{"id":522567,"date":"2024-04-11T21:38:11","date_gmt":"2024-04-12T01:38:11","guid":{"rendered":"https:\/\/diariodominicano.com\/?p=522567"},"modified":"2024-04-11T21:38:11","modified_gmt":"2024-04-12T01:38:11","slug":"secretario-antony-j-blinken-en-un-almuerzo-de-estado-en-honor-del-primer-ministro-japones-kishida-fumio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/diariodominicano.com\/?p=522567","title":{"rendered":"Secretario Antony J. Blinken en un almuerzo de estado en honor del Primer Ministro japon\u00e9s Kishida Fumio"},"content":{"rendered":"\n<p>Archivo: Antony J. Blinken<\/p>\n\n\n\n<p>11\/04\/2024 16:57 hora del Este<\/p>\n\n\n\n<p>Antony J. Blinken, Secretario de Estado<\/p>\n\n\n\n<p>Washington DC<\/p>\n\n\n\n<p>Habitaci\u00f3n Benjam\u00edn Franklin<\/p>\n\n\n\n<p><strong>SECRETARIO BLINKEN:<\/strong>&nbsp;Gracias. Evan y yo nos sentimos muy honrados de unirnos al vicepresidente Harris, segundo caballero Emhoff, para darle la bienvenida al Departamento de Estado. Estamos encantados de contar con un grupo extraordinario de colegas, amigos y dignatarios, y un saludo especial a nuestros colegas del Congreso que est\u00e1n aqu\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p>Acabamos de presenciar un discurso extraordinario. Creo que tambi\u00e9n puede ser la primera vez que alguien que habla ante una sesi\u00f3n conjunta logra hacer referencia a los Picapiedra. (Risas.) M\u00e1s sobre eso m\u00e1s adelante.<\/p>\n\n\n\n<p>Ahora bien, la primera vez que Estados Unidos tuvo el honor de recibir a una delegaci\u00f3n de Jap\u00f3n fue en 1860. Su viaje tom\u00f3 tres meses para llegar aqu\u00ed. Al llegar, fueron recibidos primero en la Casa Blanca y luego en el Departamento de Estado, en lo que, seg\u00fan me dijeron, fue una cena bulliciosa acompa\u00f1ada de champ\u00e1n, m\u00fasica y baile. Veremos qu\u00e9 podemos hacer al respecto. (Risas.) La delegaci\u00f3n japonesa observ\u00f3 un debate en el Senado de los Estados Unidos y, en el Observatorio Naval de los Estados Unidos, observaron a trav\u00e9s de un telescopio su primera vista de cerca de la superficie de la Luna.<\/p>\n\n\n\n<p>Desde el momento de esa misi\u00f3n diplom\u00e1tica inaugural, el intercambio entre nuestros pa\u00edses ampli\u00f3 los horizontes de generaciones de estadounidenses y japoneses. Desde que el alcalde de Tokio don\u00f3 los primeros cerezos (hemos o\u00eddo mucho sobre los cerezos en los \u00faltimos d\u00edas) a la capital de nuestra naci\u00f3n hace m\u00e1s de un siglo, sus flores son una forma en que muchos de nosotros marcamos el comienzo de otra primavera. un recordatorio de nuestra amistad y su inconmensurable impacto en nuestro pueblo y en el mundo entero. Ayer le cont\u00e9 al primer ministro que la gente viene de todo Estados Unidos a Washington por los cerezos. Es sorprendente que se haya convertido en uno de los s\u00edmbolos m\u00e1s poderosos de nuestra capital, y es gracias a Jap\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Durante estos \u00faltimos tres a\u00f1os, hemos invertido una enorme energ\u00eda para fortalecer a\u00fan m\u00e1s esta relaci\u00f3n entre nuestros pa\u00edses. Hemos reforzado nuestra cooperaci\u00f3n en materia de seguridad y aumentado nuestra cooperaci\u00f3n en materia de energ\u00eda renovable. Estamos profundizando la colaboraci\u00f3n en inteligencia artificial, computaci\u00f3n cu\u00e1ntica y otras tecnolog\u00edas que dar\u00e1n forma al siglo XXI. Junto con India y Australia, hemos revitalizado el Quad. Hemos elevado la cooperaci\u00f3n trilateral con la Rep\u00fablica de Corea a niveles sin precedentes. Hoy estamos dando un paso igualmente ambicioso con Filipinas.<\/p>\n\n\n\n<p>Estamos liderando al G7 para enfrentar los desaf\u00edos fundamentales de nuestro tiempo, desde ayudar a los ucranianos a defenderse contra la guerra de agresi\u00f3n de Rusia hasta ayudar a pa\u00edses de todo el mundo a construir infraestructura vital para ampliar las oportunidades. Estamos lado a lado para defender un orden internacional libre y abierto que durante d\u00e9cadas ha reforzado nuestra seguridad y prosperidad compartidas. Y hemos hecho todo esto en colaboraci\u00f3n con un hijo de Hiroshima, lo que habla del esp\u00edritu de curaci\u00f3n y regeneraci\u00f3n que anima esta relaci\u00f3n excepcional.<\/p>\n\n\n\n<p>Por supuesto, los lazos que nos unen han sido forjados no s\u00f3lo por nuestros gobiernos sino principalmente por generaciones de japoneses y estadounidenses de todos los \u00e1mbitos de la vida. Y al igual que los \u00e1rboles j\u00f3venes que trajo aqu\u00ed el primer ministro, estas relaciones echaron ra\u00edces, crecieron y se ramificaron de maneras que probablemente eran imposibles de predecir.<\/p>\n\n\n\n<p>En 1872, fue un maestro de escuela estadounidense quien introdujo el b\u00e9isbol en Jap\u00f3n. Ense\u00f1\u00f3 en la Academia Kaisei, la misma escuela secundaria donde el primer ministro eventualmente jugar\u00eda en la segunda base. (Risas.) El cl\u00e1sico de Akira Kurosawa de 1954,&nbsp;<em>Los siete samur\u00e1is<\/em>&nbsp;, inspir\u00f3 uno de nuestros grandes westerns,&nbsp;<em>Los siete magn\u00edficos<\/em>&nbsp;. D\u00e9cadas m\u00e1s tarde, la mejor pel\u00edcula estadounidense,&nbsp;<em>Unforgiven<\/em>&nbsp;, fue rehecha en Jap\u00f3n con un vaquero cambiado por un samur\u00e1i en el Jap\u00f3n imperial.<\/p>\n\n\n\n<p>En 1963, un funcionario comercial japon\u00e9s llamado Kishida Fumitake fue destinado a la ciudad de Nueva York y trajo consigo a su hijo Fumio, que entonces ten\u00eda seis a\u00f1os. El futuro primer ministro dijo m\u00e1s tarde que sus dificultades en ese momento para expresarse en un idioma nuevo y desconocido le ense\u00f1aron \u2013y cito\u2014la importancia de escuchar, especialmente a aquellos cuyas voces a menudo no son escuchadas, y lo inspiraron por primera vez a so\u00f1ar con una carrera en pol\u00edtica. Creo que cualquiera que haya escuchado al primer ministro hablar anoche en la Casa Blanca y hoy ante nuestro Congreso sabe c\u00f3mo ha dominado la capacidad de hablar con la gente pero tambi\u00e9n, bas\u00e1ndose en lo que dice con tanta claridad, de escucharla. Este es un hombre no s\u00f3lo con un liderazgo extraordinario sino tambi\u00e9n con una profunda empat\u00eda que se refleja en su liderazgo.<\/p>\n\n\n\n<p>No muy lejos de aqu\u00ed, en el Museo de Arte Moderno del Smithsonian, el r\u00e9cord de las dos exposiciones m\u00e1s populares lo ostenta el mismo artista: Yayoi Kusama. Muchos de ustedes han visto estas instalaciones, sus Infinity Mirror Rooms, donde brillantes orbes cubiertos de lunares parecen extenderse para siempre. Al principio de su carrera, Kusama escribi\u00f3 una carta a la gran pintora estadounidense Georgia O&#8217;Keeffe en busca de consejo. So\u00f1aba con mudarse a Nueva York, pero se sent\u00eda intimidada. O&#8217;Keefe le respondi\u00f3: Da el salto. Kusama lo hizo, y el resto es verdaderamente infinito.<\/p>\n\n\n\n<p>Estos hilos que conectan a nuestra gente, conectan nuestras culturas a trav\u00e9s del tiempo, se parecen un poco a las instalaciones de Kusama, extendi\u00e9ndose con lazos radiantes y relucientes hasta donde alcanza la vista, incluso en el espacio, donde trabajamos juntos en todo, desde correr una Estaci\u00f3n Espacial Internacional hasta utilizar el telescopio James Webb para comprender mejor c\u00f3mo se form\u00f3 nuestro universo en primer lugar.<\/p>\n\n\n\n<p>Y ahora, m\u00e1s de 160 a\u00f1os despu\u00e9s de que la primera delegaci\u00f3n japonesa llegara a los Estados Unidos y observara la Luna desde el Observatorio Naval a trav\u00e9s de un telescopio, hemos acordado ser las dos primeras naciones en poner un pie juntos en su superficie y conducir alrededor de ella. en eso tambi\u00e9n. Tenemos un veh\u00edculo lunar que Jap\u00f3n est\u00e1 construyendo, cuyo modelo podr\u00e1n ver hoy cuando salgan del Departamento de Estado.<\/p>\n\n\n\n<p>As\u00ed que \u00fananse a m\u00ed para levantar una copa. Muchas gracias. A todos los lugares que podemos imaginar que nos llevar\u00e1 nuestra extraordinaria amistad, y a\u00fan m\u00e1s, a todos los lugares que ni siquiera podemos imaginar en este momento ir, pero donde sabemos que nuestra determinaci\u00f3n, nuestra innovaci\u00f3n y, especialmente, nuestra amistad y cooperaci\u00f3n alg\u00fan d\u00eda llegar\u00e1n. perm\u00edtenos caminar juntos. Salud.<\/p>\n\n\n\n<p>Y ahora, damas y caballeros, es un gran placer para m\u00ed ceder el micr\u00f3fono a alguien que, como vicepresidenta, hizo su primer viaje (un viaje al extranjero en esa calidad) al Indo-Pac\u00edfico, alguien que ha estado liderando nuestros esfuerzos durante estos \u00faltimos tres a\u00f1os para profundizar y fortalecer nuestros v\u00ednculos con nuestros socios m\u00e1s cr\u00edticos en el mundo. Damas y caballeros, el vicepresidente de los Estados Unidos.<\/p>\n\n\n\n<p>(Aplausos.)<\/p>\n\n\n\n<p>(El vicepresidente hace comentarios.)<\/p>\n\n\n\n<p>(Aplausos.)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>PRIMER MINISTRO KISHIDA:<\/strong>&nbsp;(A trav\u00e9s de int\u00e9rprete) La Honorable Kamala Harris, Vicepresidenta; Segundo Caballero, Sr. Emhoff; Secretario Blinken, Secretario de Estado; Secretario de gabinete Ryan, distinguidos invitados: gracias por organizar este almuerzo.<\/p>\n\n\n\n<p>El gui\u00f3n que redact\u00f3 mi equipo para este discurso en el almuerzo comienza con la frase: \u201cAyer tuve una discusi\u00f3n fruct\u00edfera con el presidente Biden\u201d. Entre comillas y sin comillas, \u201cdiscusi\u00f3n fruct\u00edfera\u201d es un clich\u00e9 que a los diplom\u00e1ticos les gusta usar. Cuando era ministro de Asuntos Exteriores, escuch\u00e9 esa frase una y otra vez hasta que casi me cans\u00e9 de ella. Tambi\u00e9n observo que cuando un diplom\u00e1tico dice: \u00abHmm, eso es interesante\u00bb, lo m\u00e1s probable es que esa persona est\u00e9 pensando: \u00abQu\u00e9 aburrido\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Pero hay una cosa que necesito dejar clara. Ayer, el presidente Biden y yo tuvimos literalmente una discusi\u00f3n verdaderamente fruct\u00edfera. Y lo digo literalmente. (Aplausos.) El Presidente y yo reafirmamos la fortaleza de la alianza Jap\u00f3n-Estados Unidos. Continuar\u00e9 trabajando estrechamente con el Presidente para contribuir activamente a la paz, la estabilidad y la prosperidad del mundo en el que vivimos.<\/p>\n\n\n\n<p>El \u00e9xito de la cumbre no habr\u00eda sido posible sin el arduo trabajo del Honorable Vicepresidente, Secretario Blinken, y el conjunto de personas competentes de su equipo a quienes debemos agradecer con un gran aplauso. (Aplausos.)<\/p>\n\n\n\n<p>Perm\u00edtanme citar una frase del Antiguo Testamento, Proverbios 27: \u201cEl hierro se afila con hierro, as\u00ed uno afila a otro\u201d. Preg\u00fantale a un experto qu\u00e9 significa esto y escuchar\u00e1s una conferencia hasta el atardecer. Interpreto esta frase en el sentido de que cuando personas con diversos valores e ideas compiten y se perfeccionan entre s\u00ed, se crea algo mejor.<\/p>\n\n\n\n<p>Esa, de hecho, es la fuerza detr\u00e1s de la diversidad \u2013la fuerza de Estados Unidos que encontr\u00e9 en Nueva York en mi infancia\u2013 y creo que es el poder del Equipo Biden.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando miro hacia atr\u00e1s, cuando era peque\u00f1o y viv\u00eda en Nueva York, siento que la filosof\u00eda y las palabras pronunciadas vigorosamente por el presidente Kennedy en su discurso inaugural resonaron m\u00e1s entre otros adultos de aquel entonces. \u00abPagaremos cualquier precio, soportaremos cualquier carga, afrontaremos cualquier dificultad, apoyaremos a cualquier amigo, nos opondremos a cualquier enemigo para asegurar la supervivencia y el \u00e9xito de la libertad\u00bb. Este es un pasaje del discurso inaugural. Gracias a esta libertad, podemos aprovechar la diversidad como motor para impulsarnos hacia adelante.<\/p>\n\n\n\n<p>De hecho, s\u00f3lo porque tanto Jap\u00f3n como Estados Unidos disfrutan de la libertad y son abiertos y francos entre s\u00ed, y su gente tiene \u00e9xito en \u00e1reas amplias y diversas (al igual que ustedes aqu\u00ed hoy), podemos superar las diferencias de opiniones o posiciones. Somos capaces de profundizar el entendimiento mutuo y hemos producido el motor para hacer avanzar la relaci\u00f3n entre Jap\u00f3n y Estados Unidos.<\/p>\n\n\n\n<p>Sigamos haci\u00e9ndolo como lo hemos hecho hasta ahora, pero por el momento disfrutemos del almuerzo. La inquebrantable relaci\u00f3n entre Jap\u00f3n y Estados Unidos de hoy se debe en su totalidad a su pasi\u00f3n y su contribuci\u00f3n. Perm\u00edtanme aprovechar esta oportunidad para agradecerles a todos una vez m\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n<p>Perm\u00edtanme concluir mis saludos orando por el \u00e9xito continuo de todos ustedes y por una mayor profundizaci\u00f3n de la relaci\u00f3n entre Jap\u00f3n y Estados Unidos. Tambi\u00e9n puedo levantar una copa con todos ustedes, junto conmigo mismo, por la relaci\u00f3n entre Estados Unidos y Jap\u00f3n y por un futuro brillante para nuestra relaci\u00f3n y para todos y cada uno de ustedes. Por favor contin\u00fae con su \u00e9xito y prosperidad. (Aplausos.)<\/p>\n\n\n\n<p>U.S. Department of State<\/p>\n\n\n\n<p><a target=\"_blank\" href=\"mailto:usstatebpa@public.govdelivery.com\" rel=\"noreferrer noopener\">usstatebpa@public.govdelivery.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Archivo: Antony J. Blinken 11\/04\/2024 16:57 hora del Este Antony J. Blinken, Secretario de Estado Washington DC Habitaci\u00f3n Benjam\u00edn Franklin SECRETARIO BLINKEN:&nbsp;Gracias. Evan y yo nos sentimos muy honrados de unirnos al vicepresidente Harris, segundo caballero Emhoff, para darle la bienvenida al Departamento de Estado. Estamos encantados de contar con un grupo extraordinario de colegas, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":509274,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36,23,27],"tags":[],"class_list":["post-522567","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-hombresmujeresycosas","category-internacional","category-portada"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/522567","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=522567"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/522567\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":522569,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/522567\/revisions\/522569"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/509274"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=522567"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=522567"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/diariodominicano.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=522567"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}