ARCHIVO: Matthew Miller
5 de junio de 2024
1:18 p.m.EDT
SEÑOR MILLER: Muy bien. No tengo comentarios iniciales hoy, ¿entonces Matt?
PREGUNTA: Sí. Entonces, antes de entrar en el resto del Medio Oriente, ¿podrías darnos una actualización, si la tienes, o incluso si no la tienes, sobre lo que pasó en Beirut?
SEÑOR MILLER: Entonces sí. Hoy temprano hubo un tiroteo afuera de nuestra embajada en Beirut. Un miembro de la guardia local de la embajada resultó gravemente herido. El pistolero fue detenido tras el incidente. La embajada de Estados Unidos permanece en contacto con las autoridades libanesas mientras investigan el incidente. En términos de seguridad de la embajada, la embajada fue asegurada de inmediato. Logramos la plena rendición de cuentas de todos los ciudadanos estadounidenses oficiales y del personal empleado localmente, y la embajada cerró hoy después del incidente, pero planea abrir sus puertas como de costumbre mañana.
PREGUNTA: Está bien. ¿Tienes alguna idea de quién lo hizo?
SEÑOR MILLER: Entonces…
PREGUNTA: ¿Confía usted enteramente en los libaneses?
SEÑOR MILLER: Entonces, el DSS se está coordinando con los libaneses para responder esa pregunta. Somos conscientes de que el individuo arrestado llevaba lo que parecía ser una insignia de ISIS. Pero estamos llevando a cabo una investigación exhaustiva con las autoridades libanesas sobre las verdaderas motivaciones.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Mismo tema. Ahora hay cinco personas, además del tirador, que han sido detenidas en el Líbano. ¿Puede decirnos, en este momento, si hay algún indicio de que haya algún tipo de célula trabajando contra la embajada?
SEÑOR MILLER: (Tose.) Disculpe, tengo algo…
PREGUNTA: Lo siento.
SEÑOR MILLER: – atascado en mi garganta. Es una investigación en curso; No quiero adelantarme a eso.
Sí.
PREGUNTA: Si permanece en la región, ¿qué tan preocupado está por los comentarios del primer ministro israelí sobre el frente norte del Líbano? ¿Qué tan preocupado está usted de que esto pueda salirse de control en cualquier momento?
SEÑOR MILLER: Entonces, seguimos increíblemente preocupados por el riesgo de aislamiento a lo largo de la frontera entre Israel y el Líbano. Es algo que nos ha preocupado desde el período inmediatamente posterior al 7 de octubre, y hemos estado involucrados en intensas conversaciones diplomáticas y negociaciones diplomáticas intensas para tratar de evitar que ese conflicto escale más allá de nuestro control.
Ahora, algunas cosas. Número uno –y me escucharon decir esto ayer– es una situación insostenible para Israel en estos momentos que hay decenas de miles de ciudadanos israelíes que no pueden regresar a sus hogares en el norte de Israel porque no es seguro hacerlo debido a la el riesgo, no el riesgo, sino la realidad de los constantes bombardeos y ataques con aviones no tripulados de Hezbolá en la zona. Dicho esto, el Gobierno de Israel nos ha sostenido durante mucho tiempo en privado –y también lo ha dicho públicamente– que su solución preferida para este conflicto es la diplomática, y seguimos buscando una solución diplomática porque no queremos ver esa escalada del conflicto, que provocaría más pérdidas de vidas tanto para los israelíes como para el pueblo libanés, y perjudicaría enormemente la seguridad y la estabilidad generales de Israel en la región.
Entonces, nosotros – dos cosas. Una es esta vía que hemos estado siguiendo todo el tiempo, pero la segunda es que una de las razones por las que pensamos que un alto el fuego en Gaza es tan importante es porque ese alto el fuego desbloquearía el potencial para que realmente lográramos una calma duradera en el norte. Y es una de las razones por las que seguimos persiguiéndolo.
Dicho.
PREGUNTA: Gracias. Hoy marca el –
SEÑOR MILLER: Finalmente pude sacar lo que tenía en la garganta, así que espero… espero…
PREGUNTA: Correcto.
SEÑOR MILLER: – espero poder serlo –
PREGUNTA: Podrías tomar prestada mi botella de agua.
SEÑOR MILLER: No sé si seré más claro en mis respuestas, pero espero no ahogarme con ellas. (Risa.)
PREGUNTA: Está bien. Bueno, lo aceptaremos, rana y todo. Hoy se cumple el 57º aniversario de la ocupación israelí de Jerusalén Este, Cisjordania y Gaza. Y sólo para darles algunas de las cosas que sucedieron a diario, volaron dos casas en Jalbun. Ellos… hay una declaración de la ONU que dice que el asesinato de personas en Cisjordania es inaceptable (500 personas) y así sucesivamente. Quiero decir, mi pregunta para usted: ¿cuánto tiempo deben aguantar los palestinos? ¿Deberían soportar otros 57 años de ocupación? ¿No debería? ¿No es hora de que los Estados Unidos de América cumplan sus tantas promesas, tantas veces a lo largo de décadas, de que esta ocupación debe terminar? O tal vez no sienta que esta ocupación debería terminar.
MR MILLER: Entonces Said, si le gusta el trabajo que hemos estado haciendo, es establecer un Estado palestino independiente.
PREGUNTA: Correcto.
SEÑOR MILLER: — para responder a las aspiraciones políticas legítimas del pueblo palestino. Una de las cosas que escucharon hablar al Presidente el viernes, cuando describió esta propuesta de alto el fuego que aún está pendiente con Hamás, es que queremos resolver la crisis inmediata en Gaza. Queremos ver el fin de la muerte y la destrucción allí. Pero también creemos que la aceptación de esa propuesta podría conducirnos a una paz a largo plazo, a una estabilidad a largo plazo y, por supuesto, a la autodeterminación del pueblo palestino.
PREGUNTA: Bueno, si observamos lo que ha hecho este Presidente, o lo que han hecho los ex presidentes en términos de ejercer o aprovechar el peso y el prestigio de Estados Unidos sobre Israel para cumplir o detener el acuerdo, no es así. Para poner fin a la matanza, no lo has hecho. Quiero decir, vemos –
SEÑOR MILLER: Entonces…
PREGUNTA: Vemos esta guerra que ha estado ocurriendo durante los últimos ocho meses, que es sólo una pequeña parte de los últimos 57 años. Ya lo ha hecho: más de 40.000 palestinos, tal vez más, han sido asesinados, muchos de ellos mujeres y niños. Probablemente toda Gaza esté destruida, o parte de ella. Lo mismo sucede todos los días en Cisjordania, que parece haber desaparecido de la pantalla del radar.
SEÑOR MILLER: Entonces…
PREGUNTA: Ese es mi punto. ¿Cuándo veremos…?
SEÑOR MILLER: Entonces…
PREGUNTA: — una acción real por parte de los Estados Unidos de América para mover el —
SEÑOR MILLER: Entonces, si quiere hablar sobre cómo vamos a utilizar la influencia de los Estados Unidos y el prestigio de los Estados Unidos, lo ha visto en los últimos días.
PREGUNTA: Correcto.
SEÑOR MILLER: – al trabajar con Egipto y Qatar para negociar una propuesta que Israel puso sobre la mesa para lograr un alto el fuego inmediato que trabajaríamos para tratar de convertir en una paz duradera a largo plazo. Y quisiera señalar, como lo hice ayer cuando usted hizo preguntas similares y como lo hice el día anterior cuando hizo preguntas similares, el obstáculo para que esa propuesta despegue ahora no es Israel, no es Estados Unidos, no es Cualquiera de los países de la región es Hamás. También quisiera señalarles el hecho: el trabajo que hemos estado haciendo con el Gobierno de Arabia Saudita y con nuestros otros socios árabes para tratar de encontrar una normalización a largo plazo de las relaciones con Israel, y una de las cosas que se incluirían La normalización es un camino hacia un Estado palestino independiente.
Así que Estados Unidos ha estado activamente involucrado en esta cuestión, no sólo hablándole desde podios, no sólo dando discursos al respecto, sino que ha estado activamente involucrado con socios en la región para tratar de establecer un Estado palestino independiente; tratar de asumir toda la matanza de los últimos ocho meses, toda la muerte de los últimos ocho meses, y salir de eso con un progreso real y tangible para responder a las esperanzas y aspiraciones legítimas de los palestinos.
PREGUNTA: Un último comentario. También vemos que el Presidente de los Estados Unidos ayer, esta administración firmó un acuerdo con Israel para darle un ala más de F-35 que se han utilizado únicamente en Gaza y en ningún otro lugar, otorgando 50 mil millones de dólares en armas, etc. para que esta guerra continúe. Hemos visto al Presidente básicamente decir que el Sr. Netanyahu quiere que esta guerra continúe por razones políticas, y luego da marcha atrás y así sucesivamente. No creo que estas señales de ninguna manera muestren el ojo rojo o, como decimos en árabe, o le muestren el palo, por así decirlo, al gobierno israelí para que ponga fin a sus atrocidades en Gaza.
SEÑOR MILLER: Un par de cosas. En primer lugar, cuando se trata de la seguridad a largo plazo de Israel, y cuando se refirió a esta negociación sobre el suministro de F-35, se trata de un compromiso con la seguridad a largo plazo de Israel. Estos son aviones que se entregarían dentro de cuatro años, en 2028. Estamos comprometidos a mantener la ventaja militar cualitativa de Israel en la región. Eso es algo que estamos obligados a hacer por ley, es algo que apoyamos y algo que continuaremos haciendo. Dicho esto, también estamos persiguiendo el fin del conflicto en Gaza.
Y como dije, a pesar de la premisa de su pregunta, no es Israel el obstáculo para un alto el fuego en este momento. No es Israel el que es un obstáculo para la devolución de rehenes, la llegada de 600 camiones diarios de asistencia humanitaria, los palestinos que han podido regresar, regresar de manera segura, a sus vecindarios y, finalmente, llegar a la reconstrucción de Gaza. Es Hamás. Todo eso está sobre la mesa en una propuesta que Hamás está considerando, como lo ha estado haciendo con Hamás durante ya seis días. Y esperamos su – y esperamos su – y esperamos su respuesta.
PREGUNTA: ¿Israel aceptó la propuesta? ¿Israel aceptó la propuesta?
SEÑOR MILLER: Adelante.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Adelante.
PREGUNTA: ¿Puedo dar seguimiento al asunto de Hamás?
PREGUNTA: Usted acaba de decir que es con Hamás.
SEÑOR MILLER: Por favor, no interrumpa.
PREGUNTA: Sam, ¿puedo simplemente…?
SEÑOR MILLER: Hemos tenido – Sam –
PREGUNTA: Por favor, ¿puedo simplemente…?
SEÑOR MILLER: Sam, ya hemos tenido esta conversación antes.
PREGUNTA: Estoy – estoy tratando de obtener una aclaración. Se trata de Hamás.
SEÑOR MILLER: Por favor, no me interrumpa; Por favor no interrumpas a tus colegas.
PREGUNTA: No la interrumpo, le pido una aclaración.
PREGUNTA: Gracias, gracias. Sam, ¿puedo continuar con mi pregunta, por favor?
PREGUNTA: ¿Ha aceptado Israel?
SEÑOR MILLER: Creo que la está interrumpiendo. Nadia, adelante.
PREGUNTA: Está bien. Está bien. Gracias. De hecho, un portavoz de Hamás acaba de decirle a Al Arabiya hace una hora que querían una garantía de la administración Biden para asegurarse de que Israel implemente lo que el presidente ha pedido en las tres fases. ¿Puedes responder a eso?
SEÑOR MILLER: En primer lugar, no voy a negociar con Hamás en público. Hay una propuesta que ha sido transmitida a Hamás. Y esperaremos la respuesta de Hamás a través de los canales oficiales. Creo que esa es la forma apropiada para que se lleven a cabo estas discusiones. Dicho esto, Israel ha dejado claro que está comprometido con esta propuesta. Nos dejaron claro que estaban comprometidos con esta propuesta antes de enviarla. Nos han dejado claro desde que lo enviaron que están comprometidos con la propuesta.
Ahora bien, eso no significa que no habrá negociaciones cuando terminemos; bueno, debería decir que si Hamás acepta, no significa que no habrá negociaciones cuando pasemos de la fase uno a la fase dos. Esto está integrado en el proceso de negociación. Y estoy seguro de que a medida que lleguemos allí, a medida que hagamos esa transición, habrá demandas que Hamás tendría; Hay demandas que Israel tendría. Lo que haríamos es presionar a Israel para que entable negociaciones de buena fe. Qatar y Egipto han dicho que presionarían a Hamás para que entable negociaciones de buena fe. Y mientras duren esas negociaciones, el alto el fuego continuará.
PREGUNTA: Y no quiero continuar con el tema del Líbano. Sé que usted dio la respuesta de que Estados Unidos ha estado trabajando para reducir la escalada en la apertura de un frente en el norte. Pero las declaraciones provenientes de Netanyahu y sus ministros son más extremas y más serias, hasta el punto de que en realidad las discutirán en el gabinete, en la Knesset, en el gabinete de guerra mañana. ¿Cree entonces que Netanyahu está intentando abrir otro frente para escapar de cualquier tipo de responsabilidad al prolongar esta guerra desde Gaza hacia el norte?
SEÑOR MILLER: No voy a hablar de lo que podría estar intentando hacer. Me limitaré a hablar de lo que han dicho que es su política, tanto ante nosotros como públicamente. Han dicho desde hace algún tiempo que buscarán encontrar una solución para que los israelíes regresen a sus hogares y vecindarios en el norte de Israel. Han dicho que preferirían resolverlo diplomáticamente, pero también estaban dispuestos a hacerlo militarmente. Seguimos prefiriendo un enfoque diplomático. Eso es lo que seguimos buscando y, como dije, es una de las razones por las que creemos que alcanzar un alto el fuego en Gaza es tan importante, porque libera el potencial de lograr esa resolución diplomática en el norte.
PREGUNTA: Y finalmente, el New York Times dijo que Israel ha gastado 2 millones de dólares en la creación de cuentas falsas para tratar de influir en los legisladores y funcionarios estadounidenses sobre su narrativa proisraelí. ¿En qué se diferencia esto de lo que hacen Irán, Rusia y China cuando los acusa de estar interfiriendo en las elecciones estadounidenses e influyendo en la política estadounidense?
SEÑOR MILLER: He visto ese informe. Es un informe de prensa, no un informe del gobierno de Estados Unidos, por lo que no tengo ningún comentario sobre los hechos subyacentes. Pero sí diré que en Estados Unidos tenemos leyes muy claras sobre las campañas de influencia extranjera. Hacemos cumplir esas leyes enérgicamente y esperamos que todos las cumplan.
Tom, adelante. Venir –
PREGUNTA: Gracias, Matt. La BBC informa hoy sobre las consecuencias del ataque israelí a Al-Shifa, que ocurrió en un período de dos semanas a finales de marzo. Ahora bien, el Gobierno israelí había dicho que se trataba de una operación quirúrgica precisa; no hubo una sola víctima civil. Los trabajadores de defensa civil palestinos que hablaron con la BBC dijeron que encontraron cadáveres de mujeres, niños, individuos sin cabeza, así como partes de cuerpos desgarrados. Otro dijo que en algunos de los cuerpos se observaron signos de ejecuciones en el campo, marcas de ataduras, heridas de bala en la cabeza y marcas de tortura en las extremidades. Quiero decir, ¿el gobierno de los EE. UU. ha estado analizando este incidente en particular? Y si es así, ¿cuál es su opinión sobre lo que ocurrió allí?
SEÑOR MILLER: Con respecto a su informe, le pido disculpas. Todavía no he leído esa historia hoy. Y con respecto a lo que estamos analizando, sin confirmar ningún incidente, como nunca lo hacemos, hemos dejado claro que estamos analizando una serie de incidentes dentro de Gaza para evaluar el cumplimiento por parte de Israel del derecho internacional humanitario y esas evaluaciones continúan.
PREGUNTA: Quiero decir, este caso en particular, ¿es éste el que has estado analizando? Quiero decir, esta fue una incursión muy significativa, y creo que lo importante fue que los israelíes entraron una vez a mediados de noviembre, se retiraron y luego regresaron varios meses después.
SEÑOR MILLER: Correcto.
PREGUNTA: Lo cual es en cierto modo indicativo de quizás una estrategia militar, pero también de este número tan significativo de muertos en los palestinos que los palestinos describen como fosas comunes.
SEÑOR MILLER: Entonces, con respecto a la estrategia militar, diré que nos ha visto señalar que el hecho de que tuvieron que regresar a este lugar, como tuvieron que regresar a otros lugares que habían dicho que habían es una señal de que, en nuestra opinión, se necesita algo más que una estrategia militar para poner fin a este conflicto. También se necesita una estrategia política.
Con respecto a las afirmaciones específicas de lo que ocurrió allí, simplemente no voy a entrar en qué incidentes estamos evaluando, pero diré que tenemos una serie de incidentes que siguen bajo evaluación y en los que estamos analizando el cumplimiento por parte de Israel. con el derecho internacional humanitario.
PREGUNTA: ¿Puedo – sólo una última cosa sobre esto porque plantea el punto más amplio, del que hablamos antes, sobre la prohibición y la falta de capacidad de los periodistas internacionales para ingresar a Gaza – y el hecho de que los israelíes y egipcios no lo harán? todavía lo permiten a pesar de que un gran número de trabajadores humanitarios ahora pueden entrar y salir y evaluar las cosas. ¿Qué le dicen los israelíes sobre cuál es la razón por la que los periodistas internacionales no pueden enterarse de lo que está sucediendo en Gaza, porque estas situaciones son un muy buen ejemplo de la necesidad de transparencia para que todos podamos entender lo que está pasando?
SEÑOR MILLER: Así que me resisto a hablar en nombre del gobierno israelí. Sé que han dicho:
PREGUNTA: Sólo me pregunto qué te están diciendo.
SEÑOR MILLER: Lo sé. Lo sé. Yo… bueno, sé que han dicho públicamente que hay problemas de seguridad, pero no quiero hablar por ellos. Lo que diré es que hemos planteado esta cuestión al gobierno israelí a altos niveles para dejar claro que creemos que los periodistas deberían poder operar dentro de Gaza. Ahora, por supuesto, hay cuestiones de seguridad. Hay que tener la capacidad de hacerlo sin poner en peligro las operaciones militares. Eso es estándar cuando operan los militares –cuando cualquier ejército opera en una zona de conflicto y los periodistas están incrustados o dentro– o están cubriendo activamente. Pero creemos que los periodistas deberían poder cubrir la guerra en Gaza, y eso incluye a los periodistas de fuera de Gaza. Gran parte de lo que el mundo sabe que está sucediendo en Gaza es precisamente lo que usted señaló: se debe al trabajo que realizan los periodistas, a veces con consecuencias increíblemente trágicas. Apoyamos ese trabajo y queremos que continúe. Y creemos que se les debería permitir entrar en Gaza.
PREGUNTA: Pero aparte de las cuestiones de seguridad, qué organizaciones de medios son expertas en trabajar en zonas de guerra y toman sus propias decisiones de evaluación de riesgos al respecto, ¿conoce alguna buena razón por la cual los periodistas internacionales no deberían poder ingresar a Gaza?
SEÑOR MILLER: Sólo voy a decir en nombre de Estados Unidos que creemos que se les debería permitir entrar en Gaza.
Jillian.
PREGUNTA: Pregunta sobre Gaza y pregunta sobre Rusia, si se me permite. Iba a preguntar… Creo que mi pregunta aún se mantiene si Hamás ha respondido formalmente o no en la última hora. Así pues, hace seis días el Presidente anunció públicamente que estaba sobre la mesa el nuevo acuerdo de alto el fuego, ya acordado por los israelíes. Iba a preguntar si hay alguna preocupación o si esto es exactamente lo que se esperaría que fuera, que seis días después no parecía haber ningún ir y venir, ningún movimiento por parte de Hamás.
MR MILLER: Un par de cosas al respecto. Número uno, a veces lleva un poco de tiempo obtener una respuesta de Hamás, porque Qatar transmite una respuesta a los funcionarios políticos de Hamás que no están en Gaza. Lo transmiten a Sinwar y al ala militar de Hamás que están en Gaza. Por razones que puedes imaginar, la comunicación con ellos es un poco tensa, un poco difícil y lleva tiempo obtener una respuesta. Dicho esto, no creemos que Hamás deba tomar mucho tiempo para considerar este proceso, dado que la propuesta que se les presentó el jueves pasado por la noche es prácticamente idéntica a una que dijeron hace varias semanas que aceptarían. . Por eso esperamos una respuesta de su parte lo antes posible, porque los beneficios que esta propuesta ofrece al pueblo palestino son reales. Son tangibles. Serían inmediatas, por lo que creemos que Hamás debería aceptarlas lo antes posible.
PREGUNTA: Sólo para mayor claridad, cuando vio una versión de lo que acordaron hace unas semanas, ¿es aquella sobre la que hablaron públicamente y dijeron que aceptarían y luego se vino abajo?
MR MILLER: Eso lo hizo Hamás. Correcto. Sí, correcto.
PREGUNTA: Está bien.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: La siguiente pregunta es Rusia. ¿Puedo pasar a otro tema?
SEÑOR MILLER: Por supuesto. Bien –
PREGUNTA: ¿Podemos terminar esto? Está bien.
SEÑOR MILLER: El… sí. Adelante, y luego nosotros…
PREGUNTA: Sí.
SEÑOR MILLER: Nosotros…
PREGUNTA: Ahora hay informes bastante generalizados de que Rusia está tratando esencialmente de asustar a la comunidad internacional, pero a los estadounidenses y en particular, en particular, a los Juegos Olímpicos. Entonces… y están publicando falsas advertencias terroristas. Están publicando informes en línea de que la gente está devolviendo sus boletos y cancelando vuelos porque será muy inseguro asistir a los juegos. Los franceses hablaron sobre esto en abril, pero parece que los esfuerzos se han intensificado. Me preguntaba si tiene algún mensaje para los estadounidenses que esperan asistir a los juegos, si hay inquietudes o si es totalmente inventado.
MR MILLER: Entonces, sí, yo diría, en primer lugar, que no es sorprendente ver que el Kremlin esté tratando de perturbar los juegos con desinformación. Los hemos visto sembrar desinformación en numerosos frentes. Y no sorprende especialmente que lo hagan con respecto a los Juegos Olímpicos, donde a sus atletas se les prohíbe competir bajo la bandera rusa debido al largo historial del Kremlin de abusar de la competencia justa en los Juegos Olímpicos.
Cuando se trata de un mensaje para las personas que quieren asistir a los Juegos Olímpicos, creo que deberían mirar la información que publican las autoridades, mirar la información que publica el gobierno francés. Hemos estado trabajando con el gobierno francés durante algún tiempo para garantizar unos Juegos Olímpicos seguros y continuaremos haciéndolo.
PREGUNTA: Sólo quiero volver a la pregunta de Nadia sobre la frontera entre el Líbano, Israel y el Líbano. Entonces nos está pidiendo que ignoremos las declaraciones públicas del Primer Ministro Netanyahu y otros miembros del ejército israelí de que están listos para lanzar una ofensiva. Y detrás de escena te dicen que no quieren una guerra, pero ¿podrías decir si Estados Unidos tiene inteligencia o es capaz de ver si Israel realmente se está preparando sobre el terreno para una posible ofensiva? Porque el lenguaje que utilizan sugiere que así es.
SEÑOR MILLER: Entonces no voy a responder la segunda pregunta con respecto a cuestiones de inteligencia. Diré –y también– que no creo que debas ignorar lo que dicen públicamente. Lo que dicen públicamente es importante. Pero también diré lo que han dicho públicamente sobre esto siguiendo lo que nos han dicho en privado. Han dejado claro todo el tiempo que quieren resolver esta situación de una manera u otra, y nos lo han dicho en privado utilizando en gran medida el mismo lenguaje que les ha visto usar en público, incluido el lenguaje que usted Los he visto usar en público durante los últimos días. Pero también han subrayado –y así ha sido en algunas de sus declaraciones en los últimos días– que quieren ver una resolución diplomática pero están preparados para otra opción.
Y por eso estamos tratando de evitar una escalada militar en el norte. Estamos intentando buscar una solución diplomática. Pero como dije, esto se remonta a la situación en la que hemos estado desde el 7 de octubre. Cuanto más dure el conflicto en Gaza, mayor será el riesgo de una mayor escalada regional, mayor el riesgo de una escalada en el norte de Israel, mayor el riesgo de que se convierta en un conflicto a gran escala con Hezbollah, el Cuanto mayor sea el riesgo de que haya más conflictos en Cisjordania, mayor será el riesgo de que otros grupos de poder se vean arrastrados a la guerra, como vimos estallar anteriormente en esto, a principios de los últimos ocho meses, cuando lidiábamos con ataques sostenidos de poder. en Irak, a veces contra las fuerzas y los intereses estadounidenses.
Así que seguimos tratando de gestionar esa escalada y evitar que suceda, pero es por eso –eso es solo en el– sé que sigo volviendo a esta respuesta– es por eso que en un nivel estratégico fundamental estamos tratando de lograr este alto el fuego. , porque creemos que ayuda a desbloquear la estabilidad en toda la región o hace que la estabilidad en toda la región sea mucho más posible, incluso en el norte de Israel.
PREGUNTA: Correcto, pero… entonces esta es una acción potencial que Israel podría tomar en términos de cruzar la frontera y escalar desde su lado. En lo que respecta a Rafah, tuvimos esto: usted ha sido bastante claro en que Estados Unidos desaprueba una operación a gran escala en Rafah. Así que hay una especie de advertencia adjunta a eso y existe la posibilidad de que Estados Unidos cambie su política hacia Israel basándose en eso, pero en el norte uno dice que no quiere que entren, pero si lo hacen, hay No hay ningún tipo de advertencia adjunta de que realmente podría cambiar la política.
MR MILLER: Sabes que no voy a abordar una situación hipotética. Sin embargo, quisiera señalar que las declaraciones del Gobierno israelí que dicen que están listos para una operación militar si es necesario son diferentes a decir que han tomado la decisión de llevar a cabo una operación militar. Todavía estamos en una situación en la que creemos que prefieren una solución diplomática. Eso es lo que nos han dicho y eso es lo que perseguimos.
PREGUNTA: Claro.
SEÑOR MILLER: Kylie.
PREGUNTA: Para que quede claro, usted ha dicho que obviamente quieren este alto el fuego para evitar el riesgo de una escalada en el norte, pero este alto el fuego en realidad no incluiría ninguna operación potencial cinética en el norte, ¿verdad?
SEÑOR MILLER: El alto el fuego es un acuerdo entre Israel y Hamás. Obviamente el norte es una organización terrorista diferente, Hezbollah, así que no, es un proceso diferente. Pero creemos que un alto el fuego en el conflicto en Gaza abre la posibilidad de una mayor diplomacia en el norte.
PREGUNTA: Y luego, justo en lo que respecta a la propuesta que está sobre la mesa en este momento, obviamente ustedes han hecho todo lo posible para tratar de presionar a los aliados y actores regionales para que presionen a Hamás para que acepte el acuerdo. Muchos de ellos han hecho declaraciones públicas. Me pregunto si la administración Biden siente que estos países están haciendo lo suficiente en privado para presionar también a Hamás.
SEÑOR MILLER: Entonces, sólo hay unos pocos países en la región que tienen relaciones con Hamás.
PREGUNTA: Está bien, está bien. Qatar y Egipto, ¿crees que están haciendo lo suficiente?
SEÑOR MILLER: Sí. Hacemos. Los hemos visto ejercer una presión significativa sobre Hamás. No voy a entrar en detalles sobre eso aquí. Hemos visto a ambos países desempeñar, creo, un papel increíblemente importante a la hora de mediar en este acuerdo, al dejar claro que este acuerdo redunda en interés del pueblo palestino, y hacerlo de forma apropiada.
PREGUNTA: ¿Y qué? ¿Puede ser un poco más claro acerca de cuáles serán las consecuencias para Hamás si no lo aceptan? Quiero decir, sigues diciendo que deben aceptarlo, deben hacerlo, pero, ¿con qué fin?
MR MILLER: Mire, creo que las consecuencias son que la guerra continúa. Creo que eso está muy claro. Sin un alto el fuego, la guerra continuará y…
PREGUNTA: No necesariamente quieren que la guerra termine, así que eso no es…
SEÑOR MILLER: Bueno, llegamos a esta pregunta que he abordado un poco en los últimos días, que es que puede ser que Sinwar, sentado en un túnel, crea que está a salvo y por eso tome esa decisión porque cree que mi decisión personal la seguridad está garantizada y no me importa el pueblo palestino que sigue muriendo en el conflicto y que sigue luchando por la falta de asistencia humanitaria debido a todas las barreras e impedimentos para conseguirla y distribuirla adecuadamente. Obviamente no podemos tomar esa decisión por él. Lo único que podemos hacer es poner sobre la mesa un acuerdo que redunde en interés del pueblo palestino, con la esperanza de que suficientes países del mundo dejen claro que Hamás debe aceptar este acuerdo. Pero, en última instancia, la responsabilidad de esto recae en Hamás, y la responsabilidad de las consecuencias si no aceptan esta propuesta (que, como he dicho, y seguiré insistiendo, es casi idéntica a una que dijeron que harían). aceptar – las consecuencias son – descansar con Hamás si se niegan a aceptarlo ahora.
PREGUNTA: ¿Pero habrá también consecuencias para Hamás fuera del campo de batalla si no aceptan este acuerdo?
SEÑOR MILLER: ¿Qué quiere decir? ¿Se refiere a los agentes de Hamás que no están dentro de Gaza?
PREGUNTA: Sí.
SEÑOR MILLER: Mire, Hamás es una organización terrorista designada. Hace mucho que hemos dejado claro que debería haber consecuencias para los miembros de Hamás fuera de Gaza que participen en actividades terroristas. No tengo nada para obtener una vista previa en este momento.
PREGUNTA: Está bien. Y luego sólo una línea más de preguntas. Ahora hemos visto, creo, como nueve o diez renuncias de funcionarios del Departamento de Estado, funcionarios de USAID, en protesta por el enfoque de esta administración hacia la guerra. Me pregunto si alguna de esas renuncias ha tenido algún impacto en la política de la administración.
MR MILLER: Así que ciertamente entendemos que la gente tiene sentimientos increíblemente fuertes acerca de esta propuesta. Eso incluye, obviamente, a altos funcionarios; los altos funcionarios de este gobierno tienen sentimientos increíblemente fuertes sobre el conflicto en Gaza. Y escuchamos a la gente. Queremos escuchar sus opiniones. Queremos escuchar la experiencia que aportan. Pero en última instancia, son el presidente, el secretario y otros altos funcionarios quienes toman las decisiones sobre cuál debería ser la política de Estados Unidos.
Pero yo les diría a todos aquellos que no están de acuerdo o han estado en desacuerdo con la política que ha seguido Estados Unidos: miren el trabajo que hemos hecho para intentar lograr un alto el fuego en Gaza, para hacer llegar la propuesta que está sobre la mesa a la línea y luego sobre la línea. Este no es un trabajo que comenzó el viernes pasado cuando el Presidente presentó esta propuesta. Este es un trabajo que se ha estado realizando durante meses para tratar de encontrar una manera de lograr un alto el fuego y poner fin duradero a este conflicto. Es en lo que nos hemos centrado. No siempre es evidente. No siempre es evidente para el público. Pero hemos estado tratando de encontrar una manera de poner fin a este conflicto de una manera que sea duradera y duradera, que no garantice que Israel esté librando otra guerra contra el pueblo palestino en tres o seis meses, o incluso en uno o dos años. años, y de una manera que proporcione seguridad real tanto a palestinos como a israelíes.
PREGUNTA: ¿Puedo tener un seguimiento?
PREGUNTA: Bueno, espera un segundo.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Usted dijo que eso no garantiza que Israel vaya a librar una guerra contra el pueblo palestino. Pensé que la cuestión era que no están luchando contra el pueblo palestino, sino contra Hamás.
MR MILLER: Es… es una buena corrección. Pelear: es una buena corrección, Matt. Te lo agradezco. Es una guerra contra Hamás que, lamentablemente, ha tenido consecuencias trágicas para el pueblo palestino, pero claro.
PREGUNTA: ¿Puedo continuar con un punto que no fue, no creo, un desliz, porque usted ha dicho esto antes, en relación con la pregunta de Kylie, que es que usted dice que Hamas y Sinwar Debemos tener en cuenta que lo que debería impulsarles a un alto el fuego es que se está matando a palestinos. Pero su posición es que no se debería matar a ningún civil, a ningún civil palestino. Entonces, ¿por qué plantea usted ese punto como un punto de presión sobre Hamás?
MR MILLER: Es sólo un hecho real.
PREGUNTA: Pero su posición ha sido que no se debería matar a civiles.
SEÑOR MILLER: Esta es una… no, la propuesta… por supuesto, por supuesto. El –
PREGUNTA: Entonces, pero el hecho de que usted lo plantee es que el gobierno de Estados Unidos lo plantea como un punto de presión sobre Hamás.
SEÑOR MILLER: No. La propuesta que está sobre la mesa es un alto el fuego, un alto el fuego en una guerra que ha provocado la muerte de miles de palestinos inocentes.
PREGUNTA: Sí, y su posición es que no se debería matar a civiles inocentes.
SEÑOR MILLER: Que debería… que… por supuesto, por supuesto…
PREGUNTA: Pero aún así usted plantea esto como una presión.
SEÑOR MILLER: No, espera, espera…
PREGUNTA: Lo haces. Usted ha hecho esto antes, al igual que otros funcionarios estadounidenses.
MR MILLER: Absolutamente no deberían ser asesinados, pero están siendo asesinados en una guerra. Y queremos ver – y queremos ver el fin de esa guerra –
PREGUNTA: Y su posición es que ellos – que – su posición es que ellos no deberían –
SEÑOR MILLER: Y si Hamás aceptara la propuesta, la guerra se detendría inmediatamente durante al menos seis semanas y trataríamos de convertirla en algo más duradero.
PREGUNTA: Pero parece bastante contradictorio, si su posición es que no se debe matar a civiles palestinos, plantearlo como un punto específico de presión sobre Hamás para que llegue a un alto el fuego.
SEÑOR MILLER: Es reconocer la realidad obvia, la dura realidad de este conflicto.
PREGUNTA: Pero – una realidad obvia que –
SEÑOR MILLER: No es en absoluto un respaldo a las trágicas consecuencias; es un reconocimiento de la realidad. El presidente también habló de esto. Hemos visto una tremenda muerte y destrucción en los últimos ocho meses. Queremos evitar que eso suceda en el futuro, y la manera de hacerlo es lograr un alto el fuego.
Adelante.
PREGUNTA: ¿Pero usted vetó una resolución de alto el fuego?
PREGUNTA: Sí, dos preguntas, Matt. Primero, Egipto está descontento con la tasa de ayuda que ingresa a Gaza. ¿Tienes algún comentario sobre eso? ¿Hablaron de este tema contigo? ¿Y alguna novedad sobre el cruce de Rafah?
SEÑOR MILLER: Así que hemos estado en conversaciones con nuestros homólogos egipcios, así como con otros homólogos de la región, durante algún tiempo, en realidad durante meses. Es una conversación en curso sobre cómo aumentar el flujo de asistencia humanitaria a través de todos los cruces hacia Gaza.
Yo diría que con respecto a Rafah, y esto obviamente está relacionado (hablé de esto ayer o anteayer, tal vez ambos), estamos en conversaciones con Egipto, con Israel, sobre cómo reabrir ese cruce, cómo garantizar que el cruce no es administrado por Hamás en el lado de Gaza sino por alguna otra autoridad. Estamos trabajando en cómo sería eso y cómo proporcionaríamos la seguridad adecuada (digo «nosotros», no Estados Unidos), pero cómo se podría proporcionar la seguridad adecuada para garantizar que el cruce esté abierto y operado de manera segura, y que aquellos las discusiones están en curso.
PREGUNTA: Y en segundo lugar, el presidente de los Emiratos Árabes Unidos recibió ayer al ministro del Interior talibán, que está en la lista de terroristas de Estados Unidos. ¿Tienes algún comentario sobre eso?
SEÑOR MILLER: Entonces, simplemente quisiera señalar que los estados miembros que acogen a miembros talibanes sancionados por la ONU deben solicitar permiso para viajar a través de un proceso de exención, como lo describió el Comité de Sanciones de la ONU de 1988, y es importante que los estados miembros sigan estos procedimientos.
PREGUNTA: ¿Habló sobre este tema con los Emiratos Árabes Unidos?
SEÑOR MILLER: No tengo ninguna conversación para leer. Entonces –
PREGUNTA: Cambio de tema.
SEÑOR MILLER: Permítanme quedarme, acudiré a usted. Sí, adelante.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Así que la semana pasada se informó ampliamente que Biden había dado luz verde a Ucrania para utilizar armas estadounidenses en territorio ruso. ¿Es eso cierto?
SEÑOR MILLER: Con respecto a atacar objetivos militares justo al otro lado de la frontera, en las afueras de Járkov.
PREGUNTA: Está bien.
SEÑOR MILLER: Entonces, cruzando la frontera con Ucrania hacia Rusia, fuera de Kharkiv.
PREGUNTA: ¿Y hasta dónde se extiende eso hasta Rusia?
MR MILLER: No voy a entrar en detalles exactos de este podio. Se los hemos comunicado directamente al Gobierno de Ucrania. Pero fue para permitir a los ucranianos defenderse de un campo de batalla cambiante donde Rusia ha llevado equipo militar hasta la frontera rusa y utilizado ese equipo para bombardear a civiles en Kharkiv. Y los ucranianos, en nuestra evaluación, necesitaban la capacidad de poder responder a eso de una manera apropiada, por lo que les hemos otorgado la autoridad para atacar objetivos militares justo al otro lado de la frontera rusa en esa área.
PREGUNTA: ¿Le preocupan los posibles riesgos de escalada?
SEÑOR MILLER: Yo diría que es Vladimir Putin quien continuamente ha intensificado este conflicto una y otra vez, incluso con estas últimas acciones. Y creemos que ésta es una respuesta apropiada.
PREGUNTA: Correcto. Entonces, bueno, ¿tu respuesta no te parece escalada?
SEÑOR MILLER: Nosotros no. Continuaremos tomando las medidas apropiadas para responder a lo que ha hecho el Presidente Putin, para permitir que Ucrania se defienda. Pero, de nuevo, el agresor aquí es Rusia. Es Rusia la que está llevando su equipo militar hasta la frontera y usándolo para bombardear objetivos civiles. Y creemos que es apropiado que Ucrania pueda defenderse.
PREGUNTA: ¿Seguir a Putin?
SEÑOR MILLER: Adelante.
PREGUNTA: Sí. Gracias, Matt. Un par de preguntas sobre Irak. En los últimos días, los grupos antiestadounidenses en Irak atacaron una sucursal estadounidense y una sucursal del Reino Unido en…
SEÑOR MILLER: Yo… yo… ¿puedes hablar un poquito más? Apenas puedo –
PREGUNTA: Sí. En los últimos días, los grupos antiestadounidenses en Irak atacaron una rama estadounidense y una rama británica en Bagdad, y están pidiendo atacar la otra rama en otras ciudades de Irak. ¿Va a realizar una investigación sobre estos ataques? ¿Y cuál es su valoración al respecto? ¿A quién culpa por estar detrás de estos ataques?
SEÑOR MILLER: Entonces, no voy a hablar de ninguna investigación que podamos o no realizar. Pero yo diría que los ataques a éstas, que son esencialmente franquicias de empresas estadounidenses, perjudican a los trabajadores iraquíes, a los patrocinadores iraquíes y, a veces, al capital iraquí que se emplea allí. Por lo tanto, son ataques contra el pueblo iraquí, y eventualmente contra el pueblo iraquí, y creemos que el gobierno iraquí debería tomar medidas apropiadas para responder a esos ataques y responsabilizar a la gente por ellos.
PREGUNTA: Y hoy y ayer el Ministerio del Interior iraquí anunció que arrestaron a los agresores, incluidos miembros de las fuerzas de seguridad. Entonces, ¿qué le preocupa que las fuerzas de seguridad en Irak deban proteger la seguridad de estas empresas y sucursales, pero se están involucrando en los ataques y en esta violencia?
SEÑOR MILLER: Bueno, yo respondería diciendo que siempre que se llevan a cabo ataques como estos, sea quien sea el autor, es apropiado que esas personas rindan cuentas. Y en este caso, eso es lo que está haciendo el gobierno iraquí, y queremos que continúe haciéndolo.
PREGUNTA: Y por último, sobre la escalada en la región. Hoy, el comandante en jefe del IRGC iraní dijo que los israelíes deberían esperar una respuesta por los ataques ocurridos en Alepo. ¿Qué preocupaciones tienes al respecto?
SEÑOR MILLER: Sólo diría en términos generales que queremos seguir evitando una mayor escalada.
Adelante. Sí. Si, tú. Adelante.
PREGUNTA: Lo siento.
SEÑOR MILLER: Lo siento.
PREGUNTA: Gracias. Hoy, un grupo de colonos israelíes atacó al periodista palestino Saif al-Qawasmi y al periodista Nir Hasson del periódico israelí Haaretz , que protegía a al-Qawasmi, en Jerusalén durante la marcha de la bandera de la nación. Primero me pregunto si Estados Unidos tiene alguna respuesta a este ataque a nuestros colegas de la prensa.
SEÑOR MILLER: Por lo tanto, los ataques de esa naturaleza deben prevenirse cuando sea posible y, cuando no se puedan prevenir, deben procesarse por completo; las personas deben rendir cuentas ante la ley.
PREGUNTA: Y luego, siguiendo la pregunta de Nadia sobre los informes del New York Times y Haaretz , hace poco más de dos meses Estados Unidos anunció sanciones a los rusos por crear sitios web falsos y luego usar cuentas falsas de redes sociales para amplificar el contenido engañoso, tan similar a lo que supuestamente ha llevado a cabo el Gobierno de Israel. Y, por supuesto, Estados Unidos ha adoptado una postura similar en los últimos años. Entonces me pregunto: sé que usted dijo que Estados Unidos tiene leyes y espera que se cumplan. ¿Estados Unidos tomará medidas similares aquí?
SEÑOR MILLER: Como dije en respuesta a la pregunta de Nadia, ahora mismo tenemos un informe de noticias. No es información del gobierno de EE. UU., por lo que no voy a hablar de ello específicamente. Pero creo que lo dejaré así. Y, como dije, sin embargo, tenemos leyes que aplicamos enérgicamente y esperamos que la gente las cumpla.
PREGUNTA: Claro.
PREGUNTA: ¿Eso significa que cuando se hizo la pregunta sobre los rusos y los Juegos Olímpicos en París, usted tiene su propia información independiente? Porque diste una respuesta bastante detallada a eso.
SEÑOR MILLER: Nosotros tenemos información relacionada con eso, de hecho, sí.
PREGUNTA: Entonces, hay un informe del gobierno de EE. UU. al acecho…
SEÑOR MILLER: No soy…
PREGUNTA: – sobre los rusos que intentan perturbar el –
SEÑOR MILLER: Hay información, hay información de que nos hemos comprometido con nuestros aliados y socios con respecto a ese informe, y creo que lo dejaré así.
PREGUNTA: Está bien. Pero – y – pero en este caso, en este caso específico sobre el que le preguntan ahora, ¿no hay nada?
SEÑOR MILLER: No que yo sepa.
PREGUNTA: Correcto. Pero sólo para terminar. Lo siento.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Si Estados Unidos considera que este informe se confirma –y esto no pretende ser algo hipotético; esto pretende ser más bien un compromiso con las normas: ¿actuará Estados Unidos de acuerdo con lo que ha hecho antes y con Rusia? Eso no es hipotético; es –
MR MILLER: Lo es, por lo que es algo hipotético, sólo porque hay que analizar los hechos de cada caso y ver cuál es la respuesta adecuada. Pero, como siempre es el caso, analizamos las violaciones de nuestra ley (muchas de las cuales son llevadas a cabo por otras agencias dentro del gobierno de los Estados Unidos) y desarrollamos la respuesta adecuada. Pero simplemente… no puedo responder con ningún nivel de detalle aquí, porque… siempre es muy específico de los hechos.
PREGUNTA: Está bien. Y finalmente, sé que he preguntado sobre esto antes, pero probablemente seguiré preguntando al respecto: han pasado 128 días desde que Hind Rajab fue asesinada y los médicos enviados para salvarla fueron asesinados, miembros de su familia. ¿Hay alguna actualización sobre esta investigación?
SEÑOR MILLER: Permítame darle una respuesta a eso, y volveremos a hablar con usted.
PREGUNTA: ¿Puedo preguntarte sobre el espacio de desinformación?
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: Estaba el vídeo tuyo en el podio.
SEÑOR MILLER: Vi eso.
PREGUNTA: – que circuló durante el fin de semana, un video manipulado de usted hablando sobre los ucranianos potencialmente atacando ciudades rusas. ¿Sabe ahora Estados Unidos quién creó ese vídeo?
MR MILLER: No tenemos una evaluación oficial; Es algo que seguimos evaluando para encontrar la procedencia real de ese vídeo. Como dije en la respuesta que di al New York Times , hemos visto al gobierno ruso ejecutar videos como este en el pasado y usar desinformación para engañar a su propio pueblo, así como a personas de otros países. Pero no tenemos una valoración de este vídeo oficial.
Diré, solo como advertencia para todos, que si ven un video mío en el podio y mi… el color de mi corbata y el color de mi camisa cambian desde el momento en que me hacen una pregunta hasta el momento en que respondo, probablemente sea bueno, probablemente sea una buena indicación de que no es real.
PREGUNTA: Es mágico.
PREGUNTA: Y eso me lleva a un segundo…
SEÑOR MILLER: ¿Eh?
PREGUNTA: Magia.
MR MILLER: Sí, es mágico, es mágico.
PREGUNTA: ¿Usted…?
SEÑOR MILLER: También se me ocurrió que si pudiera obtener una versión de mí mismo con IA, podría evitar muchas reuniones de Zoom, pero no es así.
PREGUNTA: ¿La evaluación es que quien creó este video utilizó IA o que simplemente fue un video manipulado?
MR MILLER: Entonces no tengo… no tengo una evaluación oficial. Es algo que personas con mucha más experiencia técnica que yo están analizando en este momento. Creo claramente que parte del vídeo era mío en el podio. No está del todo claro si el vídeo en sí fue manipulado. El audio no soy yo en absoluto, y ya sea que haya sido empalmado con clips de (debería decir que no lo es), ya sea que estén juntos, clips empalmados de mí diciendo una palabra y ensamblados de diferentes maneras, o si es una versión de IA, nosotros todavía no, todavía no lo sabemos. Lo estamos investigando.
PREGUNTA: Está bien. Y luego –
PREGUNTA: ¿Realmente eres tú ahí arriba ahora mismo?
SEÑOR MILLER: Creo que sí. (Risas.) Miren a su alrededor. Parece ser. ¿Se me ha cambiado la camisa y la corbata a mitad de la sesión informativa?
PREGUNTA: Confío en…
MR MILLER: Creo que esa es la prueba.
PREGUNTA: Sólo una última pregunta.
SEÑOR MILLER: También hay un par de palabras y frases que puede preguntarme que revelan mi acento de Texas, que dudo que una IA pueda duplicar, así que…
PREGUNTA: ¿Cómo funciona esto? Al ver este video, ¿espera ver más videos manipulados de este tipo antes de las elecciones estadounidenses? ¿Cómo se están preparando para eso? Quiero decir, todavía… han pasado seis días y no sabes quién lo creó.
SEÑOR MILLER: Sí.
PREGUNTA: No sabes exactamente si fue manipulado o IA. Por ejemplo, ¿cómo se puede responder más rápidamente de una manera que sea efectiva?
MR MILLER: Es algo que nos preocupa muchísimo. Has visto videos manipulados del presidente en el pasado. Viste un vídeo del presidente generado por IA hace varios meses que apareció en África. Es algo en lo que estamos trabajando como parte de nuestros amplios esfuerzos para combatir la desinformación. Lo mejor que podemos hacer es tratar de difundir información confiable al pueblo de Estados Unidos, a la gente del mundo todos los días, y denunciar rápidamente la desinformación cuando la veamos.
Dicho esto, en algunos aspectos, no existe una respuesta perfecta. Por ejemplo, este vídeo ruso circuló en Telegram dentro de Rusia. No hay una buena manera de combatir eso. Pero cuando se trata de videos que circulan en los EE. UU., en Occidente, continuaremos aplicando una estrategia para identificarlos cuando los veamos, denunciarlos cuando los veamos y tratar de estar presentes nosotros mismos comunicando cuál es nuestra realidad. Las posiciones son para contrarrestar en cierta medida la desinformación.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Sí, Alex. Entonces iremos a verte a continuación.
PREGUNTA: Gracias, Matt. Un par de preguntas. En cuanto a la cuestión de Ucrania, ¿está usted viendo algún impacto inicial en el campo de batalla además de lo nerviosos que se han puesto los rusos?
SEÑOR MILLER: No voy a hacer aquí evaluaciones del campo de batalla. Tenemos – lo pospondré. Creo que la cuestión es, si lo entiendo correctamente, es el respeto – con respecto al uso de armas a través de la frontera.
PREGUNTA: Desde que han estado usando –
SEÑOR MILLER: Voy a dejar que los ucranianos hagan evaluaciones al respecto.
PREGUNTA: Gracias. Al mudarme al Cáucaso Meridional, me cuesta entender o definir, en realidad, el estado actual de su relación con Georgia. Sé que nos dijo que el Secretario solicitó una revisión y que el embajador está aquí, presumiblemente para una cumbre de jefes de misiones diplomáticas. Pero luego miro a los medios georgianos. Sólo en 24 horas, los funcionarios del GD y el propio Primer Ministro lograron atacar a los EE.UU., al Congreso de los EE.UU., a los que testificaron ayer en el Capitolio. Están llamando, los llamó traidores. Apreció a China por la relación. Impulsó otra ley, esta vez homofóbica. ¿Has degradado la relación? ¿Si no, porque no? Por qué –
MR MILLER: Alex, esta no es la primera vez que el ritmo de nuestras revisiones no ha cumplido con sus demandas de un plazo de entrega de cuatro, cinco o seis días. Anunciamos una revisión hace menos de dos semanas de nuestra relación dada la ley aprobada en Georgia. Y estoy siendo un poco frívolo en respuesta a su respuesta, pero es… es porque aquí hay ramificaciones políticas realmente serias, no sólo retórica. Lo que está bajo revisión es la cantidad de asistencia que brindamos a Georgia, unos 390 millones que se presupuestaron en los últimos años. Se trata de posibles sanciones y restricciones de visas que anunciamos como política hace menos de dos semanas y que estamos estudiando ahora mismo si implementarlas, cómo y cuándo.
Entonces verás más de nosotros. Escucharán más de nosotros con respecto a esta pregunta, pero no estoy listo para hacerlo hoy.
PREGUNTA: ¿ La revisión a qué nivel? Nivel de embajador o –
SEÑOR MILLER: Fue… fue… así que fue el Secretario de Estado quien anunció esta revisión. En última instancia, lo llevan a cabo otros miembros del Departamento de Estado en consulta con nuestros colegas de toda la agencia interinstitucional. Y el Secretario tomará decisiones en consulta con esos mismos colegas.
PREGUNTA: Gracias. Al trasladarse a Azerbaiyán, arrestaron a otro destacado economista y periodista, Farid Mehralizade, como parte de la investigación sobre Abzas Media, aunque hay hechos que ni siquiera está relacionado con esa organización de medios. ¿Tiene alguna reacción a eso?
SEÑOR MILLER: Estamos profundamente preocupados por el continuo arresto de miembros de la sociedad civil azerbaiyana. Quienes ejercen sus libertades fundamentales, incluida la libertad de expresión, no deberían ser detenidos por hacerlo. Y seguimos instando al gobierno de Azerbaiyán a que libere de inmediato a todas las personas que están detenidas injustamente y a que respete los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos.
PREGUNTA: Gracias, y tengo una más, si se me permite.
SEÑOR MILLER: Adelante. Lo siento, déjame – déjame ir – adelante.
PREGUNTA: En las últimas dos horas, ha habido una serie de mensajes de felicitación al Primer Ministro Modi y su gobierno de coalición allí, incluida una llamada telefónica del Presidente Biden y un tweet de la Secretaria Clinton. ¿Estados Unidos planea enviar alguna delegación a la ceremonia de juramento del Primer Ministro Modi durante el fin de semana?
SEÑOR MILLER: No tengo ningún anuncio que hacer hoy, pero estad atentos. Tendremos algo que decir al respecto en los próximos días.
PREGUNTA: Y desde la perspectiva del Secretario Blinken, ¿cuáles son las áreas prioritarias clave para la relación entre India y Estados Unidos para el próximo gobierno?
MR MILLER: Así que seguiremos buscando ampliar nuestra asociación. Trabajamos con la India en cuestiones económicas. Hemos trabajado con ellos para profundizar los lazos entre nuestros dos países y, por supuesto, trabajamos para ellos: trabajamos con ellos en un Indo-Pacífico libre, seguro y próspero. Y esas seguirán siendo nuestras prioridades.
PREGUNTA: (Fuera del micrófono.)
PREGUNTA: Ahora Estados Unidos también se dirige a una temporada electoral. Y cada año India y Estados Unidos celebran el diálogo anual 2+2. ¿Cree usted que tendrá tiempo suficiente de aquí a noviembre para celebrar el diálogo 2+2?
SEÑOR MILLER: Así que no tengo ningún anuncio que hacer con respecto a ese diálogo, pero es una prioridad importante para nosotros. Es una prioridad importante para el Secretario y continuaremos manteniéndola, pero en términos de cuándo sucederá, no puedo decirles si están aquí hoy.
PREGUNTA: Gracias.
PREGUNTA: (Fuera del micrófono.)
SEÑOR MILLER: Adelante.
PREGUNTA: Gracias. La última década, por supuesto, ha sido la administración del Primer Ministro Modi. ¿Cuáles fueron las ventajas de las últimas diez décadas y, en el futuro, del tercer mandato del Primer Ministro Modi? ¿Qué ventajas ve Estados Unidos en esta relación?
SEÑOR MILLER: Así que no voy a hablar de eso en términos de la coalición del primer ministro y los diferentes gobiernos. Todas esas son decisiones que debe tomar el pueblo indio, y respetamos la voluntad del pueblo indio. Diré que buscaremos continuar nuestro trabajo con el Primer Ministro Modi, como han visto hacer al Presidente Biden desde que asumió el cargo. Eso seguirá siendo una prioridad en los temas de los que acabo de hablar hace un momento.
PREGUNTA: Y ahora que terminó la prueba electoral, mucha gente dudaba de la democracia en la India. ¿Cuál es la opinión de Estados Unidos sobre la democracia y la forma en que se han desarrollado las elecciones y los resultados?
MR MILLER: Entonces, India es, por supuesto, la democracia más grande del mundo, y las elecciones que acaban de desarrollarse en las últimas seis semanas fueron el ejercicio de democracia más grande en la historia del mundo. Y felicitamos al Gobierno de la India, a los votantes y a los trabajadores electorales por esta enorme empresa.
Adelante.
PREGUNTA: Muchas gracias. Como usted dijo, la práctica democrática más importante es la de las elecciones indias, pero también hay un lado oscuro que quizás el Departamento de Estado pase por alto. Entonces, en estas elecciones, hemos visto a dos líderes encarcelados obtener más votos que nadie. Desde el sur de Cachemira, el ingeniero Rashid, que se encuentra en la cárcel de Tihar, obtuvo más votos y derrotó al ex primer ministro de la región de Cachemira. Y luego creer en un líder separatista (un líder khalistaní puede serlo) y Amritpal obtuvo más votos. Entonces ambos están en la cárcel y obtuvieron más votos de su gente. Entonces, ¿cómo ves sus victorias? Específicamente, ¿cuándo Estados Unidos considerará o reconocerá las elecciones en la región internacionalmente disputada de Jammu y Cachemira, donde entre el 15 y el 5 de agosto de 2019, India intentó unilateralmente cambiar su demografía?
SEÑOR MILLER: Así que simplemente no voy a comentar – con respecto al primero, simplemente no voy a comentar sobre cuestiones políticas o electorales internas de la India. Con respecto al segundo, déjame tomar la pregunta y darte una respuesta.
Adelante.
PREGUNTA: Matt, buenas tardes. Joe Donnelly deja el cargo de embajador de Estados Unidos ante la Santa Sede, el 8 de julio. ¿Con qué rapidez prevé que se cubra ese puesto?
SEÑOR MILLER: Así que no tengo ningún anuncio que hacer, pero Joe Donnelly tuvo un mandato increíble en ese puesto y buscaremos ocuparlo lo más rápido posible.
PREGUNTA: ¿Y el nuevo embajador? Sé que no puede decir cuándo, pero ¿cree que habrá uno antes de las elecciones presidenciales de noviembre?
SEÑOR MILLER: Mire, no puedo hablar simplemente de eso. Buscaremos tener un nuevo candidato lo antes posible, pero es difícil responder a esa pregunta porque a veces hemos visto al Senado actuar con bastante lentitud respecto a algunos de nuestros candidatos. Y en los últimos días, hemos visto a senadores anunciar que obstruirían cualquier candidato que presente el Presidente. Por lo tanto, instamos a aquellos que deseen ver a nuestro embajador (los embajadores nominados confirmados rápidamente) a que evalúen a los senadores que han dicho que los van a bloquear.
PREGUNTA: ¿Hay algún nombre que puedas compartir ahora mismo?
SEÑOR MILLER: No voy a hablar, ciertamente no voy a hablar desde aquí, aquí arriba.
PREGUNTA: Y finalmente, los requisitos laborales: ¿qué requisitos busca en el trabajo? No me postulo, obviamente no me postulo, sino que busco los requisitos que usted está buscando.
MR MILLER: Bueno, puede enviar una solicitud.
PREGUNTA: Correcto. Bien.
MR MILLER: Está abierto a todos.
PREGUNTA: Sí.
SEÑOR MILLER: Buscamos a alguien que pueda representar fielmente los intereses de Estados Unidos.
Adelante. Y luego terminaremos por hoy.
PREGUNTA: Así pues, se espera que el Primer Ministro Benjamín Netanyahu se dirija al Congreso por cuarta vez. Será el primer líder mundial en hacerlo. ¿Cómo se refleja eso? ¿Es eso un reflejo de las relaciones entre Estados Unidos e Israel?
SEÑOR MILLER: Así que, como he hablado muchas veces desde aquí en el pasado, tenemos una asociación de larga data con el gobierno israelí. Y existen profundos vínculos interpersonales entre el pueblo estadounidense y el pueblo israelí. Y en lo que respecta a un discurso ante el Congreso, en última instancia es un asunto del Congreso.
Con eso, terminaremos por hoy.
PREGUNTA: Gracias.
SEÑOR MILLER: Gracias.
(La sesión informativa concluyó a las 2:05 pm)
# # #