{"id":609883,"date":"2025-04-15T04:40:22","date_gmt":"2025-04-15T08:40:22","guid":{"rendered":"https:\/\/diariodominicano.com\/?p=609883"},"modified":"2025-04-15T04:40:27","modified_gmt":"2025-04-15T08:40:27","slug":"xi-pide-profundizar-construccion-de-comunidad-china-vietnam-de-futuro-compartido","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/diariodominicano.com\/?p=609883","title":{"rendered":"Xi pide profundizar construcci\u00f3n de comunidad China-Vietnam de futuro compartido"},"content":{"rendered":"\n<p><em>spanish.news.cn<\/em>|<em>&nbsp;2025-04-15 09:26:00<\/em>|<\/p>\n\n\n\n<p>Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China y presidente chino, sostiene conversaciones con To Lam, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), en la sede del Comit\u00e9 Central del PCV, en Hanoi, Vietnam, el 14 de abril de 2025. (Xinhua\/Li Xueren)<\/p>\n\n\n\n<p>HANOI, 14 abr (Xinhua) &#8212; Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China (PCCh) y presidente chino, pidi\u00f3 hoy lunes profundizar la construcci\u00f3n de una comunidad China-Vietnam de futuro compartido.<\/p>\n\n\n\n<p>Xi hizo estas declaraciones al reunirse con el secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, durante su visita de Estado a Vietnam.<\/p>\n\n\n\n<p>Xi destac\u00f3 que estaba muy complacido de realizar una visita de Estado a Vietnam y llevar a cabo la primera ronda de visitas mutuas con el secretario general To Lam.<\/p>\n\n\n\n<p>Este a\u00f1o se celebra el 95\u00b0 aniversario de la fundaci\u00f3n del PCV, el 80\u00b0 aniversario de la fundaci\u00f3n de Vietnam y el 50\u00b0 aniversario de la liberaci\u00f3n del Sur, dijo y expres\u00f3 su calurosa felicitaci\u00f3n a Vietnam en nombre del PCCh y del Gobierno chino.<\/p>\n\n\n\n<p>China, al igual que siempre, seguir\u00e1 apoyando a Vietnam en la adopci\u00f3n de una v\u00eda socialista ajustada a sus condiciones nacionales, en la exitosa realizaci\u00f3n del XIV Congreso Nacional del PCV en 2026 y en su b\u00fasqueda firme de realizaci\u00f3n de los objetivos de lucha fijados para los dos centenarios del Partido y del pa\u00eds.<\/p>\n\n\n\n<p>Este a\u00f1o se celebra el 75\u00b0 aniversario del establecimiento de relaciones diplom\u00e1ticas entre China y Vietnam, as\u00ed como el A\u00f1o de Intercambios entre Pueblos y Culturales China-Vietnam, dijo Xi, quien enfatiz\u00f3 que en los \u00faltimos 75 a\u00f1os, independientemente de los cambios en el panorama internacional, China y Vietnam se han apoyado mutuamente en la lucha por la independencia nacional y la liberaci\u00f3n, han impulsado codo a codo la causa del desarrollo socialista, y han seguido adelante en sus respectivos esfuerzos de modernizaci\u00f3n, lo que ha puesto un ejemplo de solidaridad y cooperaci\u00f3n entre pa\u00edses socialistas.<\/p>\n\n\n\n<p>Ante el mundo cambiante y turbulento, China y Vietnam han permanecido comprometidos con el desarrollo pac\u00edfico y han profundizado su cooperaci\u00f3n amistosa, lo que ha tra\u00eddo una muy necesaria estabilidad y certeza al mundo, dijo Xi.<\/p>\n\n\n\n<p>Encontradas en un nuevo punto de partida hist\u00f3rico, las dos partes deben continuar a partir de los logros anteriores, seguir adelante juntas y proseguir con la profunda amistad tradicional caracterizada por \u00abcamarader\u00eda m\u00e1s hermandad\u00bb, dijo Xi.<\/p>\n\n\n\n<p>Guiados por los objetivos generales de lograr una mayor confianza pol\u00edtica mutua, una cooperaci\u00f3n en seguridad m\u00e1s s\u00f3lida, una cooperaci\u00f3n pr\u00e1ctica m\u00e1s profunda, un apoyo p\u00fablico m\u00e1s firme, una coordinaci\u00f3n multilateral m\u00e1s estrecha y una mejor gesti\u00f3n y soluci\u00f3n de diferencias, los dos pa\u00edses deben trabajar para impulsar su cooperaci\u00f3n estrat\u00e9gica integral con alta calidad, garantizar un avance firme y sostenido en la construcci\u00f3n de una comunidad China-Vietnam de futuro compartido y contribuir a\u00fan m\u00e1s a la construcci\u00f3n de una comunidad de futuro compartido de la humanidad, indic\u00f3 Xi.<\/p>\n\n\n\n<p>Construir la comunidad China-Vietnam de futuro compartido conlleva una gran importancia mundial, dijo Xi, quien destac\u00f3 que mientras los dos pa\u00edses persiguen juntos un desarrollo pac\u00edfico, su poblaci\u00f3n combinada de m\u00e1s de 1.500 millones de habitantes est\u00e1 avanzando junta hacia la modernizaci\u00f3n, lo que contribuir\u00e1 a la paz y la estabilidad a nivel regional y mundial, adem\u00e1s de promover el desarrollo com\u00fan.<\/p>\n\n\n\n<p>Ambos pa\u00edses est\u00e1n comprometidos con la apertura y han desempe\u00f1ado un papel constructivo en el mantenimiento de la estabilidad y la operaci\u00f3n fluida de las cadenas industriales y de suministro regionales, as\u00ed como en la contribuci\u00f3n para el avance de la globalizaci\u00f3n econ\u00f3mica, indic\u00f3 Xi.<\/p>\n\n\n\n<p>Un peque\u00f1o bote con una sola vela no puede resistir los mares agitados, dijo Xi, quien se\u00f1al\u00f3 que \u00fanicamente a trav\u00e9s del trabajo conjunto en el mismo bote se podr\u00e1 garantizar la estabilidad y el progreso a largo plazo.<\/p>\n\n\n\n<p>Xi destac\u00f3 que tanto China como Vietnam son beneficiarios de la globalizaci\u00f3n econ\u00f3mica y que las dos partes deben reforzar la determinaci\u00f3n estrat\u00e9gica, oponerse juntas al unilateralismo y las pr\u00e1cticas de intimidaci\u00f3n, y trabajar juntas para defender el sistema global de libre comercio y mantener la estabilidad de las cadenas industriales y de suministro.<\/p>\n\n\n\n<p>Xi propuso seis medidas para profundizar la construcci\u00f3n de la comunidad China-Vietnam de futuro compartido.<\/p>\n\n\n\n<p>Primero, ampliar la confianza mutua estrat\u00e9gica en un nivel superior.<\/p>\n\n\n\n<p>Los l\u00edderes de los dos partidos y pa\u00edses deben comunicarse como si fueran parientes, dijo Xi, quien destac\u00f3 que las dos partes deben aprovechar plenamente el papel de los canales, incluyendo el interpartidista, los \u00f3rganos legislativos y las organizaciones consultivas pol\u00edticas, profundizar el intercambio de la experiencia en gobernanza y mejorar la dirigencia de los dos partidos en la promoci\u00f3n de la modernizaci\u00f3n nacional.<\/p>\n\n\n\n<p>Segundo, construir una barrera de seguridad m\u00e1s fuerte.<\/p>\n\n\n\n<p>Las dos partes deben establecer el di\u00e1logo estrat\u00e9gico \u00ab3+3\u00bb sobre diplomacia, defensa y seguridad p\u00fablica entre los dos pa\u00edses a nivel ministerial para ampliar la coordinaci\u00f3n estrat\u00e9gica.<\/p>\n\n\n\n<p>Es necesario aprovechar plenamente el papel de los mecanismos de cooperaci\u00f3n en defensa, aplicaci\u00f3n de la ley y seguridad, enfrentar decididamente las apuestas en l\u00ednea, el fraude de telecomunicaciones y otros delitos transfronterizos, reforzar la cooperaci\u00f3n judicial y en aplicaci\u00f3n de la ley bilateral y multilateral, especialmente en el marco de la Cooperaci\u00f3n Lancang-Mekong, para as\u00ed salvaguardar la vida y propiedades de las personas y defender la paz y la estabilidad regionales.<\/p>\n\n\n\n<p>Tercero, ampliar la cooperaci\u00f3n mutuamente ben\u00e9fica de mayor calidad.<\/p>\n\n\n\n<p>Aprovechar las grandes oportunidades de las nuevas fuerzas productivas de calidad de China y las nuevas fuerzas productivas de Vietnam para acelerar la formaci\u00f3n de la cooperaci\u00f3n pr\u00e1ctica entre los dos pa\u00edses. Lograr pronto la conexi\u00f3n integral de los trenes de ancho de v\u00eda est\u00e1ndar, autopistas y puertos inteligentes. Promover la cooperaci\u00f3n en alta tecnolog\u00eda como inteligencia artificial e Internet de las Cosas. El megamercado de China siempre est\u00e1 abierto a Vietnam y el pa\u00eds da la bienvenida a m\u00e1s productos vietnamitas de alta calidad. China alienta a sus compa\u00f1\u00edas a invertir en Vietnam y espera que Vietnam cree un entorno de negocios m\u00e1s justo y amistoso.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuarto, estrechar los v\u00ednculos de los lazos entre pueblos.<\/p>\n\n\n\n<p>China y Vietnam deben aprovechar el A\u00f1o de Intercambios entre Pueblo y Culturales China-Vietnam como una oportunidad y organizar m\u00e1s actividades de intercambio orientadas al pueblo, y aumentar la cooperaci\u00f3n en turismo, cultura, medios y salud p\u00fablica, entre otros \u00e1mbitos.<\/p>\n\n\n\n<p>Las dos partes deben seguir explorando recursos del patrimonio revolucionario y promover las historias de amistad. En los pr\u00f3ximos tres a\u00f1os, China invitar\u00e1 a los j\u00f3venes vietnamitas a realizar \u00abViajes de estudios rojos\u00bb en China, lo que ayudar\u00e1 a las generaciones m\u00e1s j\u00f3venes de ambos pa\u00edses a entender mejor la naturaleza arduamente conseguida de los pa\u00edses socialistas y el gran valor de buena vecindad y cooperaci\u00f3n amistosa China-Vietnam, y a cultivar una mayor vitalidad para el desarrollo de las relaciones bilaterales y sus respectivos esfuerzos de desarrollo nacional.<\/p>\n\n\n\n<p>Quinto, mantener una coordinaci\u00f3n multilateral m\u00e1s estrecha.<\/p>\n\n\n\n<p>China y Vietnam deben defender conjuntamente los resultados de la Segunda Guerra Mundial, salvaguardar con firmeza el sistema internacional con la Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas como su n\u00facleo y el orden internacional basado en el derecho internacional, promover un mundo multipolar m\u00e1s equitativo y ordenado y una globalizaci\u00f3n econ\u00f3mica m\u00e1s inclusiva y ben\u00e9fica para todos, y ampliar la cooperaci\u00f3n en los marcos de las tres importantes iniciativas globales.<\/p>\n\n\n\n<p>China seguir\u00e1 comprometida con los principios de amistad, sinceridad, beneficio mutuo e inclusi\u00f3n, y con la pol\u00edtica de buscar la amistad y la asociaci\u00f3n con sus vecinos. Profundizar\u00e1 la cooperaci\u00f3n amistosa con los pa\u00edses vecinos de modo que los frutos de la modernizaci\u00f3n china puedan beneficiar mejor a la regi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Sexto, lograr una interacci\u00f3n mar\u00edtima m\u00e1s positiva.<\/p>\n\n\n\n<p>Los dos pa\u00edses deben implementar seriamente el consenso alcanzado por los l\u00edderes de los dos pa\u00edses, gestionar debidamente los asuntos mar\u00edtimos, ampliar la cooperaci\u00f3n mar\u00edtima, demostrar determinaci\u00f3n en la puesta en marcha del desarrollo conjunto y trabajar por la pronta conclusi\u00f3n del C\u00f3digo de Conducta en el Mar Meridional de China.<\/p>\n\n\n\n<p>Por su parte, To Lam dio una c\u00e1lida bienvenida a Xi por su visita de Estado a Vietnam, realizada en el 75\u00b0 aniversario de las relaciones diplom\u00e1ticas entre los dos pa\u00edses. Dijo que Xi no s\u00f3lo es un l\u00edder excepcional del pueblo chino, sino tambi\u00e9n un gran amigo del pueblo vietnamita.<\/p>\n\n\n\n<p>La elecci\u00f3n de Xi para hacer de Vietnam su primer destino al extranjero este a\u00f1o refleja plenamente la importancia que otorga a las relaciones China-Vietnam y su apoyo para Vietnam, dijo el l\u00edder vietnamita. Esta visita representar\u00e1 un nuevo hito en la historia de los intercambios amistosos entre los dos partidos y pa\u00edses, e impulsar\u00e1 a\u00fan m\u00e1s la construcci\u00f3n de una comunidad de futuro compartido China-Vietnam revestida de importancia estrat\u00e9gica, a\u00f1adi\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Bajo el firme liderazgo de Xi, destac\u00f3 To Lam, China ha conseguido logros hist\u00f3ricos en la promoci\u00f3n del socialismo con peculiaridades chinas, ha realizado avances integrales en su v\u00eda hacia la modernizaci\u00f3n, y ha presenciado un r\u00e1pido desarrollo de las nuevas fuerzas productivas de calidad. Con el aumento de la estatura internacional de China, Vietnam expresa su felicitaci\u00f3n y agradecimiento por el apoyo y asistencia duraderos de China, indic\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s de enfatizar que tanto Vietnam como China son pa\u00edses socialistas bajo el liderazgo de un partido comunista, To Lam dijo que desarrollar relaciones con China es un requisito objetivo, una elecci\u00f3n estrat\u00e9gica y m\u00e1xima prioridad para Vietnam. Vietnam se apega firmemente a la pol\u00edtica de una sola China, apoya los esfuerzos de China dirigidos a la reunificaci\u00f3n nacional y se opone decididamente a cualquier acci\u00f3n separatista que busque la \u00abindependencia de Taiwan\u00bb, dijo.<\/p>\n\n\n\n<p>Impulsar las relaciones Vietnam-China, indic\u00f3 To Lam, favorece los intereses fundamentales de ambos pueblos y se ajusta a la tendencia de los tiempos. Vietnam espera reforzar los intercambios de alto nivel entre los dos partidos y pa\u00edses, ampliar los intercambios en experiencia de gobernanza, profundizar la cooperaci\u00f3n estrat\u00e9gica en seguridad, y seguir consolidando la confianza pol\u00edtica mutua; elevar a\u00fan m\u00e1s la cooperaci\u00f3n bilateral mediante la creaci\u00f3n de nuevos puntos destacados en \u00e1mbitos como comercio, ciencia y tecnolog\u00eda, infraestructura y protecci\u00f3n ambiental; y promover los intercambios entre pueblos y culturales, alentar las interacciones locales y juveniles, y ampliar la cooperaci\u00f3n tur\u00edstica para cultivar v\u00ednculos m\u00e1s estrechos entre los pueblos, dijo.<\/p>\n\n\n\n<p>Vietnam apoya la visi\u00f3n de una comunidad de futuro compartido de la humanidad y las tres importantes iniciativas globales propuestas por Xi, dijo To Lam. Vietnam elogia la visi\u00f3n presentada durante la conferencia central del PCCh sobre el trabajo relacionado con los pa\u00edses vecinos, la cual contempla la construcci\u00f3n de un hogar pac\u00edfico, seguro, pr\u00f3spero, hermoso y amigable con los pa\u00edses vecinos e insiste en el fomento de relaciones amistosas, mutuamente ben\u00e9ficas y pr\u00f3speras, dijo.<\/p>\n\n\n\n<p>Vietnam est\u00e1 listo para reforzar la coordinaci\u00f3n y la cooperaci\u00f3n con China, defender el multilateralismo y los Cinco Principios de Coexistencia Pac\u00edfica, salvaguardar las reglas del comercio internacional, acatar los acuerdos firmados por ambas partes, y hacer juntos mayores contribuciones a la paz mundial y el progreso de la humanidad, dijo To Lam, quien a\u00f1adi\u00f3 que Vietnam tambi\u00e9n est\u00e1 dispuesto a abordar adecuadamente las diferencias mar\u00edtimas con China para garantizar la estabilidad mar\u00edtima.<\/p>\n\n\n\n<p>Antes de las conversaciones, To Lam invit\u00f3 a Xi a una peque\u00f1a charla grupal con t\u00e9. Ambas partes intercambiaron puntos de vista sobre la construcci\u00f3n del Partido y la gobernanza del pa\u00eds. Xi enfatiz\u00f3 que la construcci\u00f3n del Partido es crucial para el destino del Partido y del pa\u00eds y que el estilo de trabajo del Partido depende de si puede obtener el apoyo p\u00fablico. El Comit\u00e9 Central del PCCh ha decidido realizar una campa\u00f1a a fondo en todo el Partido este a\u00f1o para aprender e implementar el esp\u00edritu de la decisi\u00f3n de ocho puntos sobre la mejora de la conducta laboral. Esto busca asegurar nuevos avances en la transformaci\u00f3n del estilo de trabajo para apoyar a\u00fan m\u00e1s una reforma integral e impulsar la modernizaci\u00f3n. Ambos l\u00edderes acordaron reforzar los intercambios y el aprendizaje mutuo, y perseguir avances en el desarrollo socialista.<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de la conversaci\u00f3n, los dos l\u00edderes presenciaron la exhibici\u00f3n de 45 documentos de cooperaci\u00f3n bilateral firmados por China y Vietnam. Estos documentos abarcan \u00e1mbitos como conectividad, inteligencia artificial, inspecci\u00f3n aduanera y cuarentena, comercio agr\u00edcola, cultura y deportes, bienestar p\u00fablico, desarrollo de recursos humanos y medios, entre otros.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/7lsKx2G9S1WClyw4.jpeg\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p>Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China y presidente chino, sostiene conversaciones con To Lam, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), en la sede del Comit\u00e9 Central del PCV, en Hanoi, Vietnam, el 14 de abril de 2025.(Xinhua\/Shen Hong)<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/vi2PueMYOGgVBpRt.jpeg\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p>Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China y presidente chino, sostiene conversaciones con To Lam, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), en la sede del Comit\u00e9 Central del PCV, en Hanoi, Vietnam, el 14 de abril de 2025. (Xinhua\/Xie Huanchi)<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/7W141fJVyU0yKGYP.jpeg\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p>To Lam, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), invita a Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China y presidente chino, a una peque\u00f1a charla tomando el t\u00e9 previo a sus conversaciones en la sede del Comit\u00e9 Central del PCV, en Hanoi, Vietnam, el 14 de abril de 2025.(Xinhua\/Li Xueren)<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/HMxJu7taT67zTdq5.jpeg\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p>Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China y presidente chino, y To Lam, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), atestiguan la muestra de 45 documentos de cooperaci\u00f3n bilateral firmados por ambas partes despu\u00e9s de sus conversaciones, en Hanoi, Vietnam, el 14 de abril de 2025. Xi sostuvo conversaciones con To Lam en la sede del Comit\u00e9 Central del PCV, el lunes.(Xinhua\/Xie Huanchi)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/c.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><\/a>&nbsp;<a href=\"https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?text=%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Xi%20pide%20profundizar%20construcci%C3%B3n%20de%20comunidad%20China-Vietnam%20de%20futuro%20compartido%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20&amp;url=https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/c.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><\/a>&nbsp;<a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/service.weibo.com\/share\/share.php?title=%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Xi%20pide%20profundizar%20construcci%C3%B3n%20de%20comunidad%20China-Vietnam%20de%20futuro%20compartido%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20&amp;url=https:\/\/spanish.xinhuanet.com\/20250415\/bde3dccd0dcf4ed583391a6196b40670\/c.html\" rel=\"noreferrer noopener\"><\/a>&nbsp;<a><\/a><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/imgs.news.cn\/res\/xhwimg\/spanish\/20170522\/img\/jc-xfa.png\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>spanish.news.cn|&nbsp;2025-04-15 09:26:00| Xi Jinping, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de China y presidente chino, sostiene conversaciones con To Lam, secretario general del Comit\u00e9 Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), en la sede del Comit\u00e9 Central del PCV, en Hanoi, Vietnam, el 14 de abril de 2025. (Xinhua\/Li Xueren) HANOI, 14 abr [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":609884,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-609883","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-internacional"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/609883","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=609883"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/609883\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":609885,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/609883\/revisions\/609885"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/609884"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=609883"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=609883"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=609883"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}