De Hombres, Mujeres y Cosas, Internacional, Portada

Secretario Antony J. Blinken en el Diálogo de Alto Nivel sobre Seguridad entre Estados Unidos y México

Imagen archivo

Antony J. Blinken, Secretario de Estado

Ciudad de México, México

Palacio Nacional

SECRETARIO DE SEGURIDAD RODRÍGUEZ: (Vía intérprete) Deseo saludar a la delegación de – la delegación estadounidense, encabezada por el Secretario de Estado de los Estados Unidos Antony Blinken, así como a mis colegas del gabinete mexicano y a todos los participantes de la Alta -Diálogo a Nivel en Seguridad entre México y Estados Unidos.

México y Estados Unidos están unidos por la paz. Nuestro pueblo merece vivir en paz y con salud. Nuestro compromiso es hacer esto realidad.

El primer punto de nuestra agenda incluirá las declaraciones de apertura de ambos gobiernos. Diré sus nombres según su turno de intervención. Primero, la intervención de la Secretaria de Relaciones Exteriores, nuestra querida canciller, Alicia Bárcena. En segundo lugar, el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken. Posteriormente, la Secretaria de Seguridad y Protección Ciudadana Rosa Icela Rodríguez. Cuarto, el Fiscal General Merrick Garland, luego el Fiscal General de México Alejandro Gertz Manero. A continuación, el Secretario de Seguridad Nacional Alejandro Mayorkas, la entonces Asesora Presidencial para la Seguridad Nacional Dra. Elizabeth Sherwood-Randall. Y por último, la secretaria de Gobernación Luisa María Alcalde Luján.

Empecemos.

SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES BÁRCENA: (Vía intérprete) Buenos días. Es un placer estar aquí en la tercera edición del Diálogo de Alto Nivel sobre Seguridad entre México y Estados Unidos. Bienvenido, Secretario Blinken, Fiscal General Garland, Liz, que estará aquí en breve, Embajador Ken Salazar. Por supuesto, están aquí con nosotros nuestros compañeros de gabinete, nuestra querida Rosa Icela liderando estos esfuerzos, así como el Fiscal General Alejandro Gertz Manero, Luisa María, Luis Crescencio, el Almirante José Rafael Ojeda.

Hace dos años, la renovada dinámica de colaboración en seguridad entre México y Estados Unidos abrió el camino hacia el Acuerdo Bicentenario, abriendo el Diálogo de Alto Nivel que tuvo lugar el pasado viernes, presidido por el secretario Blinken. Deseo subrayar esta estrecha y estrecha relación en materia de migración con la Casa Blanca. Este encuentro confirma nuestro compartir fuerzas contra nuestros males comunes en materia de soberanía de ambos países.

Y deseo reiterar el compromiso del Gobierno mexicano en la lucha contra el tráfico de drogas sintéticas. Su consumo está perjudicando a la población estadounidense. Nuestro Presidente Andrés Manuel López Obrador nos ha invitado a cooperar con el humanismo para superar este desafío de la civilización. Y vemos que Estados Unidos lo está haciendo desde la perspectiva del consumo además de considerarlo como un asunto de salud pública.

En materia de tráfico de armas, los invitamos a seguir intensificando esfuerzos para combatir la situación del ingreso de armas a México.

Son tiempos históricos. Este es un momento para abrazar el contexto geopolítico, porque América del Norte está en su mejor momento para construir una comunidad binacional y regional, para fomentar el comercio, la inclusión social, la economía y el empleo, o seguiremos permitiendo la hostilidad entre nuestros adversarios que – Recordemos que México está apostando a esta asociación y a crear un entorno potente, inclusivo y protector del medio ambiente, porque el comercio entre nuestros países ha alcanzado los $855 mil millones en 2022. México se ha convertido en el principal socio comercial de Estados Unidos. Cada minuto se intercambian 3.000 millones de dólares. Y el año pasado, 15 mil millones de dólares; 12 mil millones de dólares este año.

En materia de infraestructura, necesitamos avanzar en la frontera norte. Porque imagínate: al reducir 10 minutos el cruce de bienes y servicios, se crean 25,9 millones de dólares y 3.000 empleos adicionales en los estados fronterizos de México. Entonces no sólo debemos acelerar el tránsito de mercancías y personas, sino fortalecer la seguridad –seguridad con proyectos de modernización en los puertos de entrada, que del lado mexicano incluyen el suministro de nueva tecnología y por parte de –tanto la Secretaría de Marina como la Defensa con rayos X y sistemas no intrusivos.

Estamos avanzando. Por eso una estrecha cooperación es el único camino para garantizar la seguridad.

Las redes criminales trascienden las fronteras nacionales, y el tráfico ilícito de drogas y de armas implican pérdidas trágicas para ambas naciones. Así que sólo la unidad nos permitirá resistir con eficacia.

Y hoy reavivaremos el diálogo iniciado hace dos años en la búsqueda de intercambiar información, contrastar ideas, para combatir los riesgos inherentes a las actuales estructuras criminales. Y lo haremos porque estoy seguro de que ambos gobiernos comparten la convicción de que para combatir tanto la violencia como la criminalidad, la colaboración es la herramienta más poderosa.

Muchas gracias.

SECRETARIO BLINKEN: Bueno, muchas, muchas gracias. Muchas gracias colegas. Es maravilloso para mí con todos ustedes. Secretaria Bárcena, Alicia, Secretario Rodríguez, Fiscal General Gertz, estamos muy contentos de estar de regreso en México. Y este es ahora nuestro tercer Diálogo sobre Seguridad desde 2021.

Y en todo lo que hacemos juntos, lo hacemos sobre la base de un sentido de responsabilidad compartida, cooperación, colaboración y respeto mutuo. Y creo que eso ha permeado todo lo que hemos estado haciendo juntos.

Como dijo el Ministro de Relaciones Exteriores, el viernes pasado en Washington, nuestros gobiernos discutieron cómo podemos liberar el increíble potencial económico de la región y ampliar las oportunidades para más de nuestra gente. Estamos aquí hoy porque gran parte de lo que queremos ofrecer a nuestra gente depende de proporcionar una base de seguridad y protección. En 2021, cuando lanzamos el Marco Bicentenario México-Estados Unidos para la Seguridad, la Salud Pública y las Comunidades Seguras, subrayamos ese imperativo y ese compromiso.

Este marco refleja el interés compartido y la responsabilidad compartida de nuestras naciones para abordar el crimen, la violencia y la trata. También subraya el entendimiento compartido que tenemos de que, si bien la vigilancia y el control fronterizo son herramientas absolutamente críticas, por sí solas no pueden abordar los complejos factores que impulsan nuestros desafíos de seguridad. También debemos fortalecer el estado de derecho, la rendición de cuentas y el respeto de los derechos humanos, incluso entre las fuerzas de seguridad. Y, lo que es más importante, tenemos que ampliar las oportunidades económicas, especialmente en las comunidades desatendidas, para que las personas tengan una opción real y no se vean arrastradas a acciones extremas.

El enfoque integral que estamos adoptando ante esta serie de desafíos se refleja en la delegación que tiene ante ustedes desde Estados Unidos, incluida la Fiscal General Garland, el Secretario de Seguridad Nacional Mayorkas, la Asesora de Seguridad Nacional Liz Sherwood-Randall y muchos otros. altos funcionarios que están con nosotros. Juntos tenemos la oportunidad de revisar dónde hemos progresado e identificar áreas para una mayor colaboración y acción.

Creo que uno de los desafíos definitorios que estamos enfrentando es que es incuestionable que hemos logrado un progreso real y, sin embargo, los desafíos que enfrentamos son, en muchos sentidos, de naturaleza histórica, y tenemos que asegurarnos de que nuestro progreso no sólo se mantiene al día con los desafíos, sino que en realidad se adelanta a ellos.

Así que hoy nos centraremos en eso. Discutiremos cómo podemos redoblar nuestros esfuerzos para detener el flujo ilícito de armas de Estados Unidos a México y de drogas sintéticas de México a Estados Unidos. Analizaremos cómo podemos fortalecer los esfuerzos de prevención y tratamiento para ayudar a quienes luchan contra la adicción en nuestros dos países y reducir la demanda de fentanilo, metanfetaminas y otras sustancias ilegales. Tenemos que enfrentar la epidemia de drogas sintéticas como una crisis de salud pública – eso es lo que es – el foco central de la coalición global de más de 100 países que formamos a principios de este año.

Consideraremos qué más podemos hacer para hacer justicia y llevar ante la justicia a las redes criminales que se benefician de la violencia y el sufrimiento en ambos lados de nuestra frontera, y discutiremos cómo podemos continuar mejorando la seguridad fronteriza y portuaria mientras facilitamos viajes y comercio entre nosotros.

Ahora somos nuestros mayores socios comerciales y esto es un beneficio extraordinario para nuestros dos países.

Pero queremos asegurarnos de que nuestra frontera también sea segura. El hecho es que ninguno de nosotros puede ayudar a nuestros ciudadanos por sí solo. Dependemos de enfoques comunes; dependemos de la acción común; Dependemos de un sentido de responsabilidad compartida.

Y de eso se trata, en última instancia, este diálogo, y es por eso que estoy tan agradecido a nuestros amigos, nuestros colegas, nuestros anfitriones por darnos la bienvenida y por la sustancia y el espíritu con el que estamos procediendo. Muchas gracias.

Secretario Rodríguez.

SECRETARIO DE SEGURIDAD RODRÍGUEZ: (Vía intérprete) El gabinete de seguridad de México le da la bienvenida a continuar con este Diálogo de Alto Nivel y un tipo de relación que implica respeto a nuestras dos naciones bajo una coordinación productiva con resultados.

Estados Unidos tiene un complicado problema de salud pública por el consumo de fentanilo, y en ciertas zonas México enfrenta violencia por la disputa entre organizaciones criminales y la (inaudible) venta de drogas, y eso se apoderan de ella por dinero y armas obtenidas. al otro lado de la frontera.

Este es un círculo vicioso del que sólo podremos escapar si ambas naciones trabajan de la mano. México coopera y seguirá haciéndolo mediante la detención y castigo de quienes trafican con precursores químicos y drogas provenientes de Asia.

Se trata de una cuestión humanitaria que implica también fraternidad universal. Desde el inicio de la administración de López Obrador empezamos a luchar contra todos los cárteles porque no hay pactos; no hay pactos. Y hemos detenido a más de 78.000 delincuentes. De ellos, 4.000 eran objetivos prioritarios. Hemos confiscado más de 2.000 laboratorios, 900 este año. Incautamos 284 toneladas de cocaína, 7,4 toneladas de fentanilo y más de 4.400 armas de fuego (armas de fuego de alto poder).

En cuanto a las causas de la violencia, México ha reducido los incidentes de homicidio en 17 por ciento; secuestros con una reducción del 80 por ciento; robo de reducción del 24 por ciento; y robo de hidrocarburos reducción del 94 por ciento. Pero es imperativo detener el tráfico de armas de fuego que terminan llegando a manos de los cárteles. Por eso necesitamos la ayuda decisiva de nuestro vecino y aliado.

Hoy ambas naciones tienen la oportunidad de crear un precedente histórico en la lucha contra el tráfico de drogas y armas. Se requieren esfuerzos colectivos y una solución binacional. Nuestra relación se basa en la hermandad porque somos vecinos, socios y aliados al mismo tiempo.

FISCAL GENERAL GARLAND: Gracias, Secretario Rodríguez. Gracias secretaria Bárcena, fiscal general Gertz, secretario Luján. Gracias por darnos la bienvenida a la Ciudad de México.

Hoy discutiremos las formas en que podemos mejorar nuestro trabajo para combatir las amenazas a la seguridad de nuestros ciudadanos en ambos lados de la frontera. Pero quiero comenzar reiterando mi agradecimiento por la extradición de Ovidio Guzmán López de México a Estados Unidos hace apenas tres semanas. Su extradición es un poderoso símbolo de lo que podemos lograr cuando trabajamos juntos. Reconocemos que miembros del servicio militar y policial mexicano perdieron la vida para lograr su arresto. Estamos agradecidos por su valentía y por su sacrificio.

Esta reunión nos brinda la oportunidad de continuar honrando la memoria de todos aquellos que hemos perdido en la lucha contra los cárteles y la epidemia de fentanilo fortaleciendo nuestro trabajo conjunto para garantizar la justicia. Espero con interés discutir cómo podemos avanzar en esos esfuerzos hoy. Ahora me complace entregar el programa al Fiscal General Gertz.

PROCURADOR GENERAL GERTZ: (Vía intérprete) Señor Secretario de Estado, Procurador General, ministros, señor Embajador, miembros de la delegación – de ambas delegaciones, la Procuraduría General de Justicia de México es un órgano autónomo del Estado mexicano que ha trabajado con a ustedes diariamente de una manera que no habíamos observado durante muchos años.

Hemos logrado trabajar y en el cumplimiento de nuestro deber los mexicanos defendiendo los intereses de nuestra nación, y ustedes han colaborado con nosotros para asistirnos en el ataque y solución de los problemas en los que ambos países son víctimas de una especie de criminalidad. criminalidad que no reconoce fronteras. Necesitamos hacer cumplir la ley y ellos se dedican a infringir la ley. Entonces esta no es una tarea fácil.

En el cumplimiento de nuestro deber, como veremos esta mañana, hemos visto suceder cosas extraordinarias. Sabemos que este tema es tan antiguo como la relación bilateral entre Estados Unidos y México. También sabemos que estamos en medio de una situación extremadamente compleja, donde los intereses tanto de la producción como del consumo deben equilibrarse para que podamos hacer cumplir la ley. Por eso es clave que en medio de nuestros esfuerzos demos ejemplo de respeto a nuestra soberanía mutua y también de eficiencia para abordar nuestros intereses mutuos.

Ésta es una tarea permanente. El embajador trabaja arduamente y con fuerte compromiso en el día a día, haciendo su trabajo y también comprometido con la relación bilateral. Y a través del Fiscal General, a través del Fiscal General Garland, contamos con un gran apoyo.

También estamos trabajando con la Secretaría de Gobernación para seguir apoyando el tema migratorio. Y el Secretario de Estado tiene la obligación legal de representar los intereses del país y continúa trabajando. Seguiremos el diálogo y ustedes sabrán que también hemos preservado la dignidad, el respeto y la soberanía de nuestros países. Entonces, en ese mismo nivel, somos extremadamente respetuosos con todos ustedes.

Así que este es un gran ejemplo de lo que se puede hacer y de lo que continuaremos haciendo. ¿Y espero que las reuniones de hoy produzcan los resultados esperados? El gabinete mexicano tiene propuestas concretas específicas y creemos que harán un cambio fundamental.

No olvidemos que todo lo que estamos haciendo es un esfuerzo sin precedentes. Sin embargo, la magnitud del problema también debe producir resultados de la magnitud correspondiente. Los felicito a todos por estar aquí. Celebro tu presencia. Y espero que sigamos trabajando bajo esos términos de fraternidad y dignidad que merecen nuestros ciudadanos. Muchas gracias.

SECRETARIO DE SEGURIDAD NACIONAL MAYORKAS: Es un honor estar nuevamente aquí en México con mis colegas de la administración Biden-Harris y con nuestros socios y amigos cercanos en el Gobierno de México. No existe responsabilidad más fundamental de ningún gobierno que salvaguardar su patria y su pueblo. Todos compartimos ese principio y todos trabajamos juntos para cumplir con esa responsabilidad.

En un momento históricamente desafiante para nuestra región, Estados Unidos reconoce que las asociaciones abiertas y efectivas basadas en el respeto mutuo son fundamentales para nuestra seguridad individual y compartida. Esto es cierto para los 21 países del hemisferio que son parte de la Declaración de Los Ángeles, y especialmente para la relación bilateral entre Estados Unidos y México. Todos los que estamos aquí juntos estamos haciendo que nuestros países y nuestra región sean más seguros y protegidos.

Juntos estamos tomando medidas concretas para abordar mejor las amenazas que enfrentamos a lo largo de nuestra frontera compartida, mejorando la seguridad de nuestros puertos de entrada y acelerando el movimiento del comercio y los viajes legales. Juntos estamos desmantelando las redes criminales que se aprovechan de los migrantes vulnerables. Estamos desmantelando las organizaciones criminales que trafican con fentanilo de sur a norte y trafican con armas de norte a sur. Y juntos, estamos alterando las cadenas de suministro de las que dependen estos cárteles.

Debemos seguir aprovechando los avances que hemos logrado. El Diálogo de Alto Nivel sobre Seguridad de hoy es el primero en incluir la migración como parte de su agenda, un componente esencial de nuestra seguridad nacional y regional. Estados Unidos está comprometido a continuar trabajando estrechamente con el Gobierno de México mientras implementamos el modelo que ha demostrado ser efectivo, un modelo que combina la expansión histórica de vías seguras, ordenadas y legales para que los migrantes vengan directamente a los Estados Unidos o en otros lugares para obtener ayuda humanitaria fuera del alcance de los contrabandistas, con consecuencias estrictas para quienes no utilicen esos medios legales para ingresar a nuestro país.

Un mayor progreso requerirá una alineación continua entre nuestros dos países en torno a prioridades compartidas y a nuestro compromiso de implementarlas. Tenemos la esperanza, y estamos seguros, de que los debates que entablamos hoy como naciones soberanas y socios históricos sentarán las bases para ese progreso continuo en nombre de nuestro pueblo. Gracias.

SECRETARIO DE SEGURIDAD RODRÍGUEZ: (Vía intérprete) Creo que es su turno.

SECRETARIO DEL INTERIOR ALCALDE: (Vía intérprete.) Bienvenidos nuevamente a nuestro país. Bienvenidos a Palacio Nacional. El presidente ya les dio la bienvenida a todos. Bienvenido, Secretario de Estado Antony Blinken, Fiscal General, Secretaria de Seguridad, Elizabeth. Saludos. Es genial tenerte aquí y seguir con el trabajo.

Sabemos bien que México y Estados Unidos son hermanos con una larga historia política, diplomática, cultural, y compartimos una frontera de más de 3,000 kilómetros, por la que cruzan diariamente miles de personas, millones de dólares.

Tenemos una relación intensa sólo sin eso, pero considerando el T-MEC y las estrategias realizadas a lo largo de estos dos años. Nos enfrentamos a nuevos desafíos relacionados con la migración y la seguridad, específicamente hablando del fentanilo, no sólo en lo que respecta al tráfico de drogas en general, sino también al consumo. Y hay claridad también, porque ambos presidentes, el presidente López Obrador y el presidente Biden, entienden claramente que una de las estrategias más eficaces pasa por abordar las causas, las causas que conducen a la migración y las causas que conducen a la violencia, al consumo y a las drogas. producción.

Por eso es para nosotros un gran placer continuar con esta colaboración, con el respeto entre ambas naciones. Somos bastante conscientes y sabemos que ambos países son más fuertes cuando están unidos. Entonces de nuestra parte pueden contar con la colaboración de las diferentes instancias y secretarías porque seguimos trabajando día a día.

Finalmente, la Asesora Presidencial en Seguridad Nacional, Dra. Elizabeth Sherwood-Randall.

ASESOR SHERWOOD-RANDALL: Muchas gracias. Gracias secretaria Bárcena y gracias Rosa Icela Rodríguez, mis colegas, nuestros miembros de gabinete, miembros de gabinete, militares en México. Me siento muy honrado de estar aquí hoy. Gracias por acogernos, como siempre lo hace, con tanta amabilidad.

Hemos tenido muchísimas reuniones juntos en el transcurso de los últimos nueve meses de este año 2023 sobre muchos temas compartidos, que están en la agenda de hoy. Pero esta es la primera vez que participo en el Diálogo de Seguridad de Alto Nivel, y estoy aquí en parte para demostrar que, además de las contrapartes que han participado en este en cada uno de los años de nuestra administración, que el Gobierno Blanco House también reconoce la importancia crítica del Marco del Bicentenario y los objetivos que establece para nuestra cooperación bilateral: proteger a nuestra gente, prevenir el crimen transnacional y perseguir redes criminales.

Durante los últimos tres años, nuestros dos gobiernos han logrado enormes avances en el marco y a través del Diálogo de Seguridad de Alto Nivel para mejorar la salud y la seguridad de nuestros pueblos. Pero hay mucho más que podemos y debemos hacer. Y hoy lo reconocemos al agregar formalmente la gestión de los flujos migratorios históricos en nuestro hemisferio a nuestra agenda compartida.

Contamos con el pleno apoyo del presidente Biden mientras abordamos estos desafíos juntos y durante el transcurso del próximo año, y espero trabajar con cada uno de ustedes para avanzar en nuestros objetivos compartidos. Gracias.

Secretario Antony J. Blinken en el Diálogo de Alto Nivel sobre Seguridad entre Estados Unidos y México05/10/2023 07:18 p.m.EDT