.

Pero es muy difícil especular dónde estaremos dentro de varias semanas porque, como saben, hemos estado tratando de lograr un alto el fuego durante algún tiempo y aún no lo tenemos. Seguimos presionando por uno. Pero creo que lo que el Secretario intentaba decir es que no queremos permitir que la ausencia de un alto el fuego nos impida continuar con ese trabajo de reconstrucción, seguridad y gobernanza, porque es importante que definamos los detalles, y con nuestros socios en la región con la que hemos estado trabajando. Y es importante que estemos dispuestos a aprovechar cualquier oportunidad para asegurarnos de que, si logramos un alto el fuego, podamos convertirlo en algo más significativo, duradero y duradero.

PREGUNTA: ¿Existe algún plan al que se hayan suscrito los países de la región? ¿Son los israelíes los que deben convencer? ¿Es esto algo que ibas a proponer para que se unieran? ¿Es algo así como…?

SEÑOR MILLER: Simplemente no quiero hablar de ello con más detalle. Son conversaciones que continúan a nivel diplomático. La Secretaria ha estado comprometida con ellos, la Subsecretaria Leaf ha estado comprometida con ellos, con sus homólogos, y continuará durante las próximas semanas.

PREGUNTA: Y estoy seguro de que otras personas tendrán preguntas sobre esto, pero sólo sobre las operaciones israelíes en Rafah, hay informes de que han profundizado en la ciudad, llegando a la playa. Creo que los propios militares israelíes dijeron que atacaron 45 objetivos durante el último día. ¿Constituye esto la operación a gran escala sobre la que usted ha estado advirtiendo?

MR MILLER: Sigue siendo algo que estamos observando increíblemente de cerca. Pero todavía no los hemos visto lanzar lo que parece una gran operación militar a gran escala; ciertamente no en el tamaño, alcance o escala de las operaciones en Khan Younis, en la ciudad de Gaza, o en otras partes de Gaza. Ha sido una operación más limitada, lo que no quiere decir que no haya tenido un impacto dramático en la población de allí; por supuesto que sí. Hemos visto cientos de miles de personas –tal vez un millón o un poco más de un millón– de personas que han abandonado Rafah y han huido al oeste y al norte, y seguimos trabajando para tratar de hacer llegar asistencia humanitaria a esas personas. Pero sólo en términos de la operación en sí, todavía parece una operación algo diferente a la que habíamos visto anteriormente y contra la cual habíamos advertido mucho públicamente y en conversaciones directas con el Gobierno israelí.

PREGUNTA: Gracias. ¿Podrías hablar un poco más sobre esto? ¿Hamás quiere estas garantías escritas de Estados Unidos? ¿Considera esto de alguna manera razonable o escandaloso? ¿Han hecho esto antes? ¿Hay algo que puedas darnos al respecto?

SEÑOR MILLER: No puedo hablar más sobre eso, como se puede imaginar. No vamos a hablar en absoluto sobre los detalles de la respuesta que recibió Hamás, al menos en términos de lo que contiene esa respuesta. He visto muchos informes al respecto; no todo ha sido exacto. No lo caracterizaría más allá de lo que dijo ayer el Secretario.

PREGUNTA: Gracias.

PREGUNTA: ¿Qué no ha sido exacto?

SEÑOR MILLER: Buen intento. (Risas.) No. Iré a verte. Dijo: no…

PREGUNTA: ¿Puedo simplemente… sólo una en el…

SEÑOR MILLER: Dijo: Siempre… ya sabes, siempre acudiré a ti, así que…

PREGUNTA: (Fuera del micrófono.)

SEÑOR MILLER: Adelante.

PREGUNTA: Pregunta abierta: El muelle será desmantelado nuevamente debido al estado del mar. ¿Tiene algún comentario al respecto?

SEÑOR MILLER: Le daría la palabra a mis colegas del Pentágono que son responsables de la operación del muelle.

¿Tenías algo más, Jenny? Sí.

PREGUNTA: Sí. Sólo quería saber si ha habido algún contacto a través de los mediadores con Hamás desde que presentaron su propuesta la otra noche. ¿Cuándo espera que haya algún contacto? Hay algunos informes de que los israelíes no van a participar en futuras negociaciones.

SEÑOR MILLER: Dejaré que los mediadores hablen de eso. Obviamente estuvimos en contacto el – ¿qué día es hoy, jueves? – el martes por la noche con los mediadores egipcios, y el secretario habló directamente con el mediador qatarí, el primer ministro, ayer en su reunión en Doha. Ellos, como creo que saben, tienden a estar en contacto bastante regular con el ala política de Hamás.

Pero en términos de cómo será el próximo paso de las negociaciones, no quiero entrar en eso desde aquí más que decir que estamos comprometidos a tratar de seguir adelante para lograr un alto el fuego. Nos sentimos decepcionados con la respuesta que recibió ayer Hamás. Como dice el Secretario (ya habrán oído decir a otras personas), se sugirieron algunos cambios que fueron bastante menores y bastante viables, y luego hubo algunos que no consideramos viables. Pero, dicho esto, estamos comprometidos a intentar seguir adelante y lograr un alto el fuego porque seguimos creyendo que redunda en beneficio de todas las partes involucradas.

PREGUNTA: ¿Te decepcionaste, pero te sorprendió que regresaran con estos cambios? Quiero decir, dado que Netanyahu nunca se comprometió públicamente con esto (sé que Estados Unidos dice que Israel ha estado de acuerdo, pero no ha habido indicaciones públicas)

SEÑOR MILLER: No creo, no creo, personalmente dudo que los comentarios o la falta de comentarios del gobierno israelí tuvieran algo que ver con la sustancia de la respuesta de Hamás. Creo que el fondo de la… bueno, no voy a describir por qué pudieron haber presentado la respuesta que lo hicieron. Así que nos sentimos decepcionados, tanto por el tiempo que tomó obtener una respuesta como por el hecho de que la respuesta tuviera una serie de cambios que podrían prolongar aún más las negociaciones.

Como escucharon decir ayer al Secretario, lograr un alto el fuego es urgente. Hay gente que sufre todos los días. Hay palestinos que mueren todos los días como resultado de este conflicto. Hay rehenes que siguen retenidos. El conflicto en el norte de Israel continúa alcanzando niveles preocupantes. Y queremos abordar todas esas cuestiones, y la mejor manera de hacerlo es mediante un alto el fuego, y es por eso que continuaremos buscándolo y queremos que suceda sin demora.

Dicho.

PREGUNTA: Gracias, Matt. Bienvenido de nuevo.

SEÑOR MILLER: Gracias.

PREGUNTA: Te extrañamos, así que…

SEÑOR MILLER: Muy amable de su parte, Said.

PREGUNTA: Un par de preguntas: un seguimiento de Simon y Camilla. En primer lugar, sobre las conversaciones en sí, usted dijo que la respuesta de Hamás tardó en llegar. Pero la resolución en el Consejo de Seguridad fue el lunes. La respuesta fue el martes, casi 24 horas y así sucesivamente.

SEÑOR MILLER: No creo que el reloj haya comenzado con la resolución del Consejo de Seguridad de la ONU. Comenzó con el –

PREGUNTA: Está bien. Entonces –

SEÑOR MILLER: – se les entregó la propuesta, que fue 12 días antes de su respuesta.

PREGUNTA: Muy bien, Matt. Bueno. En cuanto a la cuestión de su respuesta, ahora estamos un poco confundidos porque el Asesor de Seguridad Nacional, el Sr. Sullivan, dijo que en realidad eran menores. La mayoría de las sugerencias de Hamás, o las enmiendas, eran bastante viables, bastante factibles. Ahora escuchamos algo diferente.

MR MILLER: Eso es… eso no es lo que dijo, pero adelante.

PREGUNTA: Está bien.

SEÑOR MILLER: Dijo que varios de ellos eran menores; algunos eran… otros eran problemáticos.

PREGUNTA: Está bien. Bueno, eso es lo que… esa es mi pregunta, en realidad. Pero el Secretario dijo que hay algunas que son viables y otras que no lo son. ¿Puedes compartir con nosotros algunas de estas cosas que no son viables, por ejemplo?

SEÑOR MILLER: No, no puedo. No voy a entrar en detalles sobre eso desde aquí. No creo que sea apropiado llevar a cabo una negociación pública.

PREGUNTA: Está bien.

SEÑOR MILLER: Pero como dijo el Secretario, hay una serie de cosas que Hamás sugirió en su respuesta que van más allá de lo que habían acordado en versiones anteriores. Como sabes, ha habido propuestas que van y vienen.

PREGUNTA: Correcto.

SEÑOR MILLER: Y como dijo el Secretario, normalmente en una negociación si alguien… si una parte acuerda algo en una etapa de la negociación, no avanza… entonces no hace una demanda más… o menos razonable. más adelante en el proceso. Dicho todo esto, seguiremos presionando para tratar de lograr una resolución porque creemos que redunda en interés de todo el pueblo palestino y del pueblo israelí.

PREGUNTA: Hasta donde yo sé, no ha habido ninguna respuesta oficial israelí. Pero ustedes siguen diciendo que Israel estuvo de acuerdo con esto, pero no hemos tenido noticias del primer ministro. No hemos oído a ningún alto funcionario decir: sí, lo aceptamos –o lo rechazamos, sea lo que sea–; no ha habido respuesta.

SEÑOR MILLER: Entonces…

PREGUNTA: Hay informes, informes de los medios israelíes que dicen que el primer ministro ni siquiera compartió el documento con muchos de sus ministros y que, como Ben-Gvir o Smotrich, etc. ¿Tienes algún comentario sobre eso?

SEÑOR MILLER: Entonces…

PREGUNTA: Los israelíes no han respondido. ¿Por qué han tardado tanto en responder a algo que inicialmente era su propuesta?

SEÑOR MILLER: ¿Por qué están tardando tanto? El Gobierno israelí no necesita responder a su propia propuesta. Es su propuesta. Pero en términos de apoyo –para ser claros, en términos de apoyo a esa propuesta–, hay dos cosas. Número uno, no es cierto que el gobierno israelí no haya dicho que era su propuesta y la apoye. Ellos hicieron eso. Lo hicieron en los días inmediatamente posteriores. Hubo asesores del primer ministro que salieron y lo dijeron públicamente. Número dos, el Secretario discutió esto directamente con el propio Primer Ministro el martes cuando estábamos en Israel, y el Primer Ministro reafirmó su apoyo a la propuesta. Entonces simplemente no es cierto.

PREGUNTA: En una declaración oficial, ¿lo apoyó en…?

SEÑOR MILLER: En una conversación directa con…

PREGUNTA: Está bien.

SEÑOR MILLER: Espera. Pero en una conversación directa con el Secretario que el Secretario transmitió públicamente. Pero Said, nuevamente, hay funcionarios del gobierno israelí…

PREGUNTA: Correcto.

SEÑOR MILLER: – quienes salieron y dijeron eso también.

PREGUNTA: Está bien. Pero entonces aclarémoslo, porque al menos estoy confundido sobre la cuestión de la primera fase y la segunda fase y demás. Parece que los israelíes en todas sus declaraciones se centran en la primera fase, pero no en la segunda fase de transición y, digamos, en permitir todo lo que está en la segunda fase y en la tercera fase. Entonces, ¿podría explicarnos dónde? ¿Es este el punto conflictivo, por ejemplo, entre palestinos e israelíes?

MR MILLER: Así que no voy a entrar en los diversos puntos conflictivos de la propuesta. En lo que respecta a las declaraciones del Gobierno israelí, me limitaré a examinar lo que ha hecho el Gobierno israelí.

PREGUNTA: Correcto.

SEÑOR MILLER: Y es que presentaron esta propuesta que el Presidente esbozó hace 13 días y que conduciría a un alto el fuego inmediato, que conduciría a un alto el fuego extendido a medida que las negociaciones pasaran de la fase uno a la fase dos, y que en última instancia podría poner fin a la guerra. Y uno de los puntos a los que se refirió ayer el Secretario es que es realmente importante que en esa propuesta que el Presidente describió, el alto el fuego no termine en seis semanas. Hay un alto el fuego de seis semanas que continúa mientras continúan las negociaciones. Y entonces Hamás podría haber aceptado esa propuesta. No los bloqueó a largo plazo. Hay un acuerdo de que las negociaciones continuarán al final de las seis semanas. En realidad, esas negociaciones comienzan en 16 días. Y el alto el fuego continuó. Pero al menos habríamos tenido un alto el fuego. Al menos habríamos puesto fin al sufrimiento, y Hamás no lo hizo. En cambio, lo prolongaron durante 12 días. Y ahora habrá continuo regateo y un retraso en el alto el fuego, y eso es lo que nos decepcionó. Pero como dije, estamos comprometidos a continuar trabajando en esto porque es de vital importancia para la gente de la región.

PREGUNTA: Está bien. Sólo un par de seguimientos. Hay un informe de la ONU que detalla los crímenes de guerra israelíes durante el primer mes de guerra. ¿Has visto su informe?

SEÑOR MILLER: Vimos que el informe se publicó hoy y lo estamos revisando ahora.

PREGUNTA: Y… está bien. ¿Entonces no tienes ningún comentario al respecto?

MR MILLER: Aparte de eso, lo estamos analizando y revisando.

PREGUNTA: Está bien. Y por último sobre la redada del sábado pasado. Ahora, ha habido más de 276 palestinos asesinados en Deir al-Balah, así que –y sé que el gobierno de EE.UU. y los gobiernos occidentales felicitaron a Israel por la liberación– de cuatro rehenes, pero luego tuvimos 276 civiles palestinos –principalmente civiles–. y otras 600 personas resultaron heridas. ¿Cómo… cómo responde usted ante este enorme número de muertos?

SEÑOR MILLER: Entonces, el Secretario habló sobre esto los últimos días mientras estuvo en la región, y simplemente me haré eco de lo que dijo, es decir, nuestro más sentido pésame para cualquier civil inocente que haya resultado muerto o herido en esta operación. . No queremos ver morir a ningún civil en esta operación. Ésa es una de las razones por las que estamos presionando por un alto el fuego: detener el sufrimiento que ocurre todos los días en Gaza.

Si nos fijamos en las circunstancias de esta redada, hay un par de cosas que quedan claras. Número uno, Israel tiene derecho –como cualquier país– a intentar rescatar a los rehenes que fueron tomados. En primer lugar, nunca se debería haber tomado rehenes. No deberían haber estado detenidos durante más de ocho meses. Deberían haber sido liberados hace mucho tiempo. Deberían ser liberados hoy. Pero cualquier país tendría derecho a intentar rescatar a los rehenes que están en poder de una organización terrorista. Eso es lo primero.

La segunda cosa que está clara es que durante la ejecución de ese ataque hubo un intenso tiroteo entre Israel y Hamás. Creo que es importante señalar que no fueron sólo los soldados israelíes los que dispararon mientras ejecutaban esa incursión. Era Hamás disparándoles y, por supuesto, hubo un fuego cruzado de lo que aparentemente, según todos los informes, fue un tiroteo muy intenso entre Israel y Hamás.

Y como resultado de ese intenso tiroteo, parece que murieron más de 200 personas. Y esa es una inmensa tragedia humana. Pero es por eso que estamos trabajando tan duro para lograr un alto el fuego, para detener ese tipo de tragedia humana, tanto para el pueblo palestino como para los rehenes que siguen retenidos y para las familias de los rehenes que siguen preocupándose por la seguridad de sus amados. Por eso vamos a seguir intentando conseguir ese alto el fuego lo antes posible.

PREGUNTA: Entonces, ¿cree que Israel cumplió con las leyes de la guerra en este incidente en particular?

SEÑOR MILLER: No… no puedo darle una evaluación al respecto, pero no he examinado todos los detalles y no conozco todos los hechos sobre el terreno. Como dije, tienen derecho a rescatar a los rehenes. Queremos verlos cumplir con las leyes de la guerra. En este caso hubo un tiroteo muy intenso. Recibieron disparos de Hamás en su camino después de recuperar a uno de los rehenes, y eso condujo a esta tragedia humana realmente horrible.

PREGUNTA: Gracias.

PREGUNTA: Según la ONU…

SEÑOR MILLER: Adelante. Adelante. Michel, sigue adelante y luego iremos…

PREGUNTA: Tengo uno sobre Gaza y un par más sobre el Líbano. En primer lugar, ¿pidió el Secretario a Qatar que cerrara la oficina de Hamás en Doha y expulsara a sus dirigentes de Doha para ejercer más presión sobre Hamás?

SEÑOR MILLER: Simplemente no voy a hablar en conversaciones diplomáticas privadas.

PREGUNTA: ¿Pero es un paso que usted está considerando?

SEÑOR MILLER: Nuevamente, no voy a hablar en absoluto de conversaciones diplomáticas privadas. Diré que Qatar ha sido un socio extraordinario en este sentido. El primer ministro –el primer ministro Al Thani– ha trabajado incansablemente para intentar lograr un alto el fuego y la liberación de los rehenes. Estados Unidos está increíblemente agradecido por el trabajo que ha realizado y el trabajo que continúa haciendo para devolver a todos los rehenes a casa y asegurar un alto el fuego que beneficiaría al pueblo palestino y al pueblo de Israel.

PREGUNTA: El presidente Biden y el secretario Blinken esperaban un alto el fuego para calmar el frente entre Hezbolá e Israel. Dado que Hamás no estuvo de acuerdo con la propuesta estadounidense, ¿cuáles son sus expectativas ahora?

SEÑOR MILLER: Así que vamos a seguir trabajando para tratar de lograr la calma en el norte de Israel y lograr una resolución diplomática que permita a las decenas de miles de israelíes que han sido desplazados de sus hogares y a las decenas de miles de libaneses que han sido desplazados de sus hogares para regresar a sus hogares. Seguimos creyendo que una resolución diplomática es la mejor manera de… lo siento, que un alto el fuego en Gaza es la mejor manera de lograr esa resolución diplomática. Usted escuchó al Secretario decir eso mientras estuvo en la región. Es una de las razones por las que lo estamos aplicando de manera tan agresiva. Y esto es algo que discutimos en cada reunión que tuvo el Secretario mientras estuvo allí, con socios de la región.

PREGUNTA: ¿Y cuál es esta resolución diplomática y quién está trabajando en ella, y no vemos ninguna actividad?

SEÑOR MILLER: Oh, sí, así que le diría que… Acabo de decir que el Secretario lo discutió en cada una de sus reuniones con socios en la región. Hay mucha diplomacia intensa en marcha. Ahora bien, a menudo no nos resulta productivo tener esas conversaciones en público, pero hay una serie de compromisos diplomáticos muy intensos tanto en este edificio como en la Casa Blanca para tratar de…

PREGUNTA: ¿Qué es…?

SEÑOR MILLER: Espera, no, déjame simplemente intentar lograr una resolución diplomática. Ha habido algunos informes sobre los detalles. No puedo – no voy a hablar con ellos aquí. Pero creo que algunas de las posibles formas de resolver esto son bien conocidas. Pero sigue siendo cierto que es muy difícil lograr esa resolución diplomática mientras persista el conflicto en Gaza. Y hemos visto a Hezbollah continuar lanzando ataques realmente agresivos al otro lado de la frontera. Ayer vieron estallar incendios en el norte de Israel, como vimos la semana pasada, como resultado de los ataques que realizó Hezbolá. Sigue siendo una situación extremadamente preocupante que estamos tratando de resolver. Pero, una vez más, un alto el fuego en Gaza sería la mejor manera, en nuestra opinión, de avanzar en una resolución significativa en el norte de Isael a lo largo de esa frontera.

PREGUNTA: Y finalmente, el líder del ejército libanés está en la ciudad. ¿Alguien del departamento lo vio?

SEÑOR MILLER: Déjeme… déjeme retractarme de eso y volver con usted.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR MILLER: Y Janne, adelante. Iré a verte, Guita.

PREGUNTA: Gracias. Gracias, Matt. Tengo un par de preguntas. Primera pregunta: ¿Qué opina del incidente en el que profesores estadounidenses fueron apuñalados por un chino en China? ¿Ha transmitido diplomáticamente el Departamento de Estado su queja a China?

SEÑOR MILLER: Entonces, el Departamento de Estado y nuestras embajadas y consulados en el extranjero no tienen mayor prioridad que la seguridad de los ciudadanos estadounidenses en el extranjero. Somos conscientes del apuñalamiento de tres ciudadanos estadounidenses y otras dos personas en la ciudad de Jilin, China, el 10 de junio. Estamos brindando toda la asistencia consular adecuada. El consulado general de Estados Unidos (el cónsul general de Shenyang) visitó a los ciudadanos estadounidenses víctimas el 12 de junio, y un funcionario consular (funcionarios consulares) también los visitó el 11 de junio. Estamos en contacto con las autoridades locales y seguimos de cerca la situación.

PREGUNTA: Sobre Corea del Norte, Corea del Norte continúa enviando peligrosos globos de basura a Corea del Sur y el ejército norcoreano invadió la línea de demarcación militar. Se sabe que este acto estuvo bajo la dirección de la unidad biológica y química de Corea del Norte. Como saben, los dos: 28.000 soldados estadounidenses estacionados en Corea del Sur. ¿Considera esto como una respuesta justificable a la reanudación por parte de Corea del Sur de las transmisiones por altavoces contra Corea del Norte en la línea de demarcación militar?

SEÑOR MILLER: No, seguimos pidiendo a Corea del Norte que detenga estas actividades y simplemente reafirmaremos que nuestro compromiso con nuestros aliados surcoreanos es férreo.

PREGUNTA: Gracias.

Sí, adelante, Guita, luego yo… sí, adelante.

PREGUNTA: Sí.

SEÑOR MILLER: Entonces iré a verte, Guita.

PREGUNTA: Lo siento, pero desde que dejamos la región…

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: — Me permito ir a otra región completamente diferente. El Secretario recibió ayer una llamada telefónica muy inusual a… bueno, parecía inusual porque no creo… no lo sé exactamente; Deben haber pasado años la última vez que llamó al presidente de Gambia. ¿Y es seguro asumir que en esa llamada –y tal vez ese fue el motivo de la llamada– habló de esta controvertida ley que posiblemente podría votarse en junio en Gambia y que pretende revertir la prohibición de las mutilaciones genitales femeninas?

SEÑOR MILLER: Así que no tengo ningún detalle que resumir sobre esa convocatoria aparte de lo que pusimos, lo que publicamos en la lectura pública anoche.

PREGUNTA: Sí.

MR MILLER: Pero hemos dejado bastante claro que esas prácticas son horribles. Nos oponemos a ellas en todo el mundo y nos preocuparía muchísimo que cualquier país tomara medidas para revertir las prohibiciones de la manipulación genital femenina. .

PREGUNTA: Bien, pero ¿puede confirmar que el Secretario planteó o al menos se habló del tema en esa llamada?

SEÑOR MILLER: No, no puedo. No tengo más información que dar aparte de la que pusimos en la lectura pública.

PREGUNTA: Está bien. Gracias.

SEÑOR MILLER: Guita, lo siento. Y lamento haberte saltado después de que dije que vendría contigo a continuación.

PREGUNTA: Está bien, está bien.

SEÑOR MILLER: Intentaría culpar a Leon, pero eso fue culpa mía. Eso fue culpa mía. (Risa.)

PREGUNTA: Tengo un par de preguntas sobre la liberación del ciudadano francés Louis Arnaud de Irán. Me preguntaba si Estados Unidos estaba al tanto o estaba involucrado en las conversaciones francesas con Teherán sobre su liberación, si los franceses, en absoluto –si no estaban involucrados, si ellos– bueno, ¿consultaron con la administración Biden? ¿Y sabes si ellos… si la República Islámica recibió algo a cambio?

SEÑOR MILLER: Por lo tanto, dejaría que el Gobierno de Francia responda a cualquier pregunta específica sobre la liberación de quien, después de todo, es un ciudadano estadounidense. Diré: lo siento, ciudadano francés. Diré que, por supuesto, celebramos la liberación del ciudadano francés Louis Arnaud. Estamos en contacto frecuente con nuestros aliados y socios, y eso, por supuesto, incluye a Francia, cuyos ciudadanos están retenidos injustamente en Irán. Como usted sabe, a lo largo del tiempo ha habido estadounidenses que han sido detenidos injustamente en Irán, y hemos trabajado increíblemente duro y hemos tenido éxito en devolver a esos estadounidenses a casa. Por eso, a menudo ofrecemos toda la experiencia que podemos sobre esas situaciones a nuestros aliados y socios cuyos propios ciudadanos han sido detenidos injustamente.

Desafortunadamente, el régimen iraní continúa deteniendo injustamente a más ciudadanos franceses y a ciudadanos de muchos otros países para utilizarlos como influencia política. No hay justificación para esto. Todos deberían ser liberados de inmediato, y yo simplemente –como hago cada vez que discutimos este asunto en particular– recordaría a todos los ciudadanos estadounidenses que Irán es un país de Nivel 4. Tenemos un aviso de viaje que deja en claro que los ciudadanos estadounidenses no deben viajar a Irán por ningún motivo, nunca, porque, entre otras razones, corren el riesgo de ser detenidos ilegal e injustamente, y reiteraremos ese consejo a los estadounidenses.

PREGUNTA: ¿Sabe si algún ciudadano estadounidense o titular de una tarjeta verde todavía está encarcelado en Irán?

SEÑOR MILLER: Yo… puede que haya estadounidenses que todavía estén encarcelados en Irán. No hay ninguno que hayamos evaluado como detenido injustamente.

PREGUNTA: Está bien. Y una última pregunta. Ahora, dada la situación en la Franja de Gaza, la guerra en curso, el aumento de los ataques de Hezbollah contra Israel y las elecciones anticipadas que Irán celebrará pronto, ¿cree que la liberación del ciudadano francés podría ser posible? – ¿Tal vez un intento de Teherán de mostrar una mejor imagen de sí mismo con todo esto que está sucediendo?

SEÑOR MILLER: No quiero hablar de cuáles son sus motivaciones, pero si querían mostrar una mejor imagen de sí mismos, en primer lugar deberían dejar de detener a personas ilegal e injustamente. Y deberían dejar de apoyar el terrorismo. Deberían dejar de perseguir un programa de armas nucleares. Deberían detener todas las acciones desestabilizadoras que emprenden en todos los ámbitos. Eso presentaría una mejor imagen del gobierno iraní, más que liberar a ciudadanos que nunca debieron haber secuestrado en primer lugar.

PREGUNTA: Gracias.

PREGUNTA: ¿Puedo hacer una pregunta sobre inmigración cuando tenga la oportunidad?

SEÑOR MILLER: Puede irse ahora.

PREGUNTA: Está bien. El informe de la Cámara dice que el Presidente… primero, por supuesto, quiero saludar a Elizabeth, que está entre nosotros aquí. Ella es una vieja –

SEÑOR MILLER: Bienvenida Elizabeth. Siempre es un placer tenerle en la sala de reuniones.

PREGUNTA: Sí, quería preguntar…

MR MILLER: ¿Quieres? Si quieres subir y sustituir, eres bienvenido.

PREGUNTA: Ella estuvo detrás de ese podio varias veces.

SEÑOR MILLER: Lo sé. Ella fue bastante elocuente.

PREGUNTA: Entonces, sí. Está bien. Entonces –

SEÑOR MILLER: La sala de reuniones echa de menos tanta elocuencia.

PREGUNTA: El informe de la Cámara dice que el Presidente básicamente cedió a la presión política, a la presión del clima político al adoptar la orden ejecutiva en la frontera. ¿Es ese el sentimiento? ¿Estados Unidos está permitiendo que 2.500 personas –sólo 2.500 personas–

MR MILLER: Así lo dijo, simplemente voy a detenerlo aquí. Pero no, no estoy de acuerdo con esa caracterización. Pero no voy a hablar de ello con más detalle porque esos son asuntos que están más allá del ámbito de competencia aquí en el Departamento de Estado. Se relacionan con asuntos bajo la jurisdicción, por supuesto, de la Casa Blanca, el Departamento de Seguridad Nacional y otras agencias, y yo diferiría.

PREGUNTA: Pero también ha habido un inmenso llamado –

SEÑOR MILLER: Simplemente los remito para que comenten. Adelante.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: Dos breves preguntas, si me permite. El primero, sobre el ministro de Finanzas israelí, Bezalel Smotrich, que ha anunciado que está transfiriendo 35 millones de dólares en ingresos fiscales que Israel recaudó en nombre de la Autoridad Palestina a las víctimas… a las víctimas israelíes del terrorismo. La semana pasada usted dijo que estos fondos eran palestinos y deberían ser entregados a la Autoridad Palestina.

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: ¿Tiene alguna reacción ante la acción del Sr. Smotrich? ¿Es apropiado?

SEÑOR MILLER: No son apropiados. Hemos dejado bastante claro al Gobierno de Israel que estos fondos pertenecen al pueblo palestino. Deberían ser transferidos inmediatamente a la Autoridad Palestina. No deberían haber sido retenidos. No deberían demorarse. Y al decir esto, presentamos este caso, en primer lugar, porque, como dije, el dinero pertenece al pueblo palestino y es importante que el pueblo palestino tenga la capacidad de acceder a sus fondos para financiar su gobierno y realizar otras actividades. como lo consideren conveniente. Pero también el argumento que le hemos planteado a Israel es que este tipo de decisión es extraordinariamente contraproducente. No sólo perjudica al pueblo palestino; también perjudica los intereses de Israel. La Autoridad Palestina ha trabajado increíblemente duro para mantener la calma y la estabilidad en Cisjordania a lo largo de los años, especialmente desde el 7 de octubre. Y este tipo de acción por parte del gobierno israelí corre el riesgo de desestabilizar Cisjordania y dañar aún más la propia seguridad de Israel. Creemos que es una decisión extraordinariamente equivocada por parte de ese ministro.

PREGUNTA: Y luego, en la ocupada Cisjordania, las fuerzas israelíes han estado llevando a cabo una incursión en el campo de refugiados de Jenin durante más de 12 horas hoy, derribando edificios y carreteras e impidiendo que los civiles entraran o salieran del hospital gubernamental de la ciudad. Así lo confirmó el gobernador de la ciudad a Anadolu. ¿Tiene la administración preocupaciones sobre la redada? ¿Debería permitirse a los civiles el acceso irrestricto al hospital gubernamental?

SEÑOR MILLER: Así que no quiero hablar de los detalles de esa redada sólo porque está en curso y recién ahora estamos recopilando datos al respecto, o debería decir que todavía estamos reuniendo datos al respecto. Simplemente diré, como siempre hemos dicho, como principio general, Israel, por supuesto, tiene derecho a llevar a cabo actividades antiterroristas legítimas, pero debe hacerlo de una manera que sea coherente con el derecho internacional humanitario. Deben hacerlo de manera que se minimice cualquier daño a los civiles, y eso es lo que esperamos de ellos siempre que llevan a cabo este tipo de operaciones.

PREGUNTA: Gracias, Matt.

SEÑOR MILLER: Sí.

PREGUNTA: Gracias, Matt. En la última sesión informativa le hice una pregunta sobre algunas personas dentro de las FMP y también sobre los grupos de milicias iraquíes que estaban participando en actividades desestabilizadas y violentas, y usted expresó su preocupación de que a Washington le preocupa que hay algunas personas dentro de las FMP que no responden. al comandante en jefe iraquí. Y más tarde, el Ministerio de Asuntos Exteriores iraquí hizo una declaración y dijo que la información del portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos, Matthew Miller, no es exacta. ¿Tienes algo que decir?

MR MILLER: No. No tengo ninguna respuesta más allá de lo que dije la semana pasada.

PREGUNTA: ¿La información fue exacta?

SEÑOR MILLER: No, no tengo ninguno…

PREGUNTA: No, no, no, su información, ¿era…?

MR MILLER: Fue exacto, correcto.

PREGUNTA: (Inaudible.) ¿Y entonces cuál es su conclusión cuando el Ministro de Asuntos Exteriores iraquí dice que esas personas que usted cree que no responden al comandante en jefe iraquí y dicen que responden al comandante en jefe iraquí y participar en actividades violentas –

SEÑOR MILLER: Simplemente no tengo más comentarios sobre esto que lo que dije la semana pasada, así que…

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR MILLER: Adelante.

PREGUNTA: Gracias. Un nuevo informe publicado ayer por Human Rights Watch habló sobre los ataques con fósforo blanco en el Líbano y dijo que en su investigación, Human Rights Watch verificó el uso de municiones de fósforo blanco por parte del ejército israelí en al menos 17 municipios del sur del Líbano desde el 7 de octubre. . ¿Has visto estos informes? ¿Tienes algún comentario al respecto?

SEÑOR MILLER: He visto el informe. Lo estamos revisando. No tengo un comentario específico. Como dije la semana pasada y como lo hemos dicho durante algún tiempo, existen usos militares apropiados para el fósforo blanco. Pueden utilizarse para controles y otras actividades, pero como ocurre con cualquier táctica militar, cualquier técnica militar, deben utilizarse respetando plenamente el derecho humanitario. No pueden utilizarse contra poblaciones civiles.

PREGUNTA: Bueno, y una más: Según cifras de la Autoridad Palestina, en ocho meses, Israel ha matado a uno o ambos padres de al menos 17.000 niños en Gaza. Siempre hablas del día después de que termina el conflicto. ¿Cómo puede esto funcionar a favor de la paz y el futuro entre palestinos e israelíes con todos estos asesinatos, traumas y heridas?

SEÑOR MILLER: Esas muertes son una tragedia. Cada muerte de civiles es una tragedia y, por supuesto, la muerte de niños es especialmente horrorosa. Y recomendaría a todos los que quieran ver cómo abordamos esta cuestión que lean los comentarios que hizo el Secretario ayer en Doha en una conferencia de prensa, donde habló sobre el impacto de esta guerra en los niños y el impacto de esta guerra en las familias y el efecto que tiene la deshumanización y cuando escuchas, cuando ves que las personas en ambos lados del conflicto dejan de ver a las personas del otro lado como seres humanos y a qué puede conducir eso y por qué nos corresponde tanto romper ese ciclo de violencia y conseguir un alto el fuego y convertirlo en algo más duradero.

Sin duda será difícil reparar esos vínculos emocionales después de un sufrimiento tan horrible, pero es por eso que el trabajo es más urgente que nunca para ver que el ciclo de violencia que ha existido entre el pueblo israelí y palestino durante décadas se rompa y que obtendremos una paz y una estabilidad duraderas.

PREGUNTA: Quiero decir, ¿existe una estrategia para el futuro? ¿Cómo pueden coexistir y vivir en paz si hay tanta matanza? Hay como 17.000 que perdieron a uno de sus padres o no tienen extremidades. Entonces, ¿cómo podrán coexistir después… en el futuro?

SEÑOR MILLER: Entonces, la manera de responder a eso es que el pueblo israelí no irá a ninguna parte y el pueblo palestino no irá a ninguna parte. Ambos estarán allí, por lo que pueden seguir viviendo en un ciclo de violencia o vivir en paz. Y es por eso que hemos dicho constantemente que las voces extremistas de ambos lados de este conflicto que quieren ver un conflicto que dure para siempre y un conflicto que no se resuelva no están hablando en nombre, no están hablando. en interés del pueblo israelí y no hablan en interés del pueblo palestino. Y es una muy buena pregunta. Es una cuestión que ha atormentado a esta región durante décadas. Como dije, es un conflicto que no comenzó ayer y ha estado sucediendo durante algún tiempo, pero es por eso que estamos trabajando tan duro para tomar el alto el fuego que se ha propuesto y hacerlo significativo y tratar de romper finalmente este ciclo. y conseguir una paz duradera para que no tengamos este conflicto continuo que dure cuatro, cinco o seis décadas más.

León, ¿verdad? Pensé que alguien en la primera fila levantó la mano. Lo siento.

PREGUNTA: Sobre Siria, quería dar seguimiento a algunos de los informes de mis colegas. Estaban simplemente en algunos de los campos de detención en el noreste de Siria donde se encuentran retenidos los combatientes de ISIS y sus familias, y quería preguntar específicamente sobre Hoda Muthana y su hijo. Dijo que está preocupada por su futuro dado que tiene siete años y se acerca la edad en la que separan a los niños de sus familias. ¿Por qué no repatriar a este niño de siete años a Estados Unidos?

SEÑOR MILLER: Permítame retractarme. No tengo una respuesta específica. He estado viajando, como sabes. Regresé hoy a media mañana. Déjame retirarlo para darte una respuesta específica. Como saben, hemos repatriado a varios ciudadanos estadounidenses; Sigue siendo una prioridad repatriar a ciudadanos estadounidenses y alentar a otros gobiernos extranjeros a repatriar a sus ciudadanos. No tengo nada que pueda decir sobre ese caso específico (inaudible).

PREGUNTA: Es nieto de un estadounidense (inaudible).

MR MILLER: Como dije, simplemente no tengo ninguna respuesta específica hoy.

Adelante, Jalil.

PREGUNTA: Muchas gracias, Matt. Se está jugando una Copa Mundial de Cricket por primera vez en Estados Unidos y el equipo paquistaní perdió ante Estados Unidos.

SEÑOR MILLER: Vi eso.

PREGUNTA: Es como si el equipo estadounidense –el equipo de baloncesto– perdiera ante Pakistán. (Risas.) ¿Ves alguna correlación entre los dos?

MR MILLER: ¿Tiene eso? No creo que eso haya sucedido, Jalil.

PREGUNTA: ¿Crees que eso es normal? Porque el equipo paquistaní está entrenado por un ejército. El presidente es un ex empleado de CNN que también es ministro del Interior. ¿Algo que veas en la situación de Pakistán y su cricket, o no? Porque sé que te gustan los deportes.

SEÑOR MILLER: Yo…

PREGUNTA: Por eso quiero tomar una nota un poco más ligera.

MR MILLER: A menudo me meto en problemas cuando empiezo, tratando de comentar cosas que van más allá de mi área limitada de especialización. Y yo diría que el equipo de cricket de Pakistán ciertamente está en esa categoría. (Risa.)

PREGUNTA: Bueno, sólo una última cosa: sobre la India, la semana pasada comenté y Narendra Modi ganó 340 escaños. Y he estado diciendo esto desde que el Sr. Kirby estuvo aquí de pie. Y yo solía decirle que Narendra Modi está tratando de convertir a la India en un estado hindú donde otras religiones no se sienten seguras. De los 340 escaños que ocupa por primera vez un primer ministro de un país, no hay ni un solo musulmán. Tú no –

SEÑOR MILLER: Simplemente no voy a… lo siento…

PREGUNTA: ¿No cree que la India se está convirtiendo en…?

SEÑOR MILLER: Simplemente no voy a hacer más comentarios sobre las elecciones indias que lo que hemos dicho antes, que es que los asuntos electorales son asuntos que debe decidir el pueblo indio. Celebramos las elecciones que tuvieron lugar en la India; fue el mayor ejercicio de derecho al voto electoral realizado en cualquier país en cualquier momento de la historia. Pero para los resultados específicos de esa elección, simplemente no es algo sobre lo que comentamos.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR MILLER: Adelante.

PREGUNTA: Gracias.

PREGUNTA: Gracias, Matt. Y lo mismo ocurre con China, el principal proveedor de armas de Rusia y un proveedor vital de su economía. La administración Biden acaba de anunciar nuevas sanciones a las empresas chinas que suministran materiales para fabricar armas. ¿Cuál es entonces el impacto de estas sanciones? ¿Qué espera que puedan lograr estas sanciones? ¿Y entonces la administración Biden está considerando tomar más medidas al respecto?

SEÑOR MILLER: Estamos considerando acciones adicionales. Nuestra esperanza es que las empresas que participan en el rearme de la base industrial de defensa de Rusia y en reforzarla para que pueda rearmar al ejército ruso, que otras empresas vean estas acciones y lo piensen dos veces. Hemos dejado claras nuestras preocupaciones al Gobierno chino sobre las medidas que las empresas chinas han adoptado para ayudar a reabastecer la base industrial de defensa rusa, y hemos dejado claro que esas medidas son inaceptables. Y los países de Europa han dejado claro lo mismo. Y ustedes vieron las medidas tomadas ayer por el G7, incluidas las medidas que tomó Estados Unidos, y no dudaremos en tomar medidas adicionales según corresponda.

PREGUNTA: Gracias.

SEÑOR MILLER: Adelante.

PREGUNTA: Gracias. En cuanto a la reacción de Irán a la resolución de censura de la OIEA la semana pasada, probablemente hayan visto los informes sobre cómo Irán está tomando represalias y cómo está reaccionando a la resolución. Y los diplomáticos dicen que estas acciones están en el extremo inferior de las expectativas y que la escalada no es tan grande como muchos temían. Antes, hubo informes que sé que Estados Unidos negó categóricamente que teme que la República Islámica reaccione peor si se aprueba alguna resolución. Así que ahora tenemos una mejor idea de lo que está haciendo Irán y de cómo está tomando represalias. Entonces, ¿cuál es su evaluación de estas reacciones? ¿Cree que hay una razón por la cual la República Islámica mantiene esta escalada muy limitada?

SEÑOR MILLER: Así que yo simplemente diría que las acciones contenidas en (o las acciones que se describen en la junta de gobernadores) o en el informe que se publicó sólo socavan aún más las afirmaciones de Irán de que su programa nuclear es exclusivamente pacífico. Esto sólo refuerza las preocupaciones expresadas por la junta de gobernadores de la OIEA la semana pasada. Si se implementa, responderemos en consecuencia.

PREGUNTA: Está bien. Y una cosa más: hace unos días, Jake Sullivan hizo una declaración. Dijo que el presidente Biden está dispuesto a afrontar cualquier agresión iraní y está tratando de cortar su apoyo a Hamás. ¿Puede describir estos esfuerzos, lo que está haciendo para cortar el apoyo de los iraníes a Hamás? ¿Tiene algún éxito tangible en ese sentido?

SEÑOR MILLER: Ha visto una serie de medidas adoptadas por el Gobierno de Estados Unidos, tanto en el Departamento de Estado como en el Departamento del Tesoro, para tratar de restringir el acceso de Hamás a los fondos y tratar de restringir a quienes transfieren dinero a Hamás y ayudan a Hamás ha obtenido financiación para su terrorismo en el pasado, ciertamente desde el 7 de octubre, pero incluso antes del 7 de octubre hemos impuesto una serie de sanciones en ese sentido. Dicho esto, siempre estamos observando a otros actores que puedan estar involucrados en tal comportamiento y no dudaremos en imponer sanciones adicionales según sea necesario.

PREGUNTA: ¿Matt?

SEÑOR MILLER: Adelante, Prem. Sí.

PREGUNTA: Gracias, Matt. Bienvenido de nuevo. La primera pregunta sobre la operación con rehenes de la semana pasada que Said mencionó – por supuesto, los 274 muertos, los 690 heridos, los cuatro rehenes salvados, y supuestamente – Hamas alega que al menos tres rehenes fueron asesinados. Me pregunto: parece haber cierta confusión en cuanto a en qué medida, si lo hicieron, Estados Unidos apoyaría esta operación; de ser así, en términos de recursos y tropas. Y más allá de eso, junto con esos signos de interrogación, me pregunto si Estados Unidos consideró de manera preventiva cómo ese apoyo podría haber contribuido a tal muerte o tal vez a un cambio radical en las negociaciones de alto el fuego.

MR MILLER: Sólo diría dos cosas al respecto. Número uno, sin entrar específicamente en ninguna operación, siempre hemos dejado claro que apoyamos el regreso de los rehenes y que compartiríamos cualquier información que tuviéramos que pudiera ayudar a Israel a localizar o devolver a sus rehenes. Pero esa es una afirmación general; No voy a hablar con respecto a esta operación específica.

Pero nuevamente, como dije sobre esta operación, es importante recordar que hubo un tiroteo entre Israel y Hamás. Y entonces, cuando se evalúa la horrible tragedia civil, ese es un hecho importante que sé que muchas personas que hablan de esto a menudo omiten, que no fue sólo Israel quien disparó; que los combatientes de Hamas les estaban disparando y que, nuevamente, tenían rehenes en un edificio de apartamentos residenciales. Y entonces, cuando miras la horrible muerte –y hay buenas preguntas que hacer al respecto– también tienes que preguntarte: ¿Por qué hay rehenes retenidos en un edificio de apartamentos residenciales que convirtió a ese edificio en un objetivo en primer lugar? No deberían haberlo sido. Nunca debieron haber sido retenidos allí, no deberían haber sido detenidos; una vez que fueron capturados, deberían haber sido liberados. Ciertamente no deberían haber sido retenidos en un edificio de apartamentos residenciales en una zona tan concurrida.

PREGUNTA: Y para aclarar, ¿no necesariamente comentará la cuestión de las tropas estadounidenses o los recursos específicos para esta operación?

Señor Miller: No.

PREGUNTA: Está bien. Y luego –

SEÑOR MILLER: Pero, y yo, con respecto a las tropas estadounidenses, de todos modos nunca hago comentarios sobre eso desde aquí. No es un asunto que incumba al Departamento de Estado.

PREGUNTA: Y luego, o el personal estadounidense en general, debería decir.

SEÑOR MILLER: Sí. Sí.

PREGUNTA: En cuanto a las negociaciones de alto el fuego, conozco a la administración, usted ha dicho hoy que el Primer Ministro Netanyahu ha asegurado y reafirmado el apoyo de Israel a la propuesta. Pero él y otros funcionarios han dicho que no se detendrán hasta que se logren plenamente los objetivos de su guerra. Y, por supuesto, recientemente se opusieron a una versión anterior de esa resolución de la ONU que fue aprobada por unanimidad y apoyó el acuerdo. Y más allá de eso, existe una especie de punto de discusión principal sobre si este acuerdo garantiza un alto el fuego permanente. Y a algo que usted había dicho antes, está el temor reportado de Hamás de que podrían aceptar el acuerdo sin garantías confiables de permanencia, posiblemente perder influencia, y luego, después de las seis semanas,…

MR MILLER: Por perder influencia, te refieres a entregar rehenes.

PREGUNTA: No, claro, y quiero decir que, por supuesto, es algo que creo…

SEÑOR MILLER: Sí. Bien. (Risas.) Para que quede claro cuál es la influencia, son los rehenes.

PREGUNTA: Seguramente – seguramente. Absolutamente.

SEÑOR MILLER: Tienen rehenes civiles, sí.

PREGUNTA: Absolutamente. Por supuesto. Por supuesto. Pero después de eso –y, por supuesto, esto es lo que teme Hamás– Israel considera que es otra prerrogativa continuar atacando y, por supuesto, provocar más muertes de civiles, lo cual es, por supuesto, otra preocupación que estoy seguro que todos tenemos. Entonces, ¿cuál es la respuesta a ese tipo de…?

MR MILLER: Una vez más, en primer lugar, los civiles no deberían ser considerados como palanca. Esa es la primera respuesta, y eso es sólo un hecho básico. Pero número dos, nosotros… número dos, como hemos dicho antes, iba a haber una negociación para pasar de la fase uno a la fase dos. ¿Por qué no iniciar la fase uno y conseguir un alto el fuego y detener el sufrimiento, y luego poder debatir esas cuestiones, negociarlas? Habría una negociación intensa en la que hemos dicho, dijo el propio Presidente, que presionaríamos a Israel en esas negociaciones de la misma manera que Egipto y Qatar presionarían a Hamás para que entablara negociaciones de buena fe. Supongo que simplemente no veo cuál es el daño que supone lograr el alto el fuego, detener el número diario de muertes, aumentar la asistencia humanitaria al pueblo palestino, permitir que los palestinos regresen a sus hogares y luego tener esa negociación mientras el alto el fuego esté en curso.

Ahora Hamás ha decidido continuar las negociaciones ahora y no iniciar un alto el fuego, y lamentamos que hayan tomado esa decisión. Creemos que podríamos haber continuado las negociaciones mientras comenzaba el alto el fuego, pero esa es la decisión que tomaron y, en última instancia, son responsables de ello.

PREGUNTA: Y luego simplemente aclarar – lo siento, lo siento – solo una aclaración sobre el hecho de que numerosos funcionarios israelíes dijeron que preferirían no detenerse hasta completar los objetivos de la guerra. ¿Hay alguna respuesta a eso?

SEÑOR MILLER: Una vez más, Israel presentó esto: presentó esta propuesta que presentó el Presidente para lograr un alto el fuego inmediato. Sí, iba a tener que haber negociaciones difíciles sobre cómo pasar de la fase uno a la fase dos, y eso incluye cómo terminar la guerra y cuáles son las condiciones para terminarla. E Israel, estoy seguro, tendría exigencias en ese sentido, al igual que Hamás las tendría. Pero, ¿qué hay de malo en aceptar el alto el fuego y detener la muerte diaria y tener esa discusión más tarde? No vemos cuál sería ese daño. Creemos que Hamas debería haber aceptado, deberíamos tener un alto el fuego ahora, y luego podríamos haber tenido esas discusiones, pero al menos el número de muertes diarias se detendría y habría un aumento de la asistencia humanitaria. Desafortunadamente, no es ahí donde estamos.

Con eso, son las dos en punto. Tengo que terminar el día porque sé que el presidente hablará pronto, si es que no lo ha hecho ya. Gracias a todos.

(La sesión informativa concluyó a las 2:05 pm)

# # #