Esta semana en la prensa dominicana ha aparecido este vocablo escrito en su grafía original en frases como «Describen lo que sufrieron durante "secuestro express"», «PN detiene a tres implicados en "secuestro express"», «Un locutor de discotecas revela también fue objeto de un secuestro express» o «Los últimos episodios que se han denunciado públicamente permiten establecer que estos "secuestros express" siguen un mismo patrón».

Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, exprés, escrito con tilde y terminado en una sola s, es la adaptación gráfica en español de la voz inglesa, y también francesa, express, que en los ejemplos anteriores alude a la ejecución del delito de forma rápida y aleatoria. Puesto que se trata de un término adaptado, esta palabra puede escribirse sin necesidad de comillas ni cursivas.

De modo, pues, que en los ejemplos citados habría sido mejor escribir: «Describen lo que sufrieron durante secuestro exprés», «La PN detiene a tres implicados en secuestro exprés», «Un locutor de discotecas revela que también fue objeto de un secuestro exprés» y «Los últimos episodios que se han denunciado públicamente permiten establecer que estos secuestros exprés siguen un mismo patrón».

Fundéu Guzmán Ariza es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua y la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) ?entidad sin ánimo de lucro fundada en España, en el año 2005, con el auspicio de la Real Academia Española, la Agencia Efe de noticias y el banco BBVA?, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.