Internacional

Blinken asegura EE. UU. se ha centrado en tratar de asegurarnos de que aquellos que tanto la necesitan en Gaza obtengan la asistencia humanitaria

Declaraciones del secretario Antony J. Blinken a la prensa

30/04/2024 15:19 hora del Este

Antony J. Blinken, Secretario de Estado

Amman, Jordania

Organización benéfica hachemita jordana

SECRETARIO BLINKEN: Bueno, buenas noches a todos. Desde el 7 de octubre y el conflicto entre Israel y Hamas, nos hemos centrado en tratar de asegurarnos de que aquellos que tanto la necesitan en Gaza obtengan la asistencia humanitaria que necesitan. Y esto ha sido parte de nuestro trabajo todos los días. También ha sido el foco de cada uno de mis viajes a la región.

Estados Unidos sigue siendo el mayor proveedor de asistencia humanitaria y asistencia en general al pueblo palestino, pero estamos decididos a que la gente reciba la asistencia que necesita. Y lo estamos haciendo en paralelo con la búsqueda de asegurar el alto el fuego y la liberación de rehenes. Ésa es también la mejor manera de crear un entorno en el que podamos maximizar la llegada de asistencia, aliviar el sufrimiento de las personas y también crear las condiciones para una paz duradera y duradera.

En sus conversaciones recientes, incluida la del 4 de abril, el Presidente Biden dejó claro al Primer Ministro Netanyahu y al Gobierno israelí la necesidad imperiosa de tomar medidas concretas y mensurables para mejorar la prestación de asistencia humanitaria a quienes la necesitan, así como para proteger a los civiles y aquellos que brindan asistencia a las personas necesitadas.

Hoy aquí, en Jordania, tuve la oportunidad de reunirme con mujeres de Gaza que pudieron salir de Gaza y ahora están aquí en Jordania. Escuché sus historias. Escuché el sufrimiento que soportaron y que sus amigos y familiares continúan soportando todos los días. También me reuní con el rey Abdullah, así como con el ministro de Asuntos Exteriores Safadi, y entre otras cosas nos centramos en la coordinación de la prestación de asistencia a los habitantes de Gaza y el papel fundamental que desempeña Jordania al respecto.

Y también tuve la oportunidad de reunirme con la enviada principal de la ONU, Sigrid Kaag, y todo un equipo de trabajadores humanitarios de diferentes agencias que están trabajando y coordinando sus esfuerzos todos los días, y especialmente escuchar de ellos el progreso que se ha logrado, pero también el trabajo. eso queda por hacer. Y eso es de vital importancia.

Conmigo en este viaje está nuestra nueva enviada para asuntos humanitarios en Medio Oriente, Lise Grande, alguien que tiene una gran experiencia; recientemente dirigió el Instituto de Estados Unidos para la Paz, pero antes tuvo una larga carrera en el trabajo de desarrollo humanitario, incluso en las Naciones Unidas. . Ella está tomando el relevo del embajador Satterfield. Recordarás que el presidente Biden lo nombró una semana después del 7 de octubre. Ha realizado un trabajo extraordinario para tratar de mejorar las condiciones de los habitantes de Gaza y crear un mejor flujo de asistencia humanitaria. Pero estamos encantados de que Lise haya asumido este esfuerzo y haya llevado el testigo hacia adelante. La Presidenta y yo tenemos una enorme confianza en su capacidad para asumir esta tarea.

Lo que hemos visto en las últimas semanas es un progreso claro y demostrable para llevar más asistencia a Gaza y distribuirla dentro de Gaza. Y en particular, hemos visto la apertura de nuevos cruces, incluido Erez, que fue de enorme importancia. Ahora vemos el uso de Ashdod y el puerto para que fluyan cosas desde Israel y luego hacia Gaza. Tenemos otros esfuerzos que se han llevado a cabo. Tenemos nuestro corredor marítimo en el que hemos estado trabajando y que yo diría que dentro de una semana estará listo para funcionar. Esto también aumentará significativamente la asistencia, no como un sustituto de estas rutas de acceso terrestre, sino como un importante complemento de ellas.

Y aquí mismo en Jordania, estamos viendo una ruta directa desde Jordania al norte de Gaza a través de Erez, los primeros envíos salen hoy. Y, de hecho, los palés que ven aquí son exactamente los que van a Gaza, nuevamente, directamente desde Jordania. Los jordanos están haciendo un trabajo extraordinario al poner esto en marcha. Estamos apoyando ese esfuerzo directamente, y luego esto se trasladará de manera mucho más efectiva y eficiente a Gaza y a la gente que lo necesita en el norte.

Así que este es un progreso real e importante, pero aún queda mucho por hacer. Y, en particular, tenemos que asegurarnos de que nuestra atención no se centre sólo en los insumos sino también en el impacto y en medir realmente si la ayuda que la gente necesita realmente les llega de manera efectiva. Y ahí tenemos algunos desafíos continuos que deben superarse para garantizar que llegue el volumen de asistencia que se necesita, que llegue la variedad de asistencia, no solo alimentos sino también medicinas y otras cosas que la gente necesita con urgencia. .

Todavía tenemos que contar con un mecanismo de solución de conflictos que sea eficaz y funcione. Ese es un trabajo en progreso. Tiene que suceder. Necesitamos asegurarnos de que haya suficientes conductores y suficientes camiones dentro de Gaza para que una vez que la asistencia llegue a Gaza haya un mecanismo de distribución eficaz. Y también es de vital importancia que haya una lista clara y afirmativa de artículos, de productos que son necesarios para el bienestar de la gente en Gaza, que haya una lista clara, que se entienda bien y que no No tendremos denegaciones arbitrarias de productos que deben ingresar a Gaza.

Y por último, y tal vez de manera igualmente significativa, por más importante que sea la alimentación, no es suficiente porque también se necesita todo el ecosistema de apoyo que sigue faltando: agua, saneamiento, desalinización, medicinas e instalaciones médicas para asegurarse de que las personas puedan recibir atención. Todo esto es esencial para lograr y atender el bienestar del pueblo de Gaza.

Así que vamos a avanzar en todos estos frentes. Hoy, después de haber escuchado directamente a los trabajadores humanitarios y a las Naciones Unidas, mañana puedo ir a Israel y repasar con el Gobierno israelí las cosas que aún deben hacerse para superar la prueba de garantizar que la gente tenga lo que necesitan, y lo haremos mañana directamente con el Primer Ministro Netanyahu y otros miembros del Gobierno israelí.

Así que déjenme dejarlo ahí por ahora y estoy seguro de que mañana tendremos la oportunidad de informar más sobre nuestra parada en Israel.

SEÑOR MILLER: Michael.

PREGUNTA: Sí, señor Secretario, ¿está funcionando esto? Señor secretario, soy Michael Gordon, Wall Street Journal . Usted dijo ayer en Riad que Estados Unidos aún no había visto un plan humanitario de Israel que le dé la confianza de que se puede proteger eficazmente a los civiles si Israel quiere proceder con una operación en Rafah. Hoy, el Primer Ministro israelí Netanyahu dijo que Israel ya ha comenzado a evacuar a civiles en Rafah y que, cito, “pronto habrá una operación allí”. Mi pregunta es: ¿Tiene usted un compromiso firme por parte de Israel de que no procederá con una operación en Rafah hasta que hayan presentado a Estados Unidos un plan humanitario actualizado y detallado que le dé tanta confianza? ¿Y tiene información de Israel o de otros lugares para creer que una operación en Rafah es inminente?

Y luego un último punto de aclaración. El primer ministro israelí también dijo hoy que las fuerzas israelíes entrarían en Rafah con o sin acuerdo, lo que significa que si se acordara un alto el fuego y expirara, entrarían después. ¿Esta decisión de llevar a cabo una operación con o sin un acuerdo de alto el fuego complica o incluso pone en peligro sus esfuerzos por lograr un acuerdo de normalización y sentar las bases para un Estado palestino? ¿Complica esto el esfuerzo por lograr un alto el fuego? Gracias.

SECRETARIO BLINKEN: Gracias, Michael. Mire, creo que nuestras opiniones sobre Rafah son muy conocidas. El presidente ha sido muy claro al respecto. Lo he sido claro y lo repetí ayer. Dónde está nuestro enfoque en este momento: junto con el esfuerzo humanitario, nuestro enfoque en este momento es lograr un alto el fuego y que los rehenes regresen a casa. Eso es lo más urgente y creo que también es lo que se puede lograr, porque los israelíes han puesto una propuesta sólida sobre la mesa. Han demostrado que están dispuestos a llegar a un compromiso y ahora es el turno de Hamás. Y no más retrasos, no más excusas: ahora es el momento de actuar.

Así que nos centramos en esto y queremos ver que en los próximos días se alcance este acuerdo, porque, una vez más, esa es la mejor manera, la más eficaz, de abordar realmente el sufrimiento de la gente y también de crear una entorno en el que, con suerte, podamos avanzar hacia algo que sea realmente sostenible y que tenga una paz duradera para la gente que tan desesperadamente la necesita y también una seguridad duradera para los israelíes.

SEÑOR MILLER: Señorita.

PREGUNTA: Hola, señor secretario. Tengo dos preguntas. El primero es sobre la ayuda a Gaza. Usted ha mencionado el impacto, y ahora parece que el mayor problema emergente es que los envíos de ayuda aumentan la distribución de la ayuda dentro de la franja, pero Israel y la ONU continúan culpándose mutuamente por los problemas de distribución dentro de Gaza. Mencionaste algunos de ellos: los camiones, la eliminación de conflictos y otras cosas. ¿Qué cree específicamente el gobierno de Estados Unidos que se debe hacer y quién debe abordar esos problemas?

Y luego la segunda pregunta sobre los derechos humanos. Esta administración llegó al poder diciendo que pondría los derechos humanos en el centro de su política exterior. Pero seis meses después de la guerra, existe una percepción generalizada en muchas partes del mundo de que Estados Unidos no está denunciando las violaciones del DIH por parte de Israel en Gaza y que existe un doble rasero cuando se trata de derechos humanos en Israel. Independientemente de que esa percepción esté justificada o no, ¿qué medidas están tomando para garantizar que esta percepción no socave su agenda global de derechos humanos, que sé que es algo que a usted personalmente le importa?

SECRETARIO BLINKEN: Mire, primero en cuanto a la ayuda, lo que escuché hoy de la ONU y de otros agentes humanitarios y en particular del enviado de alto rango de la ONU, y esta es Sigrid Kaag, es una determinación de trabajar estrecha y efectivamente con todos los involucrados para asegurar que la ayuda llega y luego llega a las personas que la necesitan. Y no se trata de señalar con el dedo y echar culpas. Se trata de tomar las medidas prácticas y concretas necesarias para que esto funcione de la forma más eficaz posible. Y escuché una determinación de hacer eso. Me aseguraré de que Israel tenga la misma determinación, porque eso es lo único que cuenta.

Y está claro que hay algunas cosas que deben suceder y que no han sucedido: maximizar realmente estos esfuerzos y maximizar el impacto, no sólo los insumos. Y, por ejemplo, usted mencionó un par de ellos, necesitamos llevar más camiones a la propia Gaza para que, una vez que la ayuda esté allí, pueda distribuirse. Necesitamos asegurarnos de que haya un flujo constante de conductores que puedan entrar y estar allí para conducir estos camiones. Tiene que haber suficiente suministro de combustible para que los camiones puedan circular. Hay cosas como reparaciones de carreteras que siguen teniendo que realizarse.

Y luego, como mencioné, está todo lo demás relacionado con esto, particularmente cuando se trata de reparar tuberías de agua. Los israelíes están trabajando en eso, no sólo en las líneas que van a Gaza sino dentro de Gaza, en las redes de distribución. Lo mismo para el saneamiento. De todos modos, hay una lista realmente importante de cosas que deben hacerse y queremos asegurarnos de que todos trabajen juntos para lograrlo.

Cuando se trata de derechos humanos, permítanme ser muy claro: no existe un doble rasero. Aplicamos los mismos estándares a todos en todo el mundo, incluido Israel. Hacemos el trabajo de forma regular cuando tenemos informes de violaciones de derechos humanos. Y trabajamos en eso, y trabajamos en el proceso, y lo hacemos de la misma manera con Israel como lo haríamos con cualquier otro país, ya sea un aliado o socio o si puede ser un adversario.

Y ya lo han visto: parte del trabajo que estamos haciendo, incluida la aplicación de la Ley Leahy y otros pasos que estamos tomando. Y nuevamente, dejaremos que los resultados hablen por sí solos. Dejaremos que el trabajo que estamos haciendo, las conclusiones a las que lleguemos y las acciones que tomemos hablen por sí mismas.

Gracias.

U.S. Department of State

usstatebpa@public.govdelivery.com